slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "bodaj".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus
srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
225 ] Bodaj cię skrzaci wzięli ", odgovara onoj našoj: "da
naknadnim delovanjem. Bodaj ťa parom vzal
¶ Bodaj ťa parom metal
¶ Bodaj ťa parom trestal
ťa parom trestal Bodaj ťa parom zabil
¶ Bodaj ťa parom zahlušil
tebe ne bilo (1002) = O Maksymie, matki jedinaku Bodaj nigdy nie była cię miała, A od dzisiaj bodaj nie
Bodaj nigdy nie była cię miała, A od dzisiaj bodaj nie widziała (296. O Maksime, jedinče majčin O
poroda (79 i d.). Prevedeno je oba puta ovako: Bodaj Bóg go nie pocieszył dziećmi... Bodaj syna nie
ovako: Bodaj Bóg go nie pocieszył dziećmi... Bodaj syna nie zaznał ni córki.... Czego dotknie,
syna nie zaznał ni córki.... Czego dotknie, bodaj nie rodziło, Ani wino, ni pszenica biała (739 i
Ja nemam što do kamena kazat (73) = Cóż mam mówić? bodaj skamieniałam (449. Šta da govorim? O, da se
? ispale ti oči (II, 43, 569) = Czyż nie widzisz? bodaj ci wypadły (Ateneum, 441; zar ne vidiš? o da ti
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.