slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "collation".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus
srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
U dnu ekrana se pored pomenutih mogu definisati i druge osobine kolone koju kreiramo (default vrednost, description, collation itd...).
znakove tipa Ð Ñ Ð Ð Ñ Ð Ð Ñ. Tekst koji je tako unet kada se prikaže na stranici normalno izgleda. Podesio sam encoding i collation na utf_8_general_ci, storage engine je MYISAM.
da naplate isti i koji savršeno dobro radi. Slobodno ga prosledite dalje svima koji žele da ga koriste. Collation ¶
koja će vam poslužiti ako imate loše konfigurisan server i pri tom ne želite da sami čeprkate po bazi. U većini slučajeva collation baze podataka nije podešen kako treba, i u tom slučaju se pojavi problem sa našim slovima čćžšđ. Sa ovom alatkom u jednom
i koristim softver koji podatke čuva u SQL bazi. Problem sa latiničnim slovima se javlja jer ti je default database collation verovatno postavljen na engleski codepage pa ne prima latinicna slova. Problem je moguće rešiti tako što pre
) na Serbian (latin) ili Slovenian, pa će SQL prilikom instalacije sam postaviti da svaka nova baza podataka ima collation koji odgovara CP1250. Ja sam problem tako rešio u SQL2000, a mislim da možda u novijim verzijama možeš i prilikom
. Ja sam problem tako rešio u SQL2000, a mislim da možda u novijim verzijama možeš i prilikom kreiranja baze da zadaš collation settings
instalira na XP-u? Ja sam bio ubeđen da ne može. Svakako idi u SQL Server manager i u properties baze pogledaj koji joj je collation , ako nije 1250 onda je to razlog zašto nemaš naša slova pa proguglaj kako da napraviš novu bazu sa željenim collation-om
je collation, ako nije 1250 onda je to razlog zašto nemaš naša slova pa proguglaj kako da napraviš novu bazu sa željenim collation-om .
nemaš naša slova pa proguglaj kako da napraviš novu bazu sa željenim collation-om. collation moze i da se promeni... pravi za ovu primenu je onaj koji sadrzi 1250 u nazivu...
ovu primenu je onaj koji sadrzi 1250 u nazivu... collation , zar nije collation samo grupa pravila po kojima ce se raditi poredjenje i sortiranje?
koji sadrzi 1250 u nazivu... collation samo grupa pravila po kojima ce se raditi poredjenje i sortiranje?
grupa pravila po kojima ce se raditi poredjenje i sortiranje? Collation i treba da postavis na taj ali ne iz razloga da ti prihvata nasa slova vec cisto da bi imao pravilno sortiranje, n tipovi
da upišete ime baze i biće sama kreirana. Kod kreiranja baze bitna stvar je da vodite računa da MySQL connection collation bude uvek utf8_unicode_ci da bi imali ispravnu podršku baze za naša slova.
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.