slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "jotovanje".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Upotrebite okvir za traženje.
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
) 14. Alternacije k, g, h / c, z, s (sibilarizacija) 15. Alternacije nenepčanih sa prednjonepčanim suglasnicima ( jotovanje ) 16. Alternacija o / e i umekšanost suglasnika 17. Prevoj vokala 18. Nepostojano a 19. Promena sonanta l u vokal o 20.
h posotojao već u dubrovačkoj književnosti i u govoru Crne Gore i kod muslimana. jotovanja suglasnika d i t, pa umesto đevojka, ćerati piše djevojka i tjerati. Ovim je Vuk završio svoju reformu pravopisa i
što je kod nas danas Beograđ anin, Novosađ anin jotovanje :
Njegos upotrebljavao i tako je i odstampano prvo izdanje, ali dolazi do reforme i unificiranja jezika, bas po pitanju jotovanja i to nestaje. Na kraju, preporucujem svakome da sa ostrascenoscu ne gleda na Crnogorski jezik, mnogo je vaznije da se
... i tako redom? Zamislite danas evropsku, transatlantsku... Crnu Goru sa crnogor - skim jezikom i dijalekatskim jotovanjem i glasovima iz dijalekata s i z koje predalže, ne plebejski duh, kojemu te govorne osobine pripadaju, nego ur - bani,
pa i toponim Sjenica knjiške riječi i u njima u živom jeziku (bar u crnogorskim govorima) ne dolazi do pojave najnovijeg jotovanja . Fonološka opozicija ž: z ` jeste sporna čak i na dijalekatskom nivou dok je palatalno z ` čuvalo svoju palatalnost nije
njegova raširenost u crnogorskim i drugim govorima. (...) Neosnovana je i rekonstrukcija najnovijeg ili jekavskog jotovanja u oblicima izjesti: izjelica, pogotovu što se u današnjim govorima sreću, pored jotovanih i nejotovani oblici
. jotovanja , koje se proglašava za crnogorsku osobenost pokazuju šarolokost tipa: đed, đevojka, ćerati i sl. i djed, djevojka,
književni jezik, kao vrstan stilista, oslušnuo je govor varoši Dubrovnika, Crne Gore, Bosne. Inače, ijekavsko jotovanje glasovnih grupa tě, dě, postoji kao stilski obojena varijanta, kao dio lokalnog narodnog izraza.
: glas koji odgovara italijanskom zz; glasovi koji nastaju slivanjem sj odnosno zj a oni su u stvari proizvod jekavskog jotovanja , koje najvećim dijelom nije ušlo u normu; kao novi glas (fonemu) on smatra i đ u đevojka (); arhaični oblici poput
stihu, oba lika iste lekseme - ijekavski i ikavski. U pjesmama zapadnog tipa javljaju i lekseme sa refleksom jekavskog jotovanja dentala, što je potpuno nespecifično za većinu bošnjačkih govora:
sa ovim refleksom javljaju i kod bošnjačkih književnika u vrijeme prvih pokušaja standardizacije.382 Ijekavsko jotovanje dentala za ove pisce ima stilsku vrijednost upravo po tome što asocira na narodnopoetski stil. Iako se u bošnjačkoj
vrijednost upravo po tome što asocira na narodnopoetski stil. Iako se u bošnjačkoj narodnoj poeziji ijekavsko jotovanje dentala nedosljedno vrši, ono je potvrđeno čak i u primjerima pjesama sa ikavskog terena, što svjedoči o nesumnjivom
- tjer -, nešto je manje primjera sa - letje -, - vidje -. 382 U Bašagićevom jeziku ima dosta primjera ijekavskog jotovanja dentala t i d, ali nisu rijetki ni primjeri čuvanja sekvenci - tje -, - dje -. Primjetno je da je refleks ovog jotovanja
jotovanja dentala t i d, ali nisu rijetki ni primjeri čuvanja sekvenci - tje -, - dje -. Primjetno je da je refleks ovog jotovanja vezan za posebne korijene riječi. Osim u izvedenicama od tjerati, letjeti, djeti i vidjeti, ijekavsko jotovanje
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.