slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "kalk".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Upotrebite okvir za traženje.
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
filmske umetnosti, međutim, čini mi se da je reč samo o retoričnom prenošenju termina iz jedne sfere u drugu. kalk ili direktna prevedenica nemačke imenice Schauspiel, nastala u Hrvata u 19. veku, koju su Srbi nakon toga u velikoj
omogućuje bogatstvo sintakse svojstvene i drugim slovenskim jezicima. kalka prema nemačkom seit (en) s / od strane (npr. Naređeno mi je od strane šefa). Razume se, sintagma od strane jeste glomazna
. A u toj trijadi premda se oseća kao stilski obeležen veznik. kalkovi nemačkog postanja. Stilističke primedbe izaziva često izostavljanje manje sintagme na to, pa i predloga s. Hoćemo li
i leksički nivo sa odgovarajućim vežbanjima, tvorba reči (proste, izvedene i složene reči, tvorba pretvaranjem), kalkovi i pozajmljenice, zatim leksički i semantički nivo leksikologija. U trećem delu razrađuje se sintaksički nivo
obrade zemljišta (najčešće u toku leta i jeseni). KALK-a primenjuje se u jednom navratu i u zavisnosti od primenjenih količina radi održavanja potrebne pH vrednosti
rastvara i obezbeđuje dovoljne količine pristupačnog Ca za ishranu biljaka. KALK-a , uz potrebnu upotrebu ostalih klasičnih mineralnih i organiskih đubriva, na kiselim zemljištima mogu se prinosi
i za opisivanje ljudi crne rase, baš zato da bi se izbegla moguća pežorativnost u terminu Crnac (koji se doživljava kao kalk od Nigger - starije značenje reči crnac je kaluđer, skraćeno od crnorizac).
je u ovom značenju došao iz britanskog engleskog, a Si-Vi iz američkog engleskog. Srpskom jeziku bi najviše odgovarao kalk latinsko-grčke reči životòpis; mada, ako biste ovo spomenuli potencijalnom poslodavcu, posao sigurno ne biste
, uređuje ili ukrašava zidove. U osnovnom značenju ove reči to je slikar. Pored navedenih reči koristi se i reč mazalo ( kalk od nemačkog).
se reči sastoje uglavnom od slovenskih elemenata, ali se grade prema odgovarajućem nemačkom obrascu. Tvorba ovakvih kalkova bila je masovna pojava posle 1945. godine i traje i danas. To su na primer ovakve lužičke reči: produkciske drustwo od
(firmo, firmare - latinski: tvrditi; the firm, engleski - firma, preduzeće)? Da li je kolodvor hrvatska reč ili kalk prema stranom, u ovom slučaju nemačkom izvoru? Isto pitanje za svjetonazor, glasnogovornik, vrhupromidžbenik i
, u ovom slučaju nemačkom izvoru? Isto pitanje za svjetonazor, glasnogovornik, vrhupromidžbenik i tolike druge kalkove . Mislite li da kad s drugog jezika prevedete reč služeći se morfemama svog jezika stvarate izvornu leksemu ili
na partizansku, esadrilu.toliko o Gala kao clanovima unije.prevedeno, nemate nista sem obig ukradenog mit, 21. Kalk mu IME perisin ili? Kad vi dobijete nesto kvalitetno Ines da razgovaramo. Ok. E sad ovo domaci biseri.momci, ostavite
sina Vladislava, koji je zbog prava na presto bio u sukobu sa Milutinovim naslednikom Stefanom Dečanskim. KALK NATPISA IZ VREMENA STEFANA DEČANSKOG
sa diska, usporenja su neminovna. Kalk . 25
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.