slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "kuda".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
šinterskih kola, da vidimo koliko smo odmakli i kuda nas vode. Izbismo na valjevski put. Kolona se
... Oni će nas odvesti nekim drugim putem... Ovo kuda smo sada išli bio je taj drugi put. "
konje, a mi za njima. Klizavo je, mora se paziti kuda se gazi, jedna nesmotrenost i letite u jarak.
ima veliki broj senzora koji mu pomažu da odredi kuda treba da se kreće i kako da izbegne udaranje o
- ja sam znao zašto me odvode, oni ne - ja sam znao i kuda me vode, oni ne - ja nisam morao da glumim
onda sve čisto i otvoreno i da tada vidim šta ću i kuda ću.
Nove 2013 godine, uveliko je dilemma kod svih KUDA ? U Sportskoj hali Vlade Divac u Vrnjačkoj Banji
bilo je, usuđujem se da kažem, potpuno nejasno kuda da krenem. Moglo bi se reći da mi se posrećilo, a
. Male kamere i mikrofoni mogu se sakriti bilo kuda , a jednim telefonskim pozivom ili prostim
nebitno što misliš, kao što je nebitno od kuda je tko.Sva sreća, koliko vidim da na svim
da me Reiki vodi polako ali sigurno upravo tamo kuda treba. Prvi stepen je doneo vrlo mučan period od
reci koje citam ne mogu da... kuda to idemo? Onako kolektivno.. ka čemu se krećemo
nista u odnosu na dugove zemalja clanica EU, pa kuda onda zurimo, neka se svi rese dugova pa da onda
bacanja nemojte ostajati da biste posmatrali kuda kamen ide, kao što to igrači obično rade, već se
i ide evro opet brzo gore na 1,4 i vise... kuda tebi informacija da će Evro uopšte da preživi
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.