slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "slogovi".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Upotrebite okvir za traženje.
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
Prvo je rekla tata, pa onda baba, pa tek onda mama. Ja se bavim jezikom i znam da to nije govor to su slogovi
besmisleno parče reči. Primeri za takve slogove jesu AIM, SEM, i AINGA. Može se, ipak, dokazati da su svi ti slogovi
nikakvo jezičko značenje, već se ovo značenje prenosi upravo na zvučni efekat kojim se obrazuju sami slogovi
jednostavno organizovati u Excelu: funkcija SUMIF sabira vrednosti prema zadatom kriterijumu čak i kada slogovi
momentnog oslonca na reduktoru transporta. Takođe su zamenjeni svi noseći, povratni i petodelni rolni slogovi
postavimo sledeći upit: SELECT DISTINCT Iznos FROM cekovi; Iz rezultujućeg skupa podataka biće izbačeni svi slogovi
(kao na slici). Postavićemo naš prvi konkretan upit: SELECT FROM cekovi; Kao rezultat vratiće se svi slogovi
samog zavoja pojasa, oko pasa i ispod marama, iza temena, gde su im se neprestano rađali prvi, krvavi slogovi
Beba počinje da izgovara ono što joj je najzgodnije, a to je uglavnom ba-ba-ba, da-da-da, ta-ta-ta. Ovi slogovi
sasvim normalne reči, i u stalnoj su upotrebi upravo zato što su u skladu sa pravilima po kojima se grade slogovi
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.