slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "tama".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
tako svetlo, ali i tako hladno za jedno leto. U mojoj glavi opet nešto gori, a u mojoj duši opet neka tama
letnji dan... svakoga dana topliji i topliji prolazi polako hladniji i hladniji dok mrak se ne spusti i tama
zabranjenim semenkama. I čar dodira kolenom, stisak toplog dlana i ukradenog (možda i prvog) poljupca u tami
Priština je smišljeno prigrlila demokratski rečnik. Priča o demokratiji, o ljudima i pravima, dok u mraku i tami
Osetio sam kako mi se adrenalin luči. Kratak pogled levo, vidim snop Ivanove lampe kako smireno para tamu
moguće kod pravog i uzvišenog gubljenja. Setimo se svega, ali sam trenutak gubljenja je već uronjen ne u tamu
razgovor o magiji fotografije, o aparatima, filmovima, ekspozicijama, objektivima i okularima, svetlu i tami
projavljuje Carstvo Božije data je u Otkrivenju, i to u Liturgijskom okviru i ključu. Borba između Svetlosti i tame
iskoristimo? Taj segment kratkog metra zove se Nova svetlost i pokušava da zaista bude novo svetlo u tami
drugačije. Na ovoj dubini većina ronilaca više nije sposobna za racijoalno rasudjivanje. Hladna voda i tama
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.