slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "turcizmi".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus
srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
Bošnjake-muslimane. Iako su to arabizmi ili turcizmi , te riječi su odlika postojanja Bošnjaka.
svih pokorenih naroda. Te reči, poznate kao turcizmi , i danas se koriste u govoru srpskog naroda, a
broj srpskih reči koje počinju slovom Dž su turcizmi , a neki od najpoznatijih su: džambas,
turcizmi ne smetaju, ili? Kulirajte ljudi:)
bitnije (jako važnu ulogu pri tome često imaju turcizmi , i to može da se smatra za karakterističnu crtu
ni jorgan, jastuk, peskir, podrum, coban jer su turcizmi . Lepo je zalagati se za ocuvanje i cistotu
da je toliki broj godina bio dovoljan da se turcizmi izbace iz svakodnevne upotrebe, ali da li
su reči stranog porekla. To su pre svega turcizmi , ali i reči iz latinskog, nemačkog i grčkog.
jezičkom izrazu, ponekad se sreću i turcizmi Čifutin / Čivutin, čifutski / čivutski. Oni
je što si našao odgovor za reči koje su uglavnom TURCIZMI . Tamo gde si postavio znak pitanja, evo
. Tu su, najvidljiviji, i za stranca kao bauci, turcizmi . Postoji zatim jedna dobra pregršt posebnih
i postavlja neumoljivo pred prevodioca. Ali, turcizmi se mogu s prilično lakoće, i uz čitaočevo učešće
, i ova je kod nas dospela preko Turaka. U rečniku Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku A. Škaljića navodi se
prva asocijacija nameću orijentalizmi (ili turcizmi ) - riječi što su u naš jezik prispjele iz
, pak, posredstvom turskog jezika - otuda turcizmi .
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.