slični izrazi i sinonimi u savremenom srpskom, hrvatskom i slovenskom
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "zabiti".
Sličnost reči ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se reč ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Upotrebite okvir za traženje.
Primeri iz općenitog korpusa
Korpus srWac
srWaC je korpus srpskog jezika (Clarin.si)
reč o pravom stanju stvari na terenu. zabijemo glavu u pesak nego da govorimo realnim jezikom,
gužvu neki ludi, zaljubljeni Rus se tenkom zabio u izlog i viče da ga draga više ne voli. Narod
. Prišao je Hristu i, da bi ga spasao daljeg bola, zabio je svoje koplje u desnu stranu njegovog tela,
, bez najave i upozorenja, sa smeškom na licu zabili nož u leđa predsedniku opštine kada su 14.
spada pk kaiš i Škoda pocinje da kuva. Ja ga tu zabijem u livadu i eto, sasvim dosta za ovu sezonu
- na jednu nepismenu seljanku iz bosanske zabiti , i tako abolira očeve i oce naše
povukao snazno ka desnoj strani.I to nije sve: zabijeni noz je trebao da okrene u stomaku i da ostricu
, kao iz priče ministra Dinkića, da ovi u napadu zabiju tri gola i već kreću da slave pobedu ni ne sluteći
mu je rasječena usna, najvjerovanije da je nož zabijen u grlo, a takođe na obe butine su bili ubodi noža.
stola stajao je uski stočić na četiri noge zabijen u zemlju. Na tom stočiću nije bilo, kao što kod
majci u oči. zabi oštru iglu u srce. Bože moj, čime opterećuje
koje sam rukama zgrabio, te velikom brzinom zabio ga do kraja, zajaukala je jako Joj
da nam je, ko zna koji put u istoriji, "Bugarska zabila nož u leđa ". Što je najtužnije, jedva da je
moj Nenade, ne bi trebalo da dozvolimo da nam zabiju nož u leđa u sledećoj izbornoj tišini. Nego da se
s leve strane, izašao sam pred Abbiatija i zabio za visokih 4:0.
U ovom korpusu nema primera upotrebe za taj izraz.