slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "šmarn".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus
hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
s placa ili neko od zanemarenih jela tipa pohani kruh ili šmarn Puno ljudi ni ne zna što je to. Za danas: pohani kruh. Ne volim
uz parmezan. desert: CARSKI DROBLJENAC KAISERSCHMARRN , ŠMARN , Austria Za 4 osobe
milijarde dolara štete na građevinama. kakav je ovo šmarn ... znanstvenih radova sam pročitao nebrojeno više od tebe
s ulogom glutamata u metabolizmu. Senzacionalistički šmarn namijenjen zamagljivanju količinom .... nisu oni tak
rucak bez mesa nije rucak. Palacinke, taske, knedle , smarn , tjestenina s kupusom, tjestenina s krumpirom ,
započinje od rodne kuće Jakoba Aljaža u mjestu Zavrh pod Šmarnom gorom u blizini Ljubljane, a završava u dolini Vrata pod
i zadržati ... - ako ste ljubitelj slatkoga, probajte šmarn .. - sacher torta u najpoznatijoj bečkoj kavani
iz autohtone kuhinje. Probajte i uživajte u šne-noklima , šmarnu , eingemachtecu, pravoj štrudli od jabuka ili već
meniju za užinu. S čajem. A imaju i palentu s vrhnjem, i šmarne , i taške, i rižu u mlijeku, i tako neka zaboravljena jela Ali
, al su fakini otprhnuli. Od svega nebu niš To je sve skup jen šmarn . Lahko sve hitiš v stran Tog mi je, svega skup, pomalo dost .
Meni je sva ta ideologija oko mucenja zivotinja zapravo smarn jer tko kaze da se biljke ne muce. Pa k vragu proizvode
. Jedno značenje joj pridaje "alternativa" sa svim onim šmarnom gdje tu riječ koriste a sasvim drugo recimo fizika ili
zaboravljam što sam sve unutra stavio. Kasnije imam šmarn , no kad ga pomiješam s cous-cousom, rižom ili paštom opet
majstorski žargon je prepun iskrivljenih germanizama Joj šmarn : rofl: to već dugo nisam čul Šlafrok, špajza i šlafcimer? To
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.