slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "apelativa".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus
hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
bakom ili djedom . To odbijanje jednog specifičnog apelativa koji određuje mjesto na skali generacija je novina
Dunavu u bugarski Arčer ili Arčar itd. Nadalje Skok od apelativa spominje ratione u hrvatski račun . Ovi primjeri
razlika između toponima s dočetkom - aj, - jaj od apelativa s etimološkim sufiksima - ( j ) aj, - ( j ) aja
Rončević ( FOC, 8 ) mišljenja je da je osnovno značenje apelativa lap vjerojatno ipak komad, od čega lapat ( komad
termina upućuju na postojanje prvotnoga hidronomijskog apelativa . Kako je " stvar " etimologijski komplicirana govori
literaturi smatra se da je naklo jedan od važnijih apelativa za uspostavljanje odnosa među slavenskim jezicima
Ime je najvjerovatnije nastalo križanjem romanskog apelativa vallum i slavenskog obala . Bol se prvi put spominje
Podvrški u Negotinskoj Krajini . Dolazi od rumunskog apelativa buna u značenju veliki stomak, a istu reč srećemo
konfiguracijom terena točno odgovara značenju toga apelativa . Imena vrutaka Betek kod Zadra i Betek kod Novigrada
toponimski lik Krmčina jer su ga logično vezali uz apelative krmača i krmak, nazive za ženku i mužjaka svinje
nastali . U pet tablica autor donosi pet grupaengleskih apelativa koji su - u skladu s načelima prilagodbemodela u
slučajevi u kojima se ne radi o odbijanju uloge odnosno apelativa , već je to posljedica novonastalih veza koje postavljaju
apelativ gdinjica ( lužno zemljište ) . Od toponimskog apelativa gdynia izveden je paški ojkonim Dinjiška ( koje potječe
te na prostorni razmještaj pojedinih hidronimijskih apelativa u hidronimima . Razlog tolikom broju imena voda valja
se da naziv Međimorje, odnosno Međimurje dolazi od apelativa međimorje koji je u kajkavštini značio " otok ",
Utvrđeno je također da su značenja hidronomijskih apelativa u slavenskim jezicima vrlo izdiferencirana i da se
inventara toponima donosi se abecednik toponimijskih apelativa . U njemu se uz toponimijski apelativ nalazi broj
osnovi kojega grčkog ili drugog nomena ( najčešće apelativa ) doda grčki dočetak - polis ( tj. grad ) odnosno
; no, drugo su naslovi građeni od općih imenica, apelativa , koje valja transponirati s izvornika na domicilni
seljane, sa završetkom - e u N pl. m. roda . Toj vrsti apelativa sa završetkom - e u N pl. m. roda treba pribrojiti
u onomastici ( mjesna imena, antroponimi ) . Nema apelativa . Na Onomastičkom kongresu 1961. autor je, polazeći
makedonsku rečicu Buturec objasnio preko rumunskog apelativa Butoarä - rupa u drvetu, pa i našu reč buturnicu
ure ; Sekara, istrorum . secåra : raž ) te nekoliko apelativa ( npr. čura, čuralo : sito ; puljić : ptica, prema
u hrvatskom primarno značenje toga hidronimijskog apelativa podrazumijevalo i semantizam " jezero ", koji je
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.