slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "dalmatski".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
Tu mora da je došlo do velikih ljudskih gubitaka sa dalmatske strane . Ili jedan primjeri iz 2. svj . rata kad
Eno.si
oglas
i prema dogovoru s Avarima najavili ovima dolazak dalmatske straže . Ujedno su točno ustanovili i utanačili s
koji se govori u jugoistočnoj Italiji, rumunjski i dalmatski jezik imali su poseban razvoj . Na kraju, termin
prije nego što je u gradu Dubrovniku u 15. st. ugašen dalmatski jezik . Autor kaže da se mnogo raspravljalo o starom
" platno " ) to je vrlo važna potvrda za povijest dalmatskog vokalizma . Jelsa i danas poznaje pjegula s dvoglasom
do sada nove klapske pjesme, prisjetiti se starih dalmatskih evergrina, odabrati hit tjedna . Dakle, budite
Baničević - jer neki autori pretjeruju kad pišu o dalmatskom kao jeziku samo gradskog tipa . PIROMANI
zaslužuje poseban osvrt, osobito kad je u pitanju dalmatski relikt . Kada je riječ o otoku Korčuli, dalmatski
Prilika je da kažemo riječ-dvije o morfološkim osobina dalmatskoga jezika iz studije Gorana Rukavine ( Glas Dalmacije
iz Haaga Ime lignja ( Loligo vulgaris ) dalmatskog je podrijetla, o čemu je u više navrata pisao Skok
zbăveşte de zvaca slabe Interesantno je primjetiti da je dalmatski zadržao latinske riječi za pojmove iz urbanog života
za prenošenje tereta ? Ovaj primjer pokazuje da su dalmatske riječi u Smokvici još početkom 20. stoljeća bile
li ... uglavnom on je bio posljednji Mnogo riječi dalmatskog jezika je ukorijenjeno u danasnjem dalmatinskom dijalektu
drugo što je utjecalo na otočne govore ... a to je dalmatski jezik, čiji je zadnji govornik umro 1898. na Krku
prijelaz ( nn u nj ) upućuje na to da je posrijedi dalmatski relikt . Odatle na lat . - ina, tal. tonnina ( tonno
rječnika do rječnika i uglavnom se smatra da je to dalmatski relikt . Radovan Vidović u Pomorskom rječniku uz
riječi, Žrnovo, 2000. ) otrgnuo je zaboravu oko 800 dalmatskih riječi . U kuhinji tako susrećemo črip ( drveni sud
15. st. ( u aristokratskim se porodicama govorilo dalmatski i hrvatski ) . Dubrovačko narječje toga dalmatskog
nisu odvajkada pričali ni srpskim ni hrvatskim, nego dalmatskim romanskim jezikom . S vremenom se grad slavizirao
jezika, a kasnije i venecijanskog te talijanskog, dalmatski se govorni jezik postupno gasi . Prvo je nestala
obale iz kasnoga brončana doba, od čega je njih 65 na dalmatskom području . Pokojnike se pokapalo na tri načina :
potom talijanskoga ( toskanskog ) jezika u narod, dalmatski se govorni jezik postupno gasi . Vjeruje se da je
starosjedilac bio dalmatinski Roman, koji je govorio dalmatskim jezikom . Prvo su se naš Hrvat i naš Roman potrudili
povijest, što kažete ? Pretpostavljam da je taj naš dalmatski zvučao najsličnije rumunjskom . A možda me zato tako
od kojih su najviše poznati rumunjski i malo manje dalmatski . Čak je albanski postao poluromanski mješoviti jezik
ističe V. Putanec ( Slovo, Zagreb, 1963. ), da je u dalmatskom sanctus bio kraćen u san, kao u talijanskom . To
limesu U Dubrovniku se govorio dalmatski a ne vlaški . Dalmatski se govorio među romaniziranim stanovnicima istočne
Dalmatinski . Dalmati su ilirsko pleme i kad kažeš ' dalmatski ' to se odnosi isključivo na njih i nikog drugog
Dalmatico ) U ovoj se rubrici često spominje izraz dalmatski ili Skokova sintagma " dalmatoromanski jezični ostaci
rusati ocat, rosaceum " . To je, nema sumnje, dalmatski leksički ostatak prema lat . rosa . M. Držić : Gospođa
. Dakle moguća je ista priča i s domaćim morlacima Dalmatski jezik jest romanski, poput vlaških romanskih govora
škrpil ( tesani kamen ), tocij ( brus ) Naravno, dalmatski je zastupljen u osnovnim djelatnostima - ribanju
osjećaju pred mrtvim jezicima, sustavno proučavanje dalmatskoga mora biti jednim od znanstvenih prioriteta našega
terminologija na Jadranu, Split, 1933. ) promatra taj dalmatski relikt s gledišta tehničkog razvitka moreplovstva
Božo Baničević iz Smokvice na Korčuli upozorava da dalmatske riječi valja tražiti i izvan gradova gdje također
zapisano zato što je nestao iz uporabe stoljećima prije dalmatskog jezika . On pripada vremenu prije 14. stoljeća,
jezika Ja sam govorio o onome što ti spominješ kao dalmatski jezik Ja se ne osjeća, Dalmatincem, za mene je
da su te riječi izgubljene u rumunjskom . Govornici dalmatskog zadržali su aktivan urbani život u svojim gradovima-državama
Romanima na donjodunavskom limesu U Dubrovniku se govorio dalmatski a ne vlaški . Dalmatski se govorio među romaniziranim
interesa su i izumrli ili nedovoljno poznati jezici poput dalmatskoga ili čakavskoga čiji su tragovi i danas uočljivi u
Doseljenjem Hrvata od drugoga desetljeća IX stoljeća na dalmatski teritorij hrvatski se vladar zadržava ( vršeći vladarsku
gospodstva razvio na istočnoj jadranskoj obali, a iz toga dalmatskoga govora nije sačuvano mnogo jezičnih činjenica . Recimo
dubrovačkim « ili talijanskim jezikom . Kraju dubrovačkoga dalmatskog idioma pridonijeli su i drugi romanski idiomi, mletački
čime je i njihov jezik u cjelini bio privlačniji . Dalmatski , politički i brojno slabiji jezik, izumro je nakon
nešto poput spomenutog slučaja prikaza čakavštine i dalmatskoga ) . A to što o vrućim temama piše ideološki neostrašćeno
Firenze, 1948. - 1957. ), naš komin još je jedan dalmatski relikt . S lat . sufiksom - ata u Dubrovniku imamo
I ime drugog glavonošca lignja ( Loligo vulgaris ) dalmatskog je podrijetla . To se vidi u sačuvanosti velara -
Poljica itd. ) . Sada nećemo govoriti o refleksu dalmatskog pridjeva sanctus u onomastici, već samo se podsjetiti
kao jezik književnosti . U proučavanju dubrovačkoga dalmatskoga osobito je znatne rezultate postigao veliki hrvatski
došle ili od mletačkog ( venetskog ) ili izvornog dalmatskog romanskog jezika . Pravih italijanizama nema uopće
onda je naš sredozemni identitet izražen upravo dalmatskim posuđenicama u našoj čakavštini i obalnoj štokavštini
progoniteljima osta u ruci jedino komad njezina vela Refleks dalmatskog pridjeva sanctus u Podgori se čuva u tri toponima
jezični razvitak ( furlanski, istriotski, odn . dalmatski ) . Na tim se govorima nije razvio standarni jezik
Meni se najviše dopada teorija o tom da je sinteza dalmatskog i venetskog Istrorumunjski druga je stvar . Da ne
u naš jezik ušao kao čisti grecizam ( Boka ), kao dalmatski relikt i kao talijanizam . Sustipanske je čemprese
minutu moglo se reći, da je jedan dijalekt staroga dalmatskog jezika umro . Jezik se, u pravom smislu, već bio
rijeka Dunava i Save i ne treba ga miješati s izumrlim dalmatskim jezikom koji je bio romanskoga podrijetla . U Pragu
posebna grupa iako neki autori smatraju da je i to Dalmatska kultura . Pretežno pokapanje, tumuli 4. Liburni
knjizevne cipele - hungarizam 3. Zna li netko vise o dalmatskom jeziku - iz grupe retro romanskih jezika . Kod nas
organum tractorium - vitlo ) . Kod nas stiže posredstvom dalmatskog iz grč . organon ( oruđe ) Petar Skok ( Naša pomorska
. To je latina vulgata . Još pokoji živi govornik dalmatskog razumijeti će istrorumunjski otprilike koliko i Talijan
nekoliko iznimaka na čitavoj našoj obali čuva se iz dalmatskoga preuzeti tip bukva ( lat . boca, grč . böks ) .
jer nije poznato odakle taj naziv potječe . Pag je dalmatski toponomastički ostatak od lat . pagus ( selo ),
određivanje kakvih historijskih činjenica Refleksi dalmatskog pridjeva san ( c ) tu ( s ) očituju se u različitim
koji potječu od rimskih kolonista više nego Vlasi 3. Dalmatski jezik je jezik primorskih i otočnih Romana, a ne
fejs novi ventil . Vrlo vjerojatno vuče korijene iz dalmatskog . Sontul je tipičan primjer postponiranog člana (
jezičnoj prilagodbi . U bizantsko doba na Krku se govorio dalmatski , a toponimija svjedoči o simbiozi Romana i Hrvata
posljednji govornik je umro krajem XIX stoljeca ) . Dalmatski je, navodno, izumro ... : misli : jos u 16. st.
emporij najboljih vina koja su dovožena iz ilirskih i dalmatskih krajeva, napominjući da je u tome gradu vidio bačve
zainteresiranost potvrđuju i dva teksta, o čakavštini i o dalmatskom jeziku, koja ostaju na razini popularne, informativne
ne slažu s time i tvrde da je jezik bliži izumrlom dalmatskom jezku negoli rumunjskom Jedna od posebnosti istro-rumunjskog
Njegov nastanak i razmještaj s različitim refleksima dalmatskog san ( c ) tu ( s ) pokazuje da su ti toponimi nastali
neki naši otočni govori izumiru danas mnogo brže nego dalmatski u srednjem vijeku, a s njima i posljednja uspomena
Složeni sanktoremski toponim Sućurac, gen . Sućurca, dalmatski je supstrat nastao od Sanctus Georgius . Među rane
1986. ) mišljenja je da je Caska toponim izveden od dalmatskog Kissa . Naime, sačuvani velar k ispred palatalnog
nerijetko te rijeci mjesaju za talijanizme ali nisu, već dalmatske ostavštine Al evo ti npr. jedna riječ, " buža "
Koliko sam upoznat radi se o posljednjem govorniku dalmatskog jezika No isto tako mislim da treba povijest istočne
od lat . rosa ) govore da je posrijedi raguzeizam ( dalmatski ) . Gdje se s " premetnulo " u z ili ž očito je da
prelaza p u f Vinja zaključuje da se radi o starijoj ili dalmatskoj posuđenici od lat cippus . Takav postupak posebnog
jezik više rezultat I-E-izacije u 1. valu, a susjedni dalmatski više rezultat 2. vala . Ta 2 vala su onako ugrubo
kirurgiju DR. NEMEC smještena je u Matuljima, u ulici Dalmatskih brigada b. b. Bolnica je namjenski izgrađena za liječenje
romanski jezici u kojima se ovaj razvoj ne opaža bili su dalmatski i neki dijalekti sardskog . Na primjer, latinsko
Tekavčić drže da je i. u svojoj najstarijoj fazi srodan dalmatskome , a većina tal. jezikoslovaca ( M. G. Bartoli, C.
Vlasi v Hrvatov " Taj govornik sa Krka je govorio dalmatskim jezikom, a ne istrrumunskim . Njima je zajedničko
I ovaj šturi pregled dovoljno govori o učestalosti dalmatskih ( dalmatoromanskih, starodalmatskih ) " leksičkih
mozda na sto mislim Tamo sam nasao da je bicva preko dalmatskog iz latinskog dosla u hrvatski, isto kao i jarbol
slavensko-romanskoj simbiozi . Fonem č razvio se u dalmatskom jeziku kao refleks za jotovano t ( tj ) . O tome
etimologiji " kril - " . Petar Skok je mnogo pisao o dalmatskom i o razvoju latinskih guturala u Dalmaciji i općenito
dalmatski relikt . Kada je riječ o otoku Korčuli, dalmatski ( korkirski ) je tamo upotrebljavan najvjerojatnije
su nadživjeli dalmatski . Prema Bartoliju, leksik dalmatskog jezika zadržao je izrazito latinski element, a vidljiv
Cetine i Krke Za neke druge je od Kotora do Senja Nije Dalmatski nego ipak Dalmatinski . Dalmati su ilirsko pleme
Japodico, Gruppo Dalmatico i Gruppo SubAdriatico . U dalmatsku skupinu uvrstio je i tri brončanodobna lokaliteta
Dubrovniku ili Zagrebu polovica žitelja pričala mletački, dalmatski i sefardski ili, pak, njemački, mađarski i jidiš
Dubrovčanin i lingvist koji je među prvima govorio o dalmatskom jeziku, navedimo njegovo obrazloženje : Radi ovijeh
stvarnosti . Sustavno proučavanje naših romanskih, osobito dalmatskih posuđenica, kao i njihovo uključivanje u standardni
Dalmatinaca koji tvrde da je prava Dalmacije ona originalna dalmatska , samo između Cetine i Krke Za neke druge je od Kotora
sigurnošću tvrditi jest da su bukva / bugva stariji, iz dalmatskog preuzeti nazivi koji nastavljaju lat . boca, dok
pobošnjačivanja . To je kao da su pokušali stvoriti Dalmatsku naciju, svi Dalmatinci znaju da su Dalmatinci,
nadasve izoliranih ) točaka, da bi se otkrile i kao dalmatske identificirale danas vež potpuno kroatizirane sastavnice
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.