slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "dokida".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
cijelu povijest čovječanstva . S tim započinje regeneracija čovječanstva . Ljubavlju koja teče s križa dokida se grijeh čovječanstva . Svatko danas vapije za " uskrsnućem ", za preporođenjem, ali ih je malo
Eno.si
oglas
prakticiranju ne smije polagati pouzdanje koje odiše ispraznim vjerovanjem, ko je s ciljem spasenja, dokida nedokidive zahtjeve djelatne vjere i obveze da se živi životom sukladnim Evanđelju . Vjernici trebaju
da ga uvijek i progone . Papa Klement XIV . pad pritiskom burbona i janzenista potpisuje dekret kojim dokida Družbu 1773. Papa Pio VII . ponovno je uspostavlja 1814. Danas red u 60 zemalja vodi preko 600 kolegija
koje se po Zakonu prinose - ne mile ti se i ne sviđaju, 9 veli zatim : Evo dolazim vršiti volju tvoju Dokida prvo da uspostavi drugo . 10 U toj smo volji posvećeni prinosom tijela Isusa Krista jednom zauvijek
i difuznih publika . Najvažniji zaključak ovog istraživanja jest da nastanak novih oblika publike ne dokida i ne isključuje postojanje prethodnih oblika, i da se oni ne izmjenjuju nego se umnažaju, pa tako
suštini pogrešno shvaćena . Na taj se način koncil shvaća kao neku vrstu konstitutivne skupštine koja dokida staro uređenje i stvara novo . Međutim, konstitutivna skupština treba mandatora a potom treba biti
Richardom Dawkinsom . On tvrdi kako se u suvremenom svijetu dogodio obrat vrijednosti, čovjek apsolutnom dokida vrijednost, ali zbog urođene potrebe za apsolutnim relativno uzdiže na razinu apsolutnog, tako umjesto
da Mesija dolazi ispuniti Zakon i proroke . Isus daje novo značenje svemu, značenje punine . On ne dokida nego ispunjava starozavjetnu objavu . I učenici su uočili Iliju i Mojsija . Na gori u osami s Isusom
dati višu evanđeosku dimenziju . Mi kršćani uporište nalazimo u otajstvu objavljene Riječi . Milost ne dokida narav nego je uzdiže na višu razinu . Sve temeljne ljudske vrijednosti ostvaruju se u božanskoj perspektivi
ove Vlade . " Ne znam po čemu je ova koalicija lijeva, jer oduzima radnicima njihova radna mjesta i dokida im prava i jedino što znaju gospodarski artikulirati je porezna presija . Ljevičari su jedino kad radnike
doživljavanja stvarnosti . Zbog toga Izaijino viđenje serafa koji žeravom sa žrtvenika pročišćuje njegov govor i dokida grijeh ukazuje svakomu od nas odakle dolazi poslanje u Crkvi i kako ga valja živjeti . Jednako je tako
lipnja slavi se kao Dan Grada . Tog je dana 1871. godine car Franjo Josip potpisao proglas kojim se dokida Varaždinska krajina, a područje njezinih pukovnija pripojeno je građanskoj Hrvatskoj i stavljeno pod
djelo koje nadilaze naše granice razuma . Bog nam se objavljuje, ali ta spoznaja o njemu ni u objavi ne dokida čovjeku skrivenu tajnu Božju, već joj pribavlja priznanje i valjanost . [ 18 ] On nam ostaje i dalje
razmišljanjima kako Tajna to jest neshvatljivost Boga nije nešto negativno već označava njegovu bit . Tajna se ne dokida nego se upravo tako daje . [ 19 ] Naša vječna baština bit će nam posjed tajne kao takve . Ovdje na
savršenstva . No njegova vrijednost nije vezana uz vanjsku izražajnu formu, nego sadržaj pojma . Tako Isus dokida formu nekih starozavjetnih propisa ( Mt 5, 31 - 32 ; 5, 33 - 34 ; 5, 38 - 39 ; 5, 43 - 44 ) i uspostavlja
parlamentu ministra rata i prisiljava predsjednika vlade na ostavku . Naposljetku se 1. studenog 1922. dokida i sultanat, a Turska proglašava republikom . Tada je posljednji sultan Mehmed VI . pobjegao na Maltu
a u duhu Voltairova pokliča ecrasez l infame ( zgaziti bestidnicu, tj. Crkvu ), Kemal Paša 1924. dokida carigradski islamski kalifat i provodi druge revolucionarne reforme tijekom svoga upravljanja državom
poslije izlazi zabrana nošenja turbana i fesa, dok žene moraju skinuti zavjesu, feredžu . Godine 1928. dokida se arapsko pismo i uvodi latinica, a malo kasnije dokida se obvezatno učenje perzijskog i arapskog
moraju skinuti zavjesu, feredžu . Godine 1928. dokida se arapsko pismo i uvodi latinica, a malo kasnije dokida se obvezatno učenje perzijskog i arapskog jezika u školama . S prezirom se izgovaraju riječi : arapski
noči ponovno se može nači « Bog utjehe i Bog uskrsnuča » . Nije dovoljno pomiriti hermeneutiku koja dokida stare idole i hermeneutiku koja restituira kerigmu, nego valja « kopati još dublje » sve do sloja
ili protjerala svećenika i časnih sestara, konfiscirala crkvenih dobara, donijela uredaba kojima se dokida crkvena jurisdikcija a Crkva dolazi pod upravu civilne vlasti itd. ( ovdje je nemoguće to sve nabrojiti
izlistavaju i u novoj seriji radova nastalih 2009. godine . U umjetnosti ove autorice fantastično ne dokida tradicijsko u svojem ostvarenju, već ga pretpostavlja, tj. bez njega je neizvedivo jer je samo u
likovnog naslijeđa sa autoričinom imaginacijom . Ali, i zato kako bismo još jednom rekli da fantastično ne dokida tradicijsko u svojem ostvarenju, već ga pretpostavlja, tj. bez njega je neizvedivo jer je samo u
Tko kaže da se misnom žrtvom nanosi svetogrđe presvetoj Kristovoj žrtvi na križu, ili da se ova njom dokida , neka bude kažnjen anatemom [ usp. Pogl . 2. ] . Kan . 5. Tko kaže da je zabluda mise slaviti u čast
herojski čin . Smisao herojskog čina je potvrda slobode . U tragediji je obrnuto - ( samo ) žrtvovanje ne dokida nehumano stanje, nego ga dodatno učvršćuje . Tragičnost upravo i jest u besmislenosti ili apsurdu
sa stanovitom sve uočljivijom suzdržanošću službene Crkve koja, dakle, pakao ni u kojem slučaju ne dokida niti ga relativizira, ali o njemu progovara na drugačiji način nego u prijašnjim stoljećima tekao
početnog temeljnog poimanja različitosti kojim se pristupom rješavaju svi nesporazumi . ( Takav pristup dokida potrebe za paradama i društvenim tenzijama ) . 5. Davanje prava na brak povlači pravo na dobivanje
bitno sam . Ljubav, dušom i tijelom ", kako se naziva i onaj spomenuti film iz romana, tu samoću dokida . Ljubav samo tijelom je ne dokida . Ni ljubav samo dušom je ne dokida . Govorom o ukidanju samoće
tijelom ", kako se naziva i onaj spomenuti film iz romana, tu samoću dokida . Ljubav samo tijelom je ne dokida . Ni ljubav samo dušom je ne dokida . Govorom o ukidanju samoće, samo o tome . Jer postoje i druge
spomenuti film iz romana, tu samoću dokida . Ljubav samo tijelom je ne dokida . Ni ljubav samo dušom je ne dokida . Govorom o ukidanju samoće, samo o tome . Jer postoje i druge ljubavi, poput roditeljske, recimo
samo o tome . Jer postoje i druge ljubavi, poput roditeljske, recimo, koja je vrlo duboka, ali ne dokida samoću . Čovjek, dakle, u ljubavi nije sam, premda ga nikakva ljubav neće spasiti od smrti ... To
biskupe ne treba smatrati zamjenicima pape, čija vlast, redovita i neposredna u svoj Crkvi, ne dokida nego naprotiv potvrđuje i štiti njihovu . Ova se mora vršiti u zajedništvu s cijelom Crkvom pod papinim
pronalaženje, obilježavanje i održavanje grobova žrtava komunističkih zločina, nova Kukuriku vlast ga dokida . No, niti mi se ne možemo pretjerano pohvaliti da smo puno učinili na tom planu . Biskup je istaknuo
dokinula relativnu istinu o njenom postojanju, tako i svjetlost Apsolutne Istine kada padne na tzv ego dokida relativnu istinu o njegovom nazovi postojanju . Kao što niti sjena nije pobjegla kada je bila obasjana
što su naučili i pogrešno upotrebljavaju činjenice koje su prikupili . Izostavljanje vjerovanja u Boga dokida ključ za ispravnu točnu spoznaju i onemogućava svaki dosljedan sustav misli . ) Pr. Sal 2:4 - 7 ' '
kako i zašto pokrenuti vlastiti život od ambicije prema smislu . Takav pomak, kako tvrdi sam autor, dokida naš osjećaj odvojenosti, rasvjetljuje našu duhovnost, a obuhvaća prijelaz iz prijepodneva koje se
grijehe ( Mk 2, 1 - 12 ), kad liječi subotom kako bi pomogao čovjeku ( 3, 1 - 5 ), uvjeren da time ne dokida Zakon i Proroke već ih ispunja ( Mt 5, 17 ) . Zbog toga njegova posebnog odnosa s Bogom, Isusov je
posezali za preodgajanjem hrvatske mladeži . Marijina blaženstva i tu razotkrivaju životni put . Vjera dokida strah ; ideologija ga nameće . Vjera se suočava s istinom prošlih događaja i u svakom naraštaju traži
svatko prima po pravu, a ne po potrebi . Isus dolazi da milosrđem rehabilitira te okrutne principe . Ne dokida pravednost, već ju nadilazi . On je za povišicu plaće, ali ne na način uravnilovke gdje bi svatko
: ona s jedne strane uništava, a s druge strane otvara posve novo razumijevanje života, te konačno dokida svaku smislenost ili tek uvodi u neku potpuniju zbilju . Ta je dvostrukost izražena i u brojnim Bošnjakovim
i prvih dodjela nagrade Jutarnjeg lista, cjelokupna kultura, a s njom, jasno, i književnost, " dokida sebe samu, pretvarajući se u beskonfliktno administrativno polje kojim, posve paradoksalno, cirkuliraju
dostupni su na www.dijete hr u rubrici Izvješća o radu Pravobranitelja za djecu . SDP : Šeks dokida slobodu govora u Saboru SDP je danas u Hrvatskom saboru ponovno prosvjedovao nakon što je potpredsjednik
preživjeti ni ono što nema temelje u ljubavi, Jer sama se ljubav ne umanjuje, nego zrači svojim svjetlom ; Dokida razdor, ublažava plamen mržnje, iznova uspostavlja mir u svijetu i okuplja razdvojene, Ispravlja
oduvijek drukčija ne samo po tome kako je osmišljena i izrađena nego i po tome kako se nosi . Nerijetko dokida granice između spolova, stvara novu androginost, primjerice 1985. u kolekciji The Wardrobe For Two
pokazatelj u Pravilniku ( članak 5 pravilnika ) je cijena naftnih derivata u Genovi ( ? ) što u potpunosti dokida odgovornost za poslovanje rafinerija ( u formuli nema troškova rafinacije, ali ima troškova skladištenja
Slobodan Prosperov Novak pogodio suštinu napisavši da se » pohranom knjiga i novina na mikrofilmove dokida bilo kakav osjećaj o pravoj prirodi izvorne knjižne građe, pa će se dogoditi da za dvije ili tri tisuće
najpoznatijih suradnji koju je ostvario je ona s Chase Status za pjesmu End Credits . Ben ... ... umjetnicima dokida mogućnost javnoga djelovanja i izlaganja, što je preduvjet njihova umjetničkog status a, ULUPUH je
koja preobražava svijet, upozorio je biskup, te istaknuo i kršćansku slobodu . Oslobođenost Kristom dokida strah ; ona je uvjerljiva i nije koristoljubna . Iz te se slobode rađa jedinstvo, nepodijeljenost
Miljenka Jergovića : on je Narikača : punim plućima diše tek na nečijem sprovodu . Narikača, ona koja dokida realitet smrti uključujući je u simbolički poredak svojim profesionalnim opijevanjem Da bi pjevao,
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.