slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "morfeme".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus
hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
alikvotnih (čujnih) tonova nekog zvuka i tek se njihovom redukcijom iz šuma pojavljuje ton. Time uspostavljamo prve morfeme našeg budućeg korelativnog jezika: prijevodi s jednog jezika (ovdje: glazbenog) u drugi jezik (ovdje: likovni)
znači da se njihov broj u jeziku, ovisno o komunikacijskim potrebama, može povećavati ili smanjivati, i gramatičke morfeme (odn. morfeme u užem smislu riječi), koji pripadaju »zatvorenomu popisu«, tj. njih u jeziku ima određen i ograničen
broj u jeziku, ovisno o komunikacijskim potrebama, može povećavati ili smanjivati, i gramatičke morfeme (odn. morfeme u užem smislu riječi), koji pripadaju »zatvorenomu popisu«, tj. njih u jeziku ima određen i ograničen broj koji se
i najviše, rijetko, nešto više od sedamdeset), u svakom se jeziku mogu proizvesti tisuće glasovnih označitelja (za morfeme ). S pomoću samo nekoliko tisuća morfema (kombinacije kojih mogu dati desetke tisuća riječi, a u jezicima s dugom
za komunikaciju prema kojem se, različito u svakoj zajednici, ljudsko iskustvo analizira (raščlanjuje) na moneme ( morfeme ), jedinice koje imaju značenjski sadržaj i glasovni izraz; taj se pak glasovni izraz dalje raščlanjuje na razlikovne
naturalizma. On ne apstrahira zbilju, već obrnuto, konkretizira apstrakciju pretvarajući njezine osnovne morfeme , dakle, mrlju, potez i gestu, u tragove jedne ultrakozmičke i halucinantne vizije. Letimične asocijacije na Glihino
i rečenice. Jednostavnije rečeno, djetetu je teško rastavljati tekst na rečenice, rečenice na riječi, riječi na morfeme , slogove i foneme. Najsloženiji oblik jezične analize je fonemska analiza. Zato su u ovom obliku disgrafije
. Govor osoba s ovom vrstom afazije je nefluentan, spor, agramatičan. Ispuštaju funkcionalne riječi i gramatičke morfeme , a zadržavaju sadržajne riječi (telegrafski govor). Verbalni izraz im je manjkav te je karakteriziran nepotpunim i
80 - ih godina, koja se temelji na eksplicitnom prikazu leksika, sintakse i semantike. Jezične informacije vezane uz morfeme , leksičke jedinice ili sintagme kombiniraju se pomoću operacije unifikacije koja zauzima središnje mjesto svih
može biti kinetička ili statička, a drugo se pitanje odnosi na mogućnost raščlanjivanja intonacije na intonacijske morfeme . S gledišta kontrastivne intonologije upozorava se na prednosti i nedostatke pojedinih pristupa
bih one iskusne s ff prijamnim: da li se ikada u prijamnom pojavljuje pitanje vezano uz podjelu glasova ili naglaske ili morfeme (razdvajanje na morfeme)
: da li se ikada u prijamnom pojavljuje pitanje vezano uz podjelu glasova ili naglaske ili morfeme (razdvajanje na morfeme )
ljubazan da ti pokušam opet objasniti dvostruku artikulaciju u znakovnom jeziku. Naime, prva je artikulacija na morfeme ; druga na foneme. Morfemi imaju izraz i sadržaj, fonemi samo izraz. Martinet rabi drugačiju terminologiju, ali meni
) ili pak kao minus morfeme : p-a-s m-a-t-e-r), za općenito crticu u sklonidbi i sl. (20 - godišnjak, HNK-ov) te u polusloženicama (spomen-ploča)
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.