slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "poluglas".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
vrlo malo Postoje još govori u kojima je jat poseban glas . Recimo u većini kajkavskih govora, ě = poluglas = zatvoreno e. Dakle, izgovara se kao e, ali malo bliže i. Tko je ikad čuo kajkavce, zna za onaj
Eno.si
oglas
nas ostalih u Europsku uniju . Hrvati čekaju da vide što će biti sa Slovencima, sve nešto kukaju u poluglasa i zavodnički mjerkaju susjednu Bosnu i Hercegovinu . Nebeski narod se već odavno dobrano povampirio
dugogodišnja tradicija . Indijci, međutim, tu počasnu titulu izgovaraju sa h, jer to je svojevrstan poluglas i trebalo bi ga, kažu, zabilježiti . Pogotovo kad imamo i novije riječi kao što su dharma [ dharma
prešao u a, e, i, je ili ije, pri čemu ponegdje odlučuju kompleksna pravila . Također, nestaje poluglas , i prelazi u a ili e, a iznimno u o . Slogotvorno l prelazi u u, o ili glas između . Oko 1400. godine
četveronaglasnoga standardnoga ), nerazlikovanje dugih i kratkih samoglasa i č i ć . Odraz je starih poluglasa danas uglavnom štokavski dan, san, no stari se kajkavski odraz e čuva u pojedinim riječima kao što
dovoljno krvi za oboje Uhvatim svojeg prijatelja za ruku . « Sad me dobro slušaj », jedva izgovorim, u poluglasu . Njegove su se oči raširile, a ja sam u njima prepoznao jezu . Znao je što želim Rušim se u san .
pobrkao . Postoji jery, ali postoje i jerovi . Dva jera : jedan se zove jer i pise se ь, to je tzv. meki poluglas . Drugi se jer zove jor i pise se ъ, tzv. tvrdi poluglas . Dakle, jerovi je skupni naziv za jer (
starije freske . Broj znakova smanjen je na 33 jer se za poluglas rabi samo jedan znak tzv. hrvatski poluglas . U glagoljski su brevijar iz Bribira ( 1470 ) naknadno u Vinodolu unesena dva nepotpuna glagoljska
razdoblje iz oble u uglatu, hrvatsku glagoljicu . Pismo je slijedilo jezik : nestali su nazali i jery, a poluglasi su se izjednačili . Hrvatska književnost i pismenost na hrv. jeziku od XII . st. do kraja XV . st.
lovranska abecedarija ( oko 1500 ), uparana u starije freske . Broj znakova smanjen je na 33 jer se za poluglas rabi samo jedan znak tzv. hrvatski poluglas . U glagoljski su brevijar iz Bribira ( 1470 ) naknadno
dvije inačice pisanoga jezika slovenski i hrvatski prema dvama fonetskim podatcima, zamjenama jata i poluglasa . U predgovoru Zercala iznosi tomu primjere » slovenskim « oblicima lehko, osem, jalen, nesem odgovaraju
st . Izraz potječe od grč . Christós, preko lat . Christus . U stsl . jeziku kratko je u dalo tzv. poluglas , koji će dati oblik kr ' st. Imenice križ i krst u katolika su se polarizirale, pa neke riječi izvodimo
folklorno biće s epitetima planinski, ljuti, ognjaniti, ognjeviti ) . Samoglasnik a je nastao iz poluglasa ( jer ) koji se produljio u i. Prvobitni pridjev očuvan je u imenu stijene kod Splita u 12. stoljeću
kratko ě, dugo i kratko e, dugo i kratko a itd. U starosl . je mislim jedino u bilo uvijek dugo, a poluglasi uvijek kratki, sve ostalo je moglo biti i dugo i kratko Tako je od dugog ě postalo naše standardno
samoglasno l u središnjoj Bosni ne daje redovito u, tj. javlja se i diftong uo 5. inicijalna skupina v slabi poluglas daje u -, npr. unuk 6. šwa daje a, ali uz odstupanja u zetskom dijalektu 7. premetanje v e u sve
Oprosti ... Nisam vidjela . Nije bitno, reče on . Usput, ja sam Pero . Nives ..., odgovori ona u poluglasu . Znam, reče Pero . Pričali smo ranije danas . Pretpostavio sam da si zaboravila moje ime . Bilo joj
kao i u svim st. slavenskim jezicima ) nije postojao slog bez samoglasnika, odnosno postojao je makar poluglas , meki ili tvrdi unutar sloga . Isti se pretvorio u nepostojano a . A što se tiče maretićevskih hordâ
punat . Budući da nije riječ o slavenskim riječima, samoglasnik " a " sigurno nije nastao vokalizacijom poluglasa Eh, sad treba vidjeti ima li razloga za razlikovanje opće imenice od imena mjesta . Koje se pak u
se zove jer i pise se ь, to je tzv. meki poluglas . Drugi se jer zove jor i pise se ъ, tzv. tvrdi poluglas . Dakle, jerovi je skupni naziv za jer ( ь ) i jor ( ъ ) . I pusti engleske napise, uzmi si Damjanovicevu
oblika . Postoji znak za nazal i prvi put u sustavu nekoga hrv. glagoljskog abecedarija, oba znaka za poluglas . Jat je na 26. mjestu s brojnom vrijednošću 800. Značenje Ročkoga abecedarija je u tome što je zapisan
Poręčь . Pa da pojasnimo što je što . Ovo " ę " je nosni samoglasnik ( nastao iz " en " ), ovo " ь " je poluglas . Latinsko se " m " na kraju riječi izgubilo, a " a " je prešlo u " o " . Sličnu situaciju imamo i
skore smrti . - - Tunja pod njegovim osjetljivim prstima oživljuje . " Gladne su " - izmaklo mu se u poluglasu . Pohota za ribom, strast za ubijanjem s pomoću najobičnije lukavštine, s pomoću glada, razigra
kao da je u drugom dijelu stana netko bolestan, kao da tamo netko umire, i priča o njima bijesnim poluglasom , kupeći kao usput gomile fenomena koje trpa u jednu dugu rečenicu . Zagonetni pisac Engleske godine
je, odjeven u crno odijelo i bijelu košulju, proziva ih, za njima zatvara vrata pa im se obraća u poluglasu , pruža fotografije na kojima su kosti sina, oca, brata . Sjedi tik uz njih, prati im uzdah, svaki
grada Leicestera ? Ne vjerujem da će znati da se grad izgovara / lester / i to čak ako i zanemarimo " poluglas " u drugom slogu . Naravno, ovo pravilo bi trebalo izuzeti za one gradove i zemljopisna imena koja
razvojem . U odnosu na praslavensko stanje, dolazi do sljedećih promjena : gubljenje razlike između dva poluglasa nekadašnje y prelazi u i glasovi ę i ǫ ( tj. nazalni e i o ) prestaju biti nazalni, a promjena ovisi
onda je to pojava koje ne nalazimo u drugim jezicima . Primjer ? Tako je, na primjer, postojao, poluglas koji se razvitkom jezika pretvorio u današnje " a ", " dn " se pretvorio u " dan ", dok se u kajkavskom
očuvan je akut, nerijetko i stariji oblici u množinskim padežima . Vjerojatno je da je inicijalno w plus poluglas rano dalo u -, da je inicijalno vs - dalo sv -, da je samoglasno l dalo u ili možda zatvoreno o te
U engleskom nema niti svoje slovo . Inače pravilan izgovor jungle u engleskom nije džungla nego neko poluglas između dž i đ ( koji se i inače koristi u sjeverozapadnoj hrvatskoj prilikom izgovora i dž i đ ) Izgovor
nekoliko je potvrda starih grafema ( jat i poluglas ) na mjestima na kojima su se ostvarivali fonem jat i poluglas , ali oni su samo obilježja tradicionalne grafije . Poslije uvoda jasno se očituje ikavsko-ekavski
mogu biti ujedno i ćirilička ( M, O, N ), dok su dva slova isključivo ćirilička ( V, slovo za meki poluglas ) . Do danas je iščitan čitav tekst Bašćanske ploče, ali s različitim stupnjevima pouzdanosti . Sa
čakavskim književnim jezikom . U uvodnim rečenicama prijepisa nekoliko je potvrda starih grafema ( jat i poluglas ) na mjestima na kojima su se ostvarivali fonem jat i poluglas, ali oni su samo obilježja tradicionalne
kako u obliku slova, tako i u samoj ebecedi . U abecedariju se nalaze i znak za jedan nazal i dva poluglasa , a točno se može odrediti brojčano značenje slova tog doba ( glagoljica nema brojeve nego slovo ima
su : zamjenica što prijelaz ǫ u u ( put, ruka ) prijelaz slogotvornog l u u ( vuk, sunce ) zamjena poluglasa s a ( pas, magla ) zamjena l s o ( u nekim dijalektima a ) na kraju sloga ( pisal > pisao, govoril
motrio kraljevski velike velebitske omorike dođe mi slika o rušenju stabala . Baš sam zločest rekoh poluglasom . A onda okuraživši se kanda viknuh jednoj omorici iz svega glasa : Bojiš me se, ha No to velebno
s latinskim unus, litavskim vienas, gotskim ains itd., sve od Hoynos A jel ? : D A u sъ imala si poluglas . On se vokalizira ako je u jakom položaju . No, Staroslaveni to bjehu provodili spontano pa baš i
morfemima zabilježen je u rubnim govorima toga poddijalekta ( Kaldir, Bartol, Brkači ) . Starojezični poluglas ostvario se kao a ( lakat, magla, sanja ) . Protojezični prednji nazal ę iza palatala realizira se
korin ) te relacijskih ikavizama ( dativ i lokativ jed . rodbini, ženi, svekrvi ) . Starojezični poluglas ugl . se realizira kao a ( lakat, magla, sanja ) . U govoru Saršona, Marčelja, Kalca, Grabrove
- og ( a ) " je za mene nastavak, docsim je u s ( a ) navezak . Navezak je tamo kdje se pojavljuje poluglas ili glasovno razlikovanje . Mozhe biti naglasno, tonsko, slovno ili znakovno U biti i nije tak '
senzacije koja tamo leži pod plahtom . I tako je drži kapral Zvjezdić objema rukama ispod pazuha, te nekim poluglasom ( u molu ) komandira da otkriju Sveteca Lubčeku zlatnom . Otkrili su mrtvaca, i Ljubica je zavrisnula
romansko-latinski sufiks - atu umjesto grčkog - etu . Propulatu zatim gubi - u te slavizacijom o prelazi u poluglas jor ( pr pulat ) te slijedi metateza likvida ( pr lupat ) . Nakon metateze vokala ( u - a u a - u )
Obaveza i jest jedino pravilno, ma što neki nazovifilolozi tvrdili . Imamo a u obaveza koje je odraz poluglasa ( obъ vęzati > ob ' vezati > obavezati ) . Obveza je umjetna Može još jedno pitanje ( što bi ovi moji
pape nadbiskup bi se pouzdano preznojio, ali pjesma ga zacijelo ne bi natjerala da izađe i siktavim poluglasom zamoli pjevača da prestane . Za to bi trebalo posegnuti za jačim oružjem, okrenuti na C mol i dramatično
shvaćanju zaista nov način brojenja . Nekada je i devet kao i drugi supstantivi koji završavaju na t i poluglas bio ženskog roda ( Radovčić : Prikažujen van gospodine onu devet misecih ) . I danas je u tom obliku
Oni slijede jedan drugog u istoj riječi ( postoje istovremeno ) Morfem a u novoštokavskom nastaje od poluglasa ( kako si rekao ), odnosno pretvara se u nulti morfem u konzervativnim sustavima ( kako sam rekao
litavski je predstavnik balt.jezika.Tamo gdje sam ostavila mjesto prazno između slova u riječi dolazi poluglas jor Leksičkih je podudarnosti toliko da je Trautmann ( Trojtman ) čak napisao riječnik velika formata
Ili bar pokušavaju izgovoriti . Pritom, dakako, u govoru realiziraju nekakvu stanku ... stančicu ... poluglas ... štoli, samo da ne bi upotrijebili oblik sa No, sastavni su veznici ionako prvi na popisu pa smatram
kišu, blagi napjev : Kiša pada, Srbija propada ... A od malene ocjelne peći u kutu sentimentalno se u poluglasu kao refren zanio drugi glas, nešto dublji ; Vjetar piri, Hrvatska se širi, Hrvatska se širi ...
se sastoji u umetanju nakon svakih nekoliko riječi ili svake rečenice onoga nesretnog i zatupljujućeg poluglasa e, e ? Jer i to je retorika, i to je briga za ispravnost i čistoću izričaja, da kažem ljepotu hrvatskoga
i pri prolasku prema kabinama za presvlačenje čujem sljedeći tihi razgovor, ali ne šaptom, nego poluglasom , dovoljno glasnim da ga tko želi može čuti ( naravno, na slovenskom, ali ću napisati u prijevodu
na njegov izvorni cakavski lik ( otprilike Mola c t no prvi je, nenaglašeni vokal, bliži neutralnu poluglasu negoli alofonu kakva u ) . Taj su oblik bili uveli i ustalili austrijski vojno-pomorski zemljovidi
moral biti najstanovitiji i najsporiji u promjenah . " S " ili " sa " ? Tamo kdje se govorno pojavljuje poluglas pishemo " sa ", mogli bismo i " s ' ", napose u oblicih " sastav ", " sasvim ", " sazid " . Ukratko
dilera . Svaki drugi na ulici je takav . Mrzim ovo priznati, ali opet-inspektor se nagne preko stola i poluglasom reče-neka pobije svakog dilera što se mene tiče, dobro će nam svima doći Inspektor se ustao, uzeo
Najbolje bi bilo da se fonem / dž / izbaci ponovnim uvođenjem poluglasa On se i pojavio nakon nestajanja poluglasa , tada se asimiliralo / č / u / dž / : srd6č6ba - srdčba - srčba - srdžba Trebalo bi ga uvesti dosljedno
i imenica v ' sěta, što znači totum universum, a od pridjeva v ' s ' . Da se ono " ě " razvilo od poluglasa " " iza " s ", nije nemoguće, jer u staroslavenskom jeziku imamo i pridjev v ' s-ak i v ' sěk a znači
Sutvid ... ) sve do kraja 15. stoljeća . Sanctu / santu ponajprije je dao sot ( nazalno o i tvrdi poluglas ) . Poluglas je otpao do 11. stoljeća, a nazal prelazi u - u -, vjerojatno preko - o -, pa dobivamo
ću opet zbog neupućenih da ne budu zavedeni Muhlovim fantazijama Naziv Pset je zapravo staro Pьsęt s poluglasom ь i nazalom ę ( en ) . Zbog toga je ta županija u DAI zapisna kao Pesenta 4. " Dyionisius comes de
prefiksom prē - . Ostali su obični jedino ovako : prelazen, pregleden, prevozni ( opet svaki put s poluglasom umjesto potonjeg vokala ođe ubilježenog ) Kazali smo već da je analogija omogućila ē ( dugo e ) u ovom
na faksu . Doslovno Ide mi lagán sve na živčeke Abyssus, ë-u albanskom . jel se to na koncu čita koa poluglas " šva ", ili nešto drugo Danas vodih polemiku s nekim o tome Inače bi bilo kao limun, [ citRon ]
otvorenim dlanom dotakla moje duševno izmaltretirano bedro, pogledala me nasmiješenih borica i prisno u poluglasu rekla Hajde Vrijeme je Dok sam polako vozio kaldrmom prema glavnoj cesti uz Elbu, pitao sam se, zašto
tam i od tm ( jedno je nastalo vokalizacijom poluglasa stcslav . t 7 ma > tama, a drugo gubljenjem poluglasa u prasl . t 6 ma > tma ) . Pridjev glasi taman, tamna, ali se ( rjeđe ) javlja i u liku tavan, tavna
odsutnost svjetla . Izvedenice se prave od dviju osnova : od tam i od tm ( jedno je nastalo vokalizacijom poluglasa stcslav . t 7 ma > tama, a drugo gubljenjem poluglasa u prasl . t 6 ma > tma ) . Pridjev glasi taman
) sve do kraja 15. stoljeća . Sanctu / santu ponajprije je dao sot ( nazalno o i tvrdi poluglas ) . Poluglas je otpao do 11. stoljeća, a nazal prelazi u - u -, vjerojatno preko - o -, pa dobivamo sut - . Po
e ), ostvaruje kao e ( jabeko, peno, seza, žetilo ) . Vidljivo je kako je odraz starohrvatskoga poluglasa u Omišlju jedinstven u odnosu na ostale govore starinačkoga mikrosustava arhaično-konzervativnoga modela
prebjeglo " Neobrazovan je pa ne bi imalo nikakve koristi da mu objašnjavam da se u riječi Srem6 ( s tvrdim poluglasom na kraju ), radi o glasu " jat " koji je u 14. stoljeću reflektirao u " ije / je ", " e " ili " i
14. u 15. st., u doba prijelaza poluglasa u - a ; čini se da je genitivno - a u množini postalo od poluglasa koji se očuvao u nekim uvjetima Potom je nastavak - a poopćen u svih o-osnova i jo-osnova, te analoški
glasa, ě, a postoji još toliko momenata u jeziku ( od naglaska, rječnika, drugih glasova, npr. poluglasa , slogotvornog " l " itd ) Kad se kaže " ikavski govor ", ne misli se samo na refleks jata, nego
mn. vukóv . Ta se zamjena može pratiti u tekstovima na prijelazu iz 14. u 15. st., u doba prijelaza poluglasa u - a ; čini se da je genitivno - a u množini postalo od poluglasa koji se očuvao u nekim uvjetima
oɾzëm, jalën, pėɾzëk, rėdkëk, vėtër ) . Ilirci pak, uvevši slovo ě i prihvativši štokavsku zamjenu poluglasa , pisali su bědan, pa i poštokavljivali kajkavske tvorbe ( vuzem vuzam ) . H. tvrdi kako poznaje malo
slavenskih jezika, uključujući i istočnojužnoslavenske . Najvažniji je nastavak - ga i stapanje dvaju poluglasa u neutralni, a osim toga hs . i slov . jezik razlikuju se od svih slavenskih time što nemaju palataliziranih
etimološkom gnijezdu kod Skoka i zmija i zmaj . Sveslavenski i praslavenski pridjev zm j ( apostrof označava poluglas ) jest draco, ala, aždaja ( mitološko folklorno biće s epitetima planinski, ljuti, ognjaniti,
kajkavštinu karakterističnim vokalskim odnosima, odnosno o sudbini kontinuanata ishodišnih vokala jata i poluglasa te vokala e i nazalnoga e . Nasuprot vokalizmu, u analizi konsonantizma očekuju se relativno izjednačeni
Suglasnička skupina vr reducira se u primjerima četrti, trji, robòc ( vrabac ) te u primjerima u kojima je v poluglas bio ispred suglasnika : šenac ( uš ), ziet ( uzeti ), čera ( jučer ) . Asimilacija se javlja u primjerima
zajik u Karojbi, Labinci i Kašteliru ) . Stražnji nazal i samoglasno daju u ( vuna ) . Starojezični poluglas vokalizira se u primjerima ča, malin ( mlin ), malinar ( mlinar ), maša ( misa ), kadi ( gdje )
od glagola nastalim od imenice VIJEST ( stsl . vêstь ) : izvijestiti i izvještavati / izvješćivati . Poluglas jer ( ь ) se izgubio i imamo vêst koje je pri raznim morfoloških promjenama moglo dati i skupove -
đ er, jezi č no bogatstvo sa starim dijalektima u selima nadomak gradu, o č uvanim staroslavenskim poluglasom te rije č ima kao ÂťkruvÂŤ, ÂťnjetkoÂŤ, ÂťgredemÂŤ ili ÂťdragovoljnoÂŤ rje č ito pokazuju, unato
Psaltira, na grafijskoj i fonološkoj razini . Na temelju grafijsko-fonoloških obilježja : pisanje znaka za poluglas , pisanje jata ( ê ), pisanje đerva ( ĵ ), konsonantska skupina čr, vitacizam, itd., potvrđeno
vikati samo " hrvatistan " jer taj prvi " i " u turskomu nema točkicu ( Hırvatistan ) i čita se kao poluglas u engleskoj riječi " her " ili kao onaj između glasova " h " i " r " u riječi Hrvatska
proletjelo je kao metak kraj moga uha . " Pa, mhhhh, mislim da sam se odrekla slatkog " rekla sam to u poluglasu nadajući se da će to zadovoljiti inkviziciju . " Samo to ..... " graknile su uglas kao da ja mogu riješiti
brojeve dva, tri ičetiri, izostanak umetka ov - / - ev - u množini te vokalna realizacija a ne redukcija poluglasa u slabu položaju . Svakako je u nekoliko stoljeća srednjega vijeka hrvatski jezik kao organski idiom
već ljudi koji koriste hrvatski standard Najbolje bi bilo da se fonem / dž / izbaci ponovnim uvođenjem poluglasa On se i pojavio nakon nestajanja poluglasa, tada se asimiliralo / č / u / dž / : srd6č6ba - srdčba
mi je jedan jako mudar čovjek Probudi seee, daaaj . ( šapatom ) . Vešmašina se pokvarila ( paničnim poluglasom ) Nemoguće, nova je ( nevoljko se okreće ) Daj, stvarno, ne zezam se ( iznevjereno ) Jel ukopčana
što se tiče ovog tko te ima-nema, tko te sanja .... sanjala sam sinoć da si nešto baljezgao s nekim poluglasom , imao si dugu kosu ali ne i brkove : mad :, ali nisi nikako htio prestati klopotati pa sam se prebacila
rudimentom repića .. Izlazeći malo kasnije, investitor ujedno menE-Đ-er globalne korporacije - mi u poluglasu pojašnjava kako je načelnik zagrizao, očito upućen u materiju i spreman na suradnju, te kako bi bilo
uslijedile nakon njihova izdvajanja iz prajezika ( palatalizacije, jotacije, metatezu likvida, epentezu poluglasa , razvitak samoglasnika i dr. ) . Za hrvatski navodi, obrazlaže i poredbeno specificira fonološke
. roda u manjem broju govora toga idioma čuvaju neizmijenjene oblike nakon redukcije starojezičnoga poluglasa i realizacije jata, a u većem dijelu teže ujednačivanju s oblicima istih padeža imenica ženskoga roda
pri ( j ) estupen, pri ( j ) ekoren, bezpri ( j ) ekoren ( svuđe je, u stvari, u potonjem slogu poluglas koji vrijednosti vokala e ), nešto se češće čuju, bar kod najtipičnijih pretstavnika, nego u obliku
novoj domovini, 3. " Likvidacija jata u pismu pocsinje tek krajem 13. i tiekom 14. st., dok su jat i poluglasi izpali iz govora najkasnije do 1250. A shto se ticse Crnogoraca, ako ne vole puno hodati, bolje bi
popunjene do zadnje . Uredno pozdravim jer tak su me učili dok sam bila klinka . Odzdrave mi tek dva poluglasa . Tu sam tek usput da pokupim komad papira . Pošto nema ni jedne slobodne stolice, stanem pored vratiju
dan, danas, daska, daž itd. ), a moliško malin ÂťmlinÂŤ, malinar, zali Âť zliÂŤ s vokalizacijom poluglasa u slabu položaju, kao u čakavaca, svakako svjedoči o upravo izrečenoj kratkoj karakterizaciji nekadanjega
parče, priceless bugarsko čadorče ( " kišobran ", inače poznat kao kišober, a između - d - i r - dođe poluglas kao schwa, samo nemam taj znak na tastaturi ), kahva, đozluci, you name it, štogod mi padne na
" au " zaista izgovarali " ev " i " av " ispred vokala i poluvokala ili likvida ( " r " i " l ", s poluglasom , koji u nas teži preći u " a " ), čak i kad su ih pisali s " u " ( uostalom, u Marulićevo doba kurentno
glasa nije bilo ;, u hrvatskim i srpskim rečima on se javio asimilacijom č ispred b, kada je nestalo poluglasa ( srdce srdčba srdžba ) ; u govoru nastaje asimilativno i ispred drugih zvučnih suglasnika ( npr. u
popratnim samoglasnikom e ( červ, dervo, kerst, zer ¬ no ), dok se slogotvorno / l /, nakon zamjene poluglasa samoglasnikom i redukcije likvida ( l > əl > el > e ), ostvaruje kao e ( jabeko, peno, seza, žetilo
godine, danas Hovdeni, a od tuda imamo habat ( bazga, zova, listopadno šiblje ), s promjenom mekog poluglasa u o koji je u tzv. jaku položaju, što je osobina dobrinjskog dijalekta . Grad Krk kao municipij,
odrazima starohrvatskih samoglasnika / ə /, / r / i / l / . Tako je u Omišlju odraz starohrvatskoga poluglasa e ( če, kesno, otec, tenec ), slogotvorno / r / ostvaruje se s popratnim samoglasnikom e ( červ
te dvorječnim imenima ( npr . Petar Krešimir ) Na fonološkoj razini istražuje se refleks poluglasa , slogotvorno r i l, refleks jata, refleks ę iza palatala č / ž / j, redukcija samoglasnika, kontrakcija
zapadnojužnoslavenskome razdoblju, npr. metateza likvida ( or, ol > ra, la, er, el > rě, lě ), stapanje poluglaseva u neodređeni samoglasnik " šva " ( ъ, ь > ь [ ə ] ), prijelaz y > i, nestanak poluglasa u " slabom
stapanje poluglaseva u neodređeni samoglasnik " šva " ( ъ, ь > ь [ ə ] ), prijelaz y > i, nestanak poluglasa u " slabom položaju ", razvitak nazalnih samoglasnika ( ą > u, kao u pątь > put, ę > kao u pętь
bregovi, drenovi, vremena, kako je u svim dijalektima bez razlike, kaže se i : grešnik, grešen ( s poluglasom umjesto potonjeg e ), grešnica, pogreška, rečit, rečica, grevota, Rečine, Korenići, nareč (
pravim srpskim dijalektom ) . Npr. naaarOd, piiiiisAt, ljuuubAv, preeed $ Ednik itd - Posebna fonema poluglasa koja se u čuva velikom dijelu zetskih govora i ima vrijednost glasa između a i e ( slično AmEng . man
otAEc, paes, saestanAEk, kaed idr . U većini ostalih štokavskih dijalekata i u čakavskom dijalektu poluglas je krajem 14. vijeka da ' glas a. Poluglas se u zetskom dijalektu izgovara na mjestima gdje se u ostalim
većini ostalih štokavskih dijalekata i u čakavskom dijalektu poluglas je krajem 14. vijeka da ' glas a. Poluglas se u zetskom dijalektu izgovara na mjestima gdje se u ostalim štokavskim dijalektima javlja tzv. nepostojano
se u ostalim štokavskim dijalektima javlja tzv. nepostojano a ( koje se u tim dijalektima razvilo iz poluglasa ) . On se u Srednjem vijeku čuva ' u svim zetskim govorima, dok je kasnije, poslije pada Zete pod
i ael u zetskom dijalektu nijesu dale ao i aeo, već dugo a i dugo ae ( u onim govorima koji čuvaju poluglas ) . Tako, mi u CG govorimo : piiiisAAA, priiiičAAA, rekaaae, došAAAE, crkaaae itd. Među mnogim
kod koje je l prešlo u ae - Nastavak za genitiv množine imenica je u zetskim dijalektima koji čivaju poluglas - ae ( h ) . Npr. ženae ( h ), kraljevae ( h ), ovaecae ( h ) itd. Također, pod uticajem ovih nastavaka
doslovnim kopiranjem i stapanjem iz ruske ćirilice . Naime, onaj znak koji je dodan samo je negdašnji poluglas koji je omekšavao znakove, jednako kao što taj jer čini u ruskom . A u prvim se redakcijama hrvatskog
Klaić-Ciprinom pravopisu ( NDH ) stoji Evropa, u Londoncu, doduše, uz Europu . Stvar dogovora . I poluglasa Evropa je samo pisano skroz fonetski . Jer su srpski jezikoslvci inzistirali na fonetskom zapisivanju
Naime, jerovi su se vokalizirali kad su bili u jakom položaju ( kad iza njih nije slijedio neki drugi poluglas , pisah o tome pa potraži, ima u zagonetkama također ) . U infinitivu se ne vokalizira jer je u slabome
Jer nije taj sufiks isprva bio umanjenički . Naime, u čemu je stvar, u stsl . su postojali jerovi, poluglasi ( izgledaju ' vako : stražnji ъ i prednji ь, izgovaraju se kao tzv. šva ( ə ), odnosno kao a u a
izgovaraju se kao tzv. šva ( ə ), odnosno kao a u a dog, glas pri razmišljanju i sl. : D ) . Ti poluglasi u hrvatskom mogli su se vokalizirati ( v. više kod vokalizacije ( http://www.forum.hr/showthread.php?t=244823
točno sjetiti Mrmlj, dakako, ne očekuj da će kroatisti to prihvatiti u ovome stoljeću E, sad, ti poluglasi izgovarali su se vjerojatno švaoliko, kao šva ( glas kao npr. " a " u " a cat ", kao kad izgovaraš
ili kad naglas razmišljaš kao " švaaaaaaaaaa " : D ) Riječ " pas " glasila je pьsъ . E, sad, kad bi poluglasi bili u jakome položaju, to bi značilo da iza sebe IMAJU još neki poluglas . Idemo otkraja - pьsъ .
pьsъ . E, sad, kad bi poluglasi bili u jakome položaju, to bi značilo da iza sebe IMAJU još neki poluglas . Idemo otkraja - pьsъ . Jor na kraju - nema ništa, a jer ima . Prema tzv. Havlikovu pravilu, onaj
Genitiv je bio " pьsa " - primijeti da je jer već u slabome položaju jer iza sebe nema nijedan drugi poluglas , znači ispada . Ti poluglasi zapravo su uzrok tzv. nepostojanih glasova Dalje, " glas " nikad nije
primijeti da je jer već u slabome položaju jer iza sebe nema nijedan drugi poluglas, znači ispada . Ti poluglasi zapravo su uzrok tzv. nepostojanih glasova Dalje, " glas " nikad nije imao poluglas nego se radi o
znači ispada . Ti poluglasi zapravo su uzrok tzv. nepostojanih glasova Dalje, " glas " nikad nije imao poluglas nego se radi o izvornome " a " ( zapravo o metatezi " ol " > " la ", ali to je nebitno sad ) pa nema
napisal, barem ne za tu . I pokusavam pogoditi neku realnost . Ako tip kaze u filmu onako skvičavim poluglasom " Well well well will you look at that, what ' d ya know ... " Recimo netko naš bi rekao " Ma vidi
poda uz neke zamjenice ( " poda me ", " poda se ", " poda mnom " ) Nepostojano a nema veze s tim, poluglas se nije imao razloga dvostruko vokalizirati zbog striktnog slabog položaja, čisto stilistička stvar
Mia i Anamaria, umeće li se pri deklinaciji " j " Moralo bi viljamovka ( onako, pučski ) jere bo se poluglasi u hrvatskima štokavštinama uglavnom ozvučuju u " a ", a ne " e " . Nu, " viljemoka " je isto razširena
o čemu Dunja govori, lj i nj u transkripcijama stoje ondje gdje se u prezimenu iza l i n pojavljuje poluglas , nekadašnji jer ( sada : l ' i n ' ) Eh sad, problem je u tome što ga Englezi i Ameri najčešće ne
samoglasa e i i koji u slavenskom, zajedno sa svojim dugim inačicama, daju i, ju, e, jat i prednji poluglas ь - jer Isto je s ocem - otьcь je srodno s grčkom Atikom ( Otadžbinom : zubo : ), od istog su korijena
Atikom ( Otadžbinom : zubo : ), od istog su korijena, samo što je kod nas velar sibilariziran pred poluglasom , a to se kod nas iz praslavenskog odrazilo kao otac Dakle, starac : starьkъ > starьcь > starac,
srpskom ujedno i srpsko Skupljati-sakupljati te skrivati-sakrivati samo su navesci / drukčije vokalizacije poluglasa Ovdje lupetaju pravopižđije svakojaka rješenja . Ja pišem Carryjin jerbo tako izgovaram i prilagođavam
pa nije bilo problema ( te-le-ta ) Nepostojano je a nastajalo vokalizacijom poluglasova ( ako se iza poluglasa nalazio još jedan, onda bi taj drugi ispadao, a prvi bi se u štokavskom vokalizirao u a, a drugi
slabi, onda se prvi vokalizira i dobijemo pas ; u kajk . je vokalizacija u e pa imamo pes ) . Inače poluglase izgovaraj kao glas šva, kao a u engl . a dog ) . Epenteza je dolazila između glasova b, m, p, v
kam-en-a . : ) Zgodno je pogledati i jor-v deklinaciju u kojoj vidimo da imamo novi morfem - v - ( poluglas je ispao, a s vremenom se analogijom prema kosim padežima dobio i nominativni oblik ) . Dakle : lok-v-a
dragocjena . O našim » svecima, pjesnicima, genijima i junacima « mi smo do danas uvijek govorili u poluglasu , i to ne zato, što » pjesnika, svetaca, genija i junaka « u našoj prošlosti nije bilo, već zato
mirnog i tihog " ) onda smo tek u k u. . OK . Ja jesam pukla, ali ovo gore je stvarno, right Biram poluglas ( ь ) . To su izbacili iz moderne abecede E, tu sam te ceko Da si dovoljno intelektualna, shvatila
jeziku strano - u slovenskom se piše s " v ", a izgovara isto tako samo što u tom jeziku postoji taj poluglas - ili se izgovara s " v ", što je prirodno Ozirisa mi, mora da sam taj raniji period odspavala :
kod nas je većina lingvista težila da se to prikaže kao preuzeto iz latinskog u kojem se to čita " e poluglas " što nije bitno jer je to izgovor prihvaćen u našim gimnazijama i katedri za klasične jezike FF-a
Desiree EEeee . Al ruska cirilica je malo drukcija od srpske, a ruski ima 10 samoglasnika i jos pokoji poluglas . Ili ti je stara ucila ruski u skoli Gdje su modovi ( Gilbert Majkus ), nisam ih več dugo vidjeo
su se rasprave vodile o odnosu slovenskih i kajkavskih dijalekata ( ako kajkavski npr. definiramo kao poluglas = jat, a slovenske očuvanom dvojinom kod glagola ) Bitno je da jezične ( dijalektalne ) granice zapravo
znam se uhvatiti da izgovaram nešto poput čüdno ili välik : ) ) Zagrebačko R zna biti umekšano dodatnim poluglasom , tako da prst zvuči kao p ' rst . Iako je račlanje prilično česta pojava u Zagrebu, ne možemo je
zagrebačkog govora Zagrebačko Š i Ž dosta su naglašeni, pomalo šuškavi i također često dolaze uz naglašeni poluglas , kao u riječi ž ' uto Zagrebačko Č i Đ pokrivaju književno Č i Ć, odnosno Đ i DŽ te predstavljaju
uočljivo je također da je an drugi, ali i da je to ustvari ( a ) n, zbog vokala koji je nastao na mjestu poluglasa . I to je bilo dobro No pazi sad, moguće je reći " budnom ", " budnom-e " i " budnom-u " - ali i
naziva samo Kuk, ali u različitoj latinskoj grafiji prema tome kako je latinski pisac čuo hrvatski poluglas Staro selo Kuk je nestalo u vrijeme turskih ratovanja oko Klisa a na mjestu negdašnjeg sela razvila
običajnih kajkavskih pjesama " . Kaj, Zagreb, 5 / 5 : 34 - 39 1972. " Suglasnici - istaknuti dodavanjem poluglasa - u narodnom pjevanju " . Narodno stvaralaštvo - Folklor, Beograd, 41 - 43 / 11 : 191 - 194 1972.
diftonga i njezin značaj, nazali i denazalizacija 2. Specifični vokali staroslevenskog vokalnog sustava : poluglasi ? jor ? i ? jer ? ( njihova funkcija, vokalizacija, gubljenje ), položaji jerova, Jagićev zakon
fonološke značajke . U vokalizmu riječ je o ikavskom refleksu jata, o ponekom primjeru vokalizacije poluglasa u slabu položaju i prijelaza prednjega nazala u a, o prijelazu ra u re, o vokalnim redukcijama i
sa samim izvorom ludosti, a Zlatko Sudac upravo je čovjek u čijem uznemirujućem pogledu i sablasnom poluglasu počivaju sve one kvalitete koje fanatici od fanatika i očekuju . Prosječni svećenik djeluje kao netko
alkohola, prostitucija s prostitutkama u izlogu, prodaja teških droga na ulici ( kao što kod nas čujete poluglas :,, Cigarete ... " ili,, Devize ' ', tako i ondje,, Cocaine ... Coce ... " Erotske trgovina
promjenu i u knerževini . Knez je nastao od got . kŭning preko prijelaznog oblika kúne z : kratko ŭ dalo je poluglas ú, in nazal prednjega niza e, a on je palatalizirao ( umekšao ) dočetno g u z. Od tog oblika do današnjega
U prošlosti u praslavenskom postojali su poluglasovi, tzv. jerovi . Bili su to jer ( ь ) - prednji poluglas , i jor ( ъ ) - stražnji poluglas U riječi dьnь ispadali su slabi jerovi ( oni koji nakon sebe nisu
postojali su poluglasovi, tzv. jerovi . Bili su to jer ( ь ) - prednji poluglas, i jor ( ъ ) - stražnji poluglas U riječi dьnь ispadali su slabi jerovi ( oni koji nakon sebe nisu imali nijedan poluglas ), a jaki
- stražnji poluglas U riječi dьnь ispadali su slabi jerovi ( oni koji nakon sebe nisu imali nijedan poluglas ), a jaki ostajali . U ovom slučaju imamo da prvi jer ostaje . On će se u hrvatskom vokalizirati u
> starac Inače se starac sklanjao kao starьcь, starьca . U genitivu nakon njega nije bilo nijednoga poluglasa , stoga je ispadao, jer je postajao slab . I zato imamo starac, starca 7 ) instrumental nekih imenica
nepostojano a : pekao, pekla Nepostojano a je negdje etimološki motivirano, a negdje nije A " ispadanje poluglasa " ne objašnjava genitiv množine na - a, gdje poluglas ne ispada Za kose se padeže slažem, no naveo
etimološki motivirano, a negdje nije A " ispadanje poluglasa " ne objašnjava genitiv množine na - a, gdje poluglas ne ispada Za kose se padeže slažem, no naveo je opasku da je citirao gramatiku ( već upozorih na to
za to treba poznavati poredbeni razvoj . Izvorno za nj uopće nije bilo nastavka nego je završavao na poluglas isto kao i nominativ jednine, ali razlikovao se naglaskom . Razlika je vidljivija kod ženskoga roda
se samoglasničke pojave u hrvatskom latiničkomspomeniku 14. stoljeća " Žića sv. otaca " : kontinuante poluglasa , kontinuante nazala e iza palatala, zamjene i redukcijasamoglasnika, pokretni samoglasnici, metateza
riječi naz ' zad objašnjava se neobičnom tvorbom na s6zad6 i jednačenjem po zvučnosti nakon ispadanja poluglasa . Zatim se govori o obliku 3. lica množine imperfekta dučahu i jednokratnicama ili vrlo rijetkim riječima
odstupa i u razvojuvokalizma od susjedne kajkavštine, i to u tome što nisuizjednnačene kontinuante jata i poluglasa Naslov : Kajkavska morfologija . Pregled Sažetak : Do sada jedini sistematičan iako sažet pregled kajkavskemorfologije
kao rebro - lebro ) i dalje Lumbrikata ( kao dubok - dumbok ) . Od Lubrikata disimilacijom, gubitkom poluglasa , redukcija na tri sloga itd., dobivamo Labkat, odnosno Lapkat . Kad se kod lika Lubricata početni
slog, glas r nije vokalni, a između m i r ne čuje se čisto a, već kratki bezvučni vokal ( ostatak poluglasa jer ) . Taj je vokal tako nejasan da se čuje ili kratko a ili kratko e, a neki ga i ne izgovaraju
Vech daixa Pintorovich Bexe Riječ dvor ( nastan vladarev ) prijevojni je stupanj na o prema ništičnom poluglasu . Starocrkvenoslavenski dual dv ri znači " vrata " . Po tumačenju Skoka, prvotno u indoeuropskom razdoblju
nativitatis Christi ) dolazi od 17. stoljeća i u rječnike ( Mikalja, Stulli, Bella ) . Prijelazom tvrdog poluglasa ( jor ) u a stvorena je nova serija riječi koja je u jezičnoj svijesti izgubila vezu sa bdjeti i zbog
slučaj Stafilić, gdje se u sintagmi " stufilić ", s romanskom redukcijom " sutu - " u " stu - ", poluglas sačuvao i normalno reflektirao kao " sta - " ( poluglas prelazi u " a " u 13. stoljeću ) . To dokazuje
romanskom redukcijom " sutu - " u " stu - ", poluglas sačuvao i normalno reflektirao kao " sta - " ( poluglas prelazi u " a " u 13. stoljeću ) . To dokazuje da je ovaj toponim predan Slavenima u obliku sintagme
mutica ( smjesa, umiješano vino ) i da je taj naziv u svom prvotnom obliku formiran prije gubljenja poluglasa u slabom položaju Sumutva se čuje u Vrisniku na Hvaru . Nastao je očito od starijeg oblika sumuta (
se podosta razlikuje od drugih kajkavskih govora Jedna od posebnosti brodmoravičkog govora je uporaba poluglasa koji se jasno osjeti u govoru, ali teže bilježi u pisanom obliku, najčešće apostrofom . Česte su
današnjeg hrvatskog ; da bismo se jako čudili da čujemo Zvonimira i ostale reges Croatorum, s njihovim poluglasima i jatovima Historijski su lingvisti otkrili kako ići kontra vremena : kako svesti sve slavenske jezike
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.