slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "pritrujena".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus
hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
, u legendu, kamo idu samo najveći. Naš Ljubo. Otišao je ali i ostavio neprocjenjivo blago. Da je samo Dalmatino povišću pritrujena bilo bi dosta. Hoćemo li nešto naučiti od njegova djela? Kako je razmišljao, što je govorio pročitajte u intervju
. Večer najboljih završila je u feštarskoj atmosferi - zajedničkom izvedbom klasika Vilo moja i Dalmatino povišću pritrujena , pjesmom kultnog statusa među ljubiteljima klapske glazbe.
koncert završen je zajedničkim nastupom svih klapa koje su izvele pjesme Jute san se zajubija i Dalmatino, povišću pritrujena . Arena je tako drugu godinu zaredom ugostila naše najbolje klape, a iduće godine organizatori planiraju uvesti
svoje najveće hitove kao što su "Sve ću preživit "," Lipote gladan, ljubavi žedan ", "More snova "," Dalmatino povišću pritrujena " i mnoge druge. Osim u solo izdanju, na pozornici mu se pridružila i klapa Iskon što je rezultiralo obradama nekih
svojim glazbenim stvaralaštvom. Njemu u spomen, umjesto minute šutnje Arenom je prostrujala Dalmatino povišću pritrujena .
će najviše ostati upamćen kao skladatelj "neformalne dalmatinske himne" i remek-djela, skladbe "Dalmatino povišću pritrujena ". S tom pjesmom je Delmata 1973. godine pobijedio na festivalu u Omišu.
naš dragi anđeoske klape neka ti pjevaju radosni requiem A nama ostaje borba po tvojoj melodiji: Globalino, bankama pritrujena
da se mogu pretovariti. A ovakva politika vodi upravo tome. Bojim se da ćemo opet pjevati onu staru "Dalmatino, povišću pritrujena " - kaže Milardović.
Cambi otvorila je policijsku svečanost, Josip Genda očarao je sve kazivanjem stihova pjesme "Dalmatino, povišću pritrujena ", a neki su i zaplesali kad su zapjevali Coce, Zrinka, Zorica Kondža i drugi.
teksta, a zatim u zagradama one koje su navodno prevedene, u recitalu maestra Stipišića: pritrujena (Dalmacijo, i ne samo Dalmacijo, poviješću premorena) Dodatak u prijevodu, koji ne postoji u originalu, "i ne samo
odgovara smislu, iako original govori o oruđu motici a ne radnji motikanju, koja nema potporu u pravopisu. pritrujena (Po nadničarenjima premorena) I taj prijevod se poistovjećuje sa stanjem u stihu, iako je u pravopisu hrvatskog
na čvrstu uspravnost zbog časti, odnosno da se nisu pogrbili klanjajući se zlonamjernima. pritrujena (Dalmacijo poviješću premorena) I ovaj doslovni prijevod odgovara značenju riječi pjesme
može biti trnje, pa i "kamenjar" koji kao šire područje sadrži i šikaru i trnje. pritrujena (Dalmacijo, i ne samo Dalmacijo, poviješću premorena) Toj rečenici je dodano značenje koje ne postoji u originalu, pa
i organizatori petog Susreta klapa u Vodicama mogli zamisliti efektniji kraj večeri od pjesme Dalmatino povišću pritrujena , koju su zajednički izveli višestruki pobjednici Omiša, riječki Fortunal i moćni Vokalisti Salone s karizmatičnim
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.