slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "razlagati".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza
pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Slični izrazi i sinonimi za
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus
hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
ravnopravna rolama Kreonta i Antigone . Ona nije samo komentator događaja, nego i ledena sila koja gledalištu razlaže mehanizam sve bliže Antigonine egzekucije . Sastav njezinog scenskog kora uključuje klaviristu Karla
buduće iseljavanje iz ratne zone Pomorske utvrde Pula . I tu dolazimo do okosnice koju autor istražuje i razlaže u svojoj knjizi . To je mukotrpna povijest istarskih bjegunaca, evakuiraca u Prvom svjetskom ratu
misom . Uvijek je bila prisutna tema susreta koju glavni predavač obrazlaže kroz predavanja, a mladi to razlažu u radu u skupinama . Mladi svjedoče da im je to najljepše, kao i svete mise koje su posebno pripravljene
a proteini od aminokiselina . Kad kroz hranu konzumirate proteine, proteini se u procesu probave razlažu na sastavne dijelove, a to su aminokiseline . Te aminokiseline se tada apsorbiraju i ponovno spajaju
napora na početku uštedjet će vrijeme i energiju kasnije . Nećete trebati puno " popravaka " koji se razlažu u drugom dijelu knjige . Odgojite sretno, dobro prilagođeno dijete lijepog ponašanja Usporedba uloge
nadarismo . » Golubinja « ili, bolje reći luda slavenska ćud Albert je te i slične misli vrlo žestoko razlagao , ali nas eto pred mjestom . - Kako neću ? Uvaži . Mi tu sjedimo u malenu mjestancu . Zaokupismo djevicu
izostanak normalnog porasta maternice, plod je ultrazvučno bez srčane akcije, bez plodne vode ili se počeo razlagati . Nekomplicirani febrilni pobačaj - spontani pobačaj kod kojeg se razvije povišena tjelesna temperatura
čitatelja . Ali u čemu je točno problem ? Uobičajena probava proze funkcionira tako da tijelo upija tekst i razlaže ga na smislene i besmislene sastojke . Smisleni sastojci odlaze u krv koja opskrbljuje mozak, a besmisleni
razdoblje potrebno za postupak kompostiranja . Organska sirova masa sačinjena je od više materijala koji se razlažu različitim brzinama i na različite načine . Omjer dušk / ugljik ( N / C omjer ) iznosi 1:40 ili više
sudjelovala u nastanku predstave . S glumcima sam razgovarala o psihološkim portretima pojedinih likova, razlagala ih s njima do najsitnijih pojedinosti, davala sugestije, sjedila na probama . No, veliku sam slobodu
sadržavati više od 3 000 znakova, uključujući razmake . Preporuča se jednostavna forma pisma koja jasno razlaže vašu motivaciju i interes za prijavu . Potrebno je posebno naglasiti ukoliko vas zanima neko područje
na Kerumove » miljone « ali nije preuzeo onaj Kerumov znameniti » NEGA « Inače je Željko u pravu kada razlaže od kud puše vjetar u financijskim krugovima, pod utjecajem države . To se odnosi u prvom redu na kredite
ljubio prvi . Na tu ljubav jedinog Boga podsjeća nas prva od " deset rijeci " . A onda same zapovijedi razlažu odgovor ljubavi koju je čovjek pozvan dati svome Bogu . PRVA ZAPOVIJED Bog se očituje podsjećajući
oporezivanje postojeće imovine, nego samo oblik u kojem je to u Njemačkoj činjeno . Problematika koja se razlaže u ovom članku iznimno je bitna za našu stvarnost . Ministarstvo financija provodi završne pripreme
zaštitu bilja . Sigurnost primjene koju pruža preko 30 godina rada, istraživanja i razvoja . U tlu se razlaže na amonijak, ugljik dioksid i vodu bez ikakvih otrovnih ostataka . Neotrovan je i siguran za okoliš
jednom odigra kralja Leara . Silvestarska je večer . Svi luduju, a on čeka . Slučajnim prolaznicima razlaže svoj život ... pita se o smislu teatra i čeka . Vani pada snijeg . Večer prolazi . Sudbina kralja Leara
čovjeku da ponovno dobije šansu koju je bio prokockao ", naglasio je predavač . Također je etimološki razlagao pojam oprosta i opraštanja, ističući teret krivnje kao jedan od najtežih . Glede uskrsnuća tijela
ljubavi . Zatim progovara o savršenoj vježbi pobožnosti prema Mariji i rastu u njoj do svetosti . Ovdje razlaže ranije spomenuti stupnjeviti rast u svetosti kroz pobožnost Mariji kao uvod u konačno predanje Isusu
namirnice s niskim glikemijskim indeksom . Namirnice s niskim glikemijskim indeksom su one koje se polagano razlažu , pa ne osjećate snažne navale gladi, nervozu, pospanost . To su grejp, jabuka, trešnja, naranča
montažom u svrhu pričanja filmske priče . On je uočio da u jedinstvenom prostoru redatelj ima mogućnosti razlagati i strukturirati ono što želi prikazati i da je upravo to specifičnost filmske umjetnosti . I profesor
je na 0 oC, na 100 oC prelazi iz tekućeg u plinovito stanje, a na 4 oC ima najveću gustoću . Voda razlaže tvari koje se nalaze u njoj . S metalnim oksidima tvori kiseline, a sa odgovarajućim solima tvori
stijenke, smanjuje oštećenja . Znanstvenici smatraju da escin smanjuje nastanak i utjecaj enzima koji razlažu unutarnje žile kapilara . Osim toga divlji kesten izuzetno dobro djeluje na venozni sustav, naročito
španjolskih banaka . Također, teško je naći izlaz iz krize na putu punome brojnoga kamena spoticanja, razlaže Rechberger . Prema njegovim riječima, vjerojatno samo kratkotrajna slabost na američkom tržištu rada
ljudskom tijelu i zabiti se duboko u plućno tkivo . Azbest je vrlo rezistentan i na kemikalije tj. ne razlaže se . Ponovo, to ga čini otpornim u industrijskim uvijetima, ali u ljudskom tijelu što znači, da
globalnog oštećenja ozonskog omotača treba biti usklađeno s doprinosom Hrvatske onečišćenju plinovima koji razlažu stratosferski ozon . Ispunjenje obveza Hrvatske prema Montrealskom protokolu koji se odnosi na ozonski
efektom završiti svoj govor . Ni kod večere nije bilo Lucije . Stao je poradi toga da Valpurgi naširoko razlaže dužnosti majke naprama ženskomu djetetu . No nije dovršio . Borio se opet u sebi s mišlju koju mu bijaše
jedanaestogodišnjaku novi Ratovi zvijezda mogu biti jednako čarobni . I narativno i vizualno, Klonovi razlažu čitavu frekvenciju svjetlosnog spektra . Partitura Kako Yoda kaže, strah vodi gnjevu, a gnjev vodi
im u oči prah i pljeva . Oni nijesu nikako mogli shvatiti Lešićeva oduševljenja, koji im je potanko razlagao , koliko se tim strojem prištedi naprama vršidbi sa konjima . Bečkoga mašinistu, koji je zasukanih
odlučio što više ujednostaviti jer je samo u niskom svijetu pravi izvor sreće ... Ovako je barem on razlagao dok su drugi vrlo zlobno koješta šaputali ... Tako : da je taj gospodin za mladih svojih dana bio pravi
4. FOSFOLIPAZA A2 .... je po tkivo najdestruktivnija sastavnica pčelinjeg otrova . To je enzim koji razlaže fosfolipide od kojih je sastavljenja stanična membrana . Takodjer snižava krvni tlak i zaustavlja zgrušavanje
tanine . Kod bijelih vina ih nema, ili su prisutni vrlo malo . Kod crvenih su izraženiji . Tanini se razlažu u boci tokom starenja vina, i to može uticati na ono što osjećamo . Osjećate li hrast u vinu koje
različitog loma različitih valnih duljina svjetlosti, prolaskom bijele svjetlosti kroz prizmu, svjetlost se razlaže na boje, a tu pojavu nazivamo rasap ili disperzija svjetlosti . Svjetlost koja se sastoji od više
ovo natjecanje ( je li to dobar način ili nije pisao sam u jednoj od ranijih tribina i ne bih to ovdje razlagao ) . U grupnu fazu Lige prvaka izravno ulaze 22 momčadi . Oni zasigurno ulaze u rubriku " Obvezno prezimljavanje
iznenadio lako čitljivim, ali sadržajno bogatim tekstovima . Jednostavno i gotovo kirurški precizno autori razlažu osnovne pojmove na način koji je kadar biti koristan i od pomoći čak i višegodišnjim vjernicima koji
dokumenta koji su bosanski fratri s radošću prihvatili . Ostali sudionici su podržali ovakav stav, razlažući da se pastoral bosanskih franjevaca prakticira dobrim dijelom i u ostalim franjevačkim provincijama
u duhu prvih filmskih i plesno-filmskih eksperimenata . U rubrici Analiza pokreta Ivančica Janković razlaže Labanovu teoriju pokreta i plesa te je primjenjuje na analizu Dame u crvenom, ponudivši pritom čitatelju
za loženje i tekućine za prehranu, - oksidirajuće tvari su tvari koje se u dodiru s drugim tvarima razlažu i pritom mogu procesom oksidacije uzrokovati gorenje, - reaktivne tvari su tvari koje u dodiru s drugim
grešne sinove " . " Povijesna prosudba i teološka prosudba " naslov je četvrtog poglavlja u kojem se razlažu uvjeti za ispravno tumačenje prošlosti sa gledišta povijesnih saznanja . U tome se dijelu također proučava
proces zovemo disanjem . Disanje je u osnovi proces suprotan fotosintezi . Biljka posredstvom kisika razlaže šećere dobivene fotosintezom na ugljik dioksid i vodu, a pritom oslobađa energiju potrebnu za druge
sto . I opet one iste siktave riječi, jačeg akcenta, kao odrezane : On je bio odlučio odgovarati i razlagati razložno . I možda je već i misli prema tome upravljao, ali njegova fiziognomija stajaše već naprama
kraju oksidi plemenitih metala ( srebro, zlato, platina, iridij ) su spojevi koji se razmjerno lako razlažu na kisik i elementarni metal . Srebro - oksid se da jednostavno dobiti dodatkom lužine bilo kojoj topljivoj
praćenjem stanja u određenim oblastima i djelatnostima za određeno vremensko razdoblje, kompleksno razlažu problemi, ocjenjuje stanje i ukazuje na moguće posljedice . Uputstvom se usmjerava djelovanje pojedinih
Isusa Krista . Budući da se opća skupština sastala, zajednički otac i sluga svih, sveti Franjo, stade razlagati riječ Božju i propovijedati oduševljeno i jakim glasom ono što mu je Duh Sveti nadahnuo . Predmet njegova
pričicama razvrstanim u nekoliko tematskih cjelina pisac nam se nudi na dlanu, u potpunosti se rastvara, razlažući razloge i motive svojih životnih epizoda, svoje poglede na svijet . A oni su možda malo opori ali
djeluje u suprotnom . Sila može djelovati i pod nekim kutom prema smjeru gibanja, u kojem se slučaju razlaže na dvije sastavnice pa jedna stvara ubrzanje u smjeru gibanja, a druga mu mijenja smjer . Za vješto
je memorirati kao crno-bijelu fotografiju koja se po potrebi primjenjuje . L a b je prostor boja koji razlaže sliku na kanal L ( engl . lightness svjetlina ), kanal a ( zeleno magenta ) i kanal b ( plavo žuto
sadrži mali udio titan-dioksida ( TiO2 ), čime se postiže efekt da se organska nečistoća jednostavno razlaže i nestaje pod utjecajem svjetlosti i vode . Primjenom ove tehnologije građevine s velikim ostakljenim
prožima se na kozmičkoj razini . Ne poništava jedno drugo . Riječ dopunja prostor . Ona ga stvara i razlaže . Dijeli na vanjsko i unutarnje . Prostor kuće i prostor otoka . Nebo i bunar . Grob . Realni prizori
neće svako prase odnijeti pipe iz podruma Tako je već na svijetu, jedni su za ovo, drugi za ono - razlagaše učitelj . Sada susjed " kanonik " lukavo žmirnu krojačici ispod oka i mahne lulom prema župnom dvorcu
ljekovitih sastojaka u biljkama čine vrlo osjetljivi organski spojevi, koji se pod raznim utjecajima brzo razlažu , dajući neljekovite sastojke . Ne mogu se sve biljke sušiti na istoj temperaturi . Tu ne postoji opće
teorijska problematika vezana uz pitanja identiteta i njegove ( re ) prezentacije književnim diskursom : razlažu se osnovne problemske točke vezane uz oblikovanje osobne povijesti i različiti teorijski pogledi .
također proreže na istom mjestu . Malo kasnije zovne ih sultan k sebi pa zapita : - Tko je ono sinoć razlagao , zasto je kruh tako tečan ? A oni odgovore po kraljevićevu naputku : - Mi ne znamo ništa od toga .
naputku : - Mi ne znamo ništa od toga . - Eh, kad vi ne znate, znam ja, - kaže kralj . - Onaj je razlagao , kojemu je kaput na leđima prorezan . Svi se okrenu, al kad tamo, svi kaputi na istom mjestu prorezani
Meštrović : Prema novom usmjerenju Meštrović na interdisciplinaran način, koji više sintetizira nego što razlaže u detalje, prolazi kroz razna područja suvremenog ljudskog iskustva - ekonomska, politička, kulturna
i mljeti . Tko će tebe nadjezičiti Kao žrvanj vazda šumiš i lomaćeš Pusti me Nitko te nije molio da razlažeš i ovdje se stiplješ o svemu i svačemu što tobože nije meni ni Peri jasno i razumljivo ... Tako Miho
pojedine bitne karakteristike oscilacija sustava s više stupnjeva slobode, cjelokupno ponašanje sustava razlaže na njegove osnovne komponente . Te osnovne komponente predstavljaju one najbitnije elemente gibanja
kako je još od noćas sav se ugrizao u tu ideju, gorjela mu je svaka riječ, kada je uzeo Matkoviću razlagati i dokazivati, kako misli svoj naum ostvariti . Ti razlozi i dokazi tako sputaše i zavezaše starog
uglavnom s pozicije platonističke filozofije, dr. Mikecin je, kako je izvijestio portal Glasa Koncila, razlagao pojmove čovjekove duše, tijela, grijeha, ( be ) smrtnosti i života . " Posve je bjelodano kako nešto
živa materija nastaje iz mrtve materije i da se nakon ciklusa razvoja jedinki i u flori i u fauni sve razlaže i vraća u neživu materiju, da bi od toga opet nastajale vrste živih bića . No, to spada, ne u pouzdano
je rekao : Što je Teologija tijela ? Pojam Teologija tijela uveo je u upotrebu papa Ivan Pavao II . razlažući , uvelike nasuprot tradicionalnom shvaćanju po kojem je tijelo ( nasuprot duhu ) osuđeno kao izvor
Cijele zime sve do poklada, taj s don Petrom načeti razgovor, sam je sa sobom nastavljao, raspredao i razlagao stotinama se krivih stvari domišljao, dok mu je prava izmicala kao daljina oka . Tako sve do poklada
površini kože funkcionira drugačije u uvjetima oslabljenog imunološkog sustava te njezini enzimi pojačano razlažu lipide iz žlijezda lojnica na slobodne masne kiseline, koje imaju iritativno i upalno djelovanje .
izdanja zbornika " Kačić " . O fra Emeriku Paviću ( 1780. ) i njegovim hrvatskim i latinskim djelima razlagalo je više predavača . " Cvit likarije " ( 1768. ) prva je medicinska knjiga na hrvatskom jeziku, prevedena
tvoje ime pjevajući probuđenoj gori . Da te vidim - oblaci te skrivaju da te dozovem - vjetrovi glas mi razlažu oči tvoje otima mi boja planinska gorske zvijeri ne daju mi do vode a grabljivice na sve strane u kljunovima
opsjednutoga : sjedio je obučen i zdrave pameti on koji ih je imao legiju . I prestraše se . A očevici im razlagahu kako je to bilo s opsjednutim i ono o svinjama . Tada ga stanu moliti da ode iz njihova kraja . Kad
razumijem nešto što ne razumijem, kao da sam spo soban za nešto za što baš i nisam sposoban . « ( ... ) I razlaže , rastače dalje autor Harlekina, ludu ... sanyasina, koji dremucka sred gomile i smije se jer je
( ne ) tipičnog muškog druženja uz metar udaljeni ginekološki stol, bio je pun optimizma . I tako, razlažući sve riječi koje su njih dvojica razmijenili, sve nove informacije o tome što mi je, što bi trebalo
vibriranje elektromagnetnog vala dužine nešto različite, izražene u nm, od one primarnih boja na koje se razlaže vidljiva svjetlost . U prostornoj ( donekle walk-in ) instalaciji Kristine Leko Kada razmjena teži
u ustima žvakanjem, usitnjavanjem hrane i miješanjem pomoću jezika s enzimima ( dakle tvarima koje razlažu ugljikohidrate ), a koji se nalaze u slini Ipak glavnina ugljikohidrata razgrađuje se u dvanaesniku
Pokazalo se da kura iscjetkom soka crne rotkve pospješuje proizvodnju žuči, povećava njezinu protočnost, razlaže kamenac i uravnotežuje rad žučne vrećice - koja, stežući se, potiskuje kamenac pomiješan sa žučnom
Juliška, ma više sa smiješkom nego s ljutnjom . A to još više osokoli Potrku, te joj dugo u noć stade razlagati i obrazlagati kako se grešno i uzaludno suprotstavljati istini poznatoj, a istina je poznata : svakom
. I tu je prava tema predstave . Tišina mog šuma je vrlo složena predstava i mogla bi se značenjski razlagati na više načina, ali u meni se spojila s djelom znanstvenice, jungovske psihoanalitičarke, pjesnikinje
Kaćunko u propovjedničkoj metodici služi svim prokušanim postupcima retora : oslanja se na Sveto pismo, razlaže crkveni nauk o zadanoj temi, ali i uporno traži primjere iz svakodnevnog života . Propovijedi su,
mandat slovenskog stručnjaka za Ljubljansku banku Franceta Arhara produži do kraja iduće godine te je, razlažući ponovno problem odnosa s Hrvatskom u vezi s pitanjem Ljubljanske banke, ustvrdio da postoji mogućnost
Gavella ", a prema riječima žirija : " Po snazi kazališnog izričaja, radikalnosti dispozitiva koje razlaže , te jednostavnosti i prohodnosti procedure, predstava " Mrzim istinu " najavljuje jedno novo kazališno
nešto postoji a ne ništa . Kaos prijeti, ali bljesak se tzimtzuma, zipa, događa, što dijeli tminu, razlaže je kao što prizma prelama svjetlost u boje i slaže ih po površini u jedan univerzum . Newman je govorio
obliku životinja kako bi bile što zanimljivije djeci . Svrha sabirališnih otoka bit će djecu naučiti razlagati otpad . Ona već znaju koliko je to važno, a od sada će u praksi moći odvajati papir, staklo i plastiku
nekoliko efektno i maštovito režiranih scena poput one u kojoj se početna scena dijeljenjem ekrana postupno razlaže na desetak zasebnih prizora, pokoja duhovita situacija i zvjezdana podjela sporednih glumaca predvođenih
nakon probave pH vrijednost opada, i to zahvaljujući visokom proteinskom udjelu . Proteini se, naime, razlažu na aminokiseline koje zakiseljavaju organizam ", pojasnila je dr. Kažninić Kreho . Dr. Kreho preporučuje
svojih probavnih sokova . Slina sadrži enzim alfa amilazu ( Ph 6.7 do 7.2 ), optimalno iznad 7, koja razlaže ugljikohidrate.To znači da je slina blago alkalna ( lužnata ) . Najvažniji čimbenik u procesu pravilne
varijacijama . Sve to podsjeća na jednu od njihovih prvih predstava orangecut u kojoj dvije izvođačice razlažu koreografiju pred publikom, pokazujući kako je uvježbavana, svoj umor i međusobne podrške . I ovdje
priča, ubrzavanjem čestica protona i njihovim sudaranjem trebali bi dobiti nekakve čestice koje se razlažu prilikom sudara ako sam dobro shvatio nekakvi Z bosoni koji tvore Higgsa ( jedan od načina ) ili tako
zemlja u kojoj brojni pojedinci još uvijek ne uživaju sva prava i čija su prava smanjenja ili zakinuta . Razlažući faze u načinu na koji se u našoj državi odnosilo prema ljudskim pravima, Josipović je naveo da su
sastojak alin, ujedno i glavni krivac za suzenje očiju, pretvara se u alucin poznat po tome što se razlaže u niz sumporastih sastojaka, dragocjenih saveznika zdravlja . Za prehranu je bitno da sadrži što više
na površini će se odvijati redox-proces, pri čemu se organske nečistoće na površini stakla uglavnom razlažu na CO 2 i vodu . Debljina sloja vanadijevog dioksida je oko 100 nanometara, a njegovo nanošenje na
lijenih crijeva, a kako su ta vlakna topiva u vodi ( beta glukan ) omogućavaju da se škrob postepeno razlaže , čime se osigurava stalni izvor energije, bez naglih promjena šećera u krvi i hipoglikemičnih stanja
raznim kriterijima, pa se tako jedan te isti promet razlaže na porezne grupe i pripadajuće poreze, razlaže se na ostvareni promet prema operaterima, u njemu se prikazuju stavke koje rekapituliraju uslugu u
zadani period . Takav promet je rekapituliran prema raznim kriterijima, pa se tako jedan te isti promet razlaže na porezne grupe i pripadajuće poreze, razlaže se na ostvareni promet prema operaterima, u njemu
već se na prvom koraku spotače . Ne budali, pope nasmija mu se u lice puškar Zele i stade podrobno razlagati kako nije cijeli život slagao banovce u krune, krune u fiorine a fiorine u dukate, da ih sad odjednom
stanicu sa svojom dodatnom moleklulom kisika . Normalne stanice imaju enzim katalazu koji tako stvoren razlaže hidrogenperoksid na vodu i kisik i molekule redistribuira dalje, ali kancerozna stanica nema katalazu
KOMUNIZAM KAO SUSTAV TERORA I REPRESIJE 1. Narav komunizma : diktatura i teror kao sustav vladanja Zbornik razlaže fenomen sustavne represije koja je u trenucima osvajanja vlasti i kasnijih paroksističkih razdoblja
riječi, o kojima autorica Jutta Meske, benediktinka iz opatije sv. Hildegarde u Rudesheimu / Rh, razlaže u ovoj knjizi, vezane su uz vječnu Ljubav, uz Riječ " po kojoj je sve stvoreno i po kojoj sve opstoji
kaže sve, i neće biti druge riječi do ove . Sveti Ivan od Križa, slijedeći tolike druge, sjajno to razlaže tumačeći Heb 1,1 - 2 : Darovavši nam svoga Sina, koji je njegova jedina i konačna Riječ, Bog nam
polupropusne mikroklimatske vitrine konstruirane posebno za tu priliku, a Lana Kekez i Zrinka Lujić razlažu prednosti inovativne metode čišćenja slika od površinske nečistoće, laka i preslika primjenom sredstva
napisao knjigu pod punim nazivom De Civitate Dei contra Paganos ( O Državi Božjoj protiv pagana ) u kojoj razlaže temelje kršćanske filozofije i zastupa tezu da je Rim pao kao " grad čovjeka ", ali da su kršćani
nastupali, pjevali i govorili, glumili i plesali mnogi : u meni su svoje poslanice deklamirali i dogme razlagali brojni crkveni dostojanstvenici, u meni su komunistički tovariši izvolijevali izlagati vlastite traktate
kiseline koje su u mastima povezane s glicerolom . Djelovanjem jakih ( alkalijskih ) lužina masti se razlažu ( hidroliziraju ) na glicerol i soli masnih kiselina : - ovo je primjer hidrolize jedne molekule iz
korespondencije iz 1908. U vrlo značajnom pismu bratu Vladimiru iz Torina od 2. studenoga 1908, gdje detaljno razlaže poetiku posljednjih svojih djelâ, nailazimo na ovu rečenicu : Vojnović mi je pisao : teatar to nije
konkurenciji jest i simpatična Ostanica Rajne Radosavljević, koja na nepretenciozan i zanimljiv način razlaže o osebujnoj Stani Cerović, sitnoj starici s trademarkom hlača i francuske kape, progenitoru crnogorskog
ništa ne razumiju - propišti neki starac pod stropom ... - A šta ? - mahnu rukom onaj plavušac koji razlagaše o starim Grcima i Rimljanima - ne vlada danas više ona : Quot linguas calles, tot homines vales .
čavrljali ... Tako ti je u svijetu ... To je posve nešto drugo, nego bosokterija i dajčferderberija ... - razlagaše mali " kanonik " . I u kršćanskom hramu Židova Rajhercera, čim bijaše više dan na izmaku, postajala
uzdigne oholo glavu i ne odvraća ništa maćehi, kano da u sebi misli : " Tako je i pravo, moja mila " - razlagaše Jaga nastojeći pokazati kako i njezin jezičac ni najmanje ne zaostaje za Mandaljeninim i Martinim .
prikazu te joj otkrih što želim, i obilato sam je snabdio novcem . Nije trebalo njoj naširoko i daleko razlagati moju tajnu : ona me umah razumje što hoću . Slijedila bi nesretnicu posvuda kano njezin dobar duh,
nisu nepomirljivi . U ovu opreku moguče je uvesti treči element, a to je etika komunikacije ( kakvu razlažu ponajprije autori poput Karla Otta Apela ili Jürgena Habermasa ), etika kakva shvača svoj prostor
cjelinu, a samim time i na razne tehnološko-ekonomske aspekte ljudskog djelovanja . U predavaju se razlažu fizikalni korijeni Sunčeve aktivnosti i priroda eruptivnih procesa u Sunčevoj atmosferi . Naročita
Zato mislim da je opravdano očekivati da se organiziraju susreti umjetnika i u budućnosti, možda ih razlažući na pojedina umjetnička područja ", rekao je . Nadalje je istaknuo mogućnost organiziranja manjih izložbi
čestice te ulja . Nakon toga voda odlazi u bazene gdje se biološki pročišćuje . U drugom bazenu bakterije razlažu organske tvari . Gospodin Fel je pokazao učenicima hranu s kojom nadohranjuje bakterije što je učenicima
je Božja kreacija bez obzira na to jeli život posebno kreiran ili je on dio evolucije . Kreacija se razlaže u tri kategorije : beživotna materija, biljke i ljudska bića . Prema Islamu, sve tri su posebne kreacije
Karmelićanki Božanskog Srca Isusova iz Bibinja, s 20 - godišnjim iskustvom djelovanja u misiji u Brazilu, razlagala je kako se obitelj i posvećeni život dodiruju i isprepliću . Ako u obitelji i redovničkim zajednicama
sudar » cimetidin ima s alkoholom ; on usporava enzim alkoholnu dehidrogenazu, dakle alkohol se sporije razlaže i dulje zadržava u organizmu pa i vrlo male količine mogu izazvati pravo pijanstvo . Ako korisnik lijeka
životinjskih prava . S beskompromisnom jasnoćom i bogatim recentnim dokazima, Joan Dunayer potanko razlaže logičke zaključke temeljnog stava glede životinjskih prava da sve što je potrebno za moralna prava
berilij, aluminij i neke nemetale ( bor, silicij i ugljik ) . Tekući magnezij u atmosferi vlažnog zraka razlaže vodu i zasićuje se vodikom koji se hlađenjem metala potpuno izdvaja . Magnezij s aluminijem, cinkom
vodikovog peroksida jer je ta supstancija nestabilna u prisustvu iona metala i askorbinske kiseline koji je razlažu na vodu i kisik . Enzim glukooksidaza koja sudjeluje u oksidaciji glukoze je neaktivna u zrelom medu
prisutne u rani kao izvor energije koriste glukozu iz meda umjesto aminokiselina iz tkiva rane . Glukozu razlažu do mliječne kiseline, koja pridonosi uklanjanju neugodnih mirisa porijeklom od amina do merkaptana
Mikkyo ezoteričnog učenja . Elementi predstavljaju postupnu materijalizaciju, u kojoj se stvarnost razlaže od njenih grubih, najmaterijalnijih dijelova, sve do onih najfinijih nematerijalnih .
molitvi postajemo sposobni prići Bogu s prisnošću i dubinom . Zato, imajući u vidu temu molitve koju razlažem u ovom razdoblju u katehezama, danas vas želim pozvati da razmišljate o tome kako je ona sastavni
. Nije da pritom odriče kompleksnost problemima koji vode u sukobe i ratove, nego rezultate uvijek razlaže jasno i jednostavno : ono što je interes velikih oni će dobiti što jednostavnijim i žurnijim načinom
razgovara . Navodeći svoje iskustvo, ona kaže : Ovo je bio moj način molitve . U nemoći da razumski razlažem , trudila sam se uprisutniti Krista u dubini moje duše . Terezija je imala taj problem, vidjet ćemo
se kvare kada bakterija koja se nalazi u naslagama kojih se zubari tako revno pokušavaju riješiti, razlaže šećere iz hrane . Ovaj proces proizvodi štetne kiseline koje razgrađuju čvrstu zubnu caklinu . Ukoliko
najnovijem istraživanju, utvrđeno je da mikororganizmi koji žive u našem probavnom sustavu probavljaju i razlažu glukorafanin, preteču sulforafana, te ga prenose u krvotok, gdje se osiguravaju poznati antikancerogeni
Osim toga, radi boljeg razumijevanja načina na koji je svoje ulaganje oblikovao Warren Buffet autor razlaže i utjecaj koji su na njega imali njegovi mentori, Ben Graham i Philip Fisher, te pokazuje kako Buffetova
VIA Viktor Kunst ( opisan i u priči Treći bend Edija Jurkovića u knjizi Zvučni zid ) . Đekić iznosti i razlaže zanimljiva razmišljanja poput onih kako se i zašto riječka i zagrebačka pop-rock scena oduvijek gledaju
upravljaju nasljednik Petrov i s njime sjedinjeni biskupi " : Dekret o ekumenizmu Drugoga vatikanskog sabora razlaže : " Samo se po katoličkoj Kristovoj Crkvi, koja je sveopće sredstvo spasenja, može dostići sva punina
) koje dobije od senzora procesor kroz ugrađene algoritme ( iskustva ) konstruira sliku koja se opet razlaže u RGB i zapisuje na memorijsku karticu kao RGB datoteka . Tu datoteku možemo obrađivati u računalu
posjeduje proizvodi prekrasne boje koje možemo vidjeti . Bayer mozaik na senzoru digitalnog fotoaparata razlaže sliku na milione piksela koji se pretvaraju u tri kanala slike : crveni, zeleni i plavi . Monitor
tankog crijeva, pod djelovanjem amilaze iz gušterače Tijekom probave ugljikohidrati se u konačnici razlažu na jednostavne šećere : glukozu, fruktozu i galaktozu . Iz glukoze se u stanici stvara ATP ( adenozin
mikroskopa, istraživači sa Sveučilišta Ohio State otkrili su kako bakterijska vrsta Shewanella oneidensis razlaže metale kako bi kemijski izdvojila kisik . Studija je objavljena u časopisu Applied and Environmental
ispovjednim iskazima jednoga lika, fotografa Ivana Kalde . Njegov četrdesetak godina dug životni put autor razlaže u dvije narativne linije jedna u obliku svojevrsna Bildungsromana prati junakovo djetinjstvo i odrastanje
tanji, s " ponosnim " žumanjkom koji mu određuje oblik . Kako vrijeme prolazi, bjelančevine iz jaja se razlažu , bjelanjak se stanji i postaje vodenast, a žumanjak bude plosnatiji . Ako svježe jaje vodoravno uronite
estetskih prosudba i odluka te na taj način oblikuju likovni govor . ZADAΔE Cilj se nastave likovne kulture razlaže u tri temeljne zadaće . Te zadaće određuju ključni oblici likovne pismenosti učenika i upućuju na povezanost
roditelji i razne udruge nalaze stotine razloga protiv . Čitam pismo jedne 35 - godišnje mame koja razlaže kako će s, inače korektnom, svojom i suprugovovom plaćom i s 5500 kn kredita za stan, brigom o starijim
natjecanje u tradicionalnim sportskim disciplinama . Na Titanicu pronađena bakterija koja razlaže metal Datum 16.12.2010 10:12:00 Kategorija : Okoliš Otkako je potonuo prije 98 godina Titanic nije
bitnih za povijesnu rekonstrukciju, ono što je zainteresiralo znanstvenike je pronalazak bakterije koja razlaže metalne strukture te time predstavlja novi oblik organizma koji bi mogao predstavljati prijetnju podvodnim
konstrukciju broda teškog 50.000 tona neki znanstvenici žele pokušati sačuvati ubijanjem tih bakterija koje razlažu metal te ju zaštititi od morskih struja kako bi omogućili turistima, dokumentarnim snimateljima i
čokolada pomaže pri održavanju zavidne linije zbog niskog glikemijskog indeksa zbog čega se ona sporije razlaže u tijelu, a samim time stvaraj osjećaj sitosti u organizmu . Ipak, ne treba sada ne treba se sada
procvat naročito u Francuskoj . Treći oblik zvan historia označava vrlo kratke tekstove koji ukratko razlažu povijest spasenja . Nalazimo ih u Francuskoj u antifonaru sv. Medarda, a poznate su historiae od Stjepana
milosti i ljubavi . Ova je prošnja u " Oče naš-u " toliko važna da je jedina kojoj se Gospodin vraća razlažući je u Govoru na Gori ( usp. Mt 6,14 - 15 ; 5,23 - 24 ; Mk 11,25 ) . Čovjeku je nemoguće udovoljiti ovom
za obilnim trpezama, kroz sve č ane pjesme i vatromete Č edo Prica Plitvi č ki ne samo da strpljivo razlaže misli, razgovore i situacije u kojima se zajedno s Gotovcem zatekao, on nas uvodi u atmosferu svoga
Hrvata . 2. Ogledi o nakladništvu, Srećko Jelušić ( Naklada Ljevak ) Ova knjiga sustavno i konzistentno razlaže problematiku nakladništva, nalazeći teorijska uporišta u suvremenoj literaturi na stranim jezicima
potkrepljuju polazne hipoteze . Otuđenost Kafkinih likova od sredine U Kafkinim se djelima svijet mašte razlaže jasnim jezičnim izrazom i reduciranim stilom lišenim svake pretjerane kićenosti kako bi se naglasila
vremenski događaj preuzima tako vječne odjeke ; u osobi utjelovljene Riječi stvorenje je čudesno uzvišeno, razlaže Papa taj Misterij . A Sv. Augustin daje nam nevjerojatan i šokantan ključ kao rješenje te Božje enigme
simbolima . Zbog jasnoće i izbjegavanja nesporazuma, služio se usporednim tumačenjem vlastite poezije, razlažući je u istoimenim proznim traktatima kojima je dodao i četvrti : " Uspon na goru Karmel " . U prozi je
kršili njegova ljudska prava odbijajući mu otkriti za što ga se tereti . Govoreći o knjizi u kojoj se razlaže strategija Hrvatske i velikog ratišta, bivši šef obavještajne službe Hrvatske vojske rekao je kako
marksizma, lažnog, sebičnog kolektivizma i utopijama o nekom raju na zemlji na bazi lenjinizma . " Razlažući pedantno Krležinu intervenciju na njene sastavne dijelove Kravar dolazi do zaključka o njenoj temeljnoj
Biokovo . ( Carlos 07.04.2008., 12:13:59 ) pa ako tu materiju i po dobropoznatoj nam E = mc2 energiju, razlažemo na razne elementarne čestice pa kad dođemo do bozona za koje neki autori tvrde da osim neotkrivenih
kad sam pročitala sedam mjera koje predlaže SDP za oporavak gospodarstva . Bilo bi previše detaljno razlagati svaku, pa ću obraditi samo neke, pa da krenemo : SDP mjera 1. kaže : 1. Dopuna Zakona o doprinosima
Have Emotion of Love Prevail, a to znači Neka ljubav prevlada . Riječ responsibility ( odgovornost ) razlažemo na riječ response ( odgovor ), I ( ja ) i ability ( sposobnost ) i razgovaramo o njoj kao o " mojoj
i postoje u njoj . Kad se jednom primi euharistiju, nakon nekoliko trenutaka hostija se jednostavno razlaze i potpuno preobrazava . Kako se onda moze javiti takva misao ? Boze sacuvaj Zasigurno je to puka izmišljotina
jer se svaki spoj, zajednicki ili pojedinacan, mora razloziti . Jedina je razlika u tome što se neki razlazu brzo, a drugi sporije, no nije moguce da neki spoj ostane nerazlozen . Stoga je potrebno da znamo
spajanjem novih elemenata, vratila se vrsta . Isto je tako i s ljudskim tijelom, koje se nakon raspada razlaze , a elementi iz kojih je sastavljeno rasprše se . Ako bi se, na isti nacin, ovo tijelo trebalo iz
AMPK je prisutan u našim ćelijama i odgovoran za povećavanje broja mitohondrija, malih baterija koje razlažu hranu i pretvaraju je u energiju . Dobra vest je da vežbanje samo po sebi doprinosi povećanju AMPK-a
Moja omiljena tema, pa i tema Brzog okidanja je to vrijeme bez namjere . U svojim tekstovima često sam razlagala i obrazlagala važnost tog stanja i njegove ljepote te razmjerno tešku dohvatljivost . Jer veća nas
disfunkcija ) mogu proizvoditi premalo dušičnog oksida pa nastaje nedovoljna količina cGMP koja se brzo razlaže fosfodiesterazom ( PDE ) pa se erekcija ne može postići ili održati . Sildenafil citrat ( aktivna tvar
nego to da je sve bilo izvan područja dramskog . A to znači da nema valjana razloga da se to posebno razlaže . Ipak, na samu početku moglo se zaključiti da Arijana Čulina nijansira svoju ulogu Ljudmile prema
su opušci pronađeni u probavnom traktu ptica, riba, morskih sisavaca i drugih životinja . UV zrake razlažu celulozni acetat koji se nalazi u filteru i tako taj štetan spoj ulazi u tlo i vodu te ima smrtonosne
zagađivati okoliš . Da su plastične vrećice za kupovinu često prikladnije od papirnatih, ali da se ne razlažu u prirodi, a boja koja se koristi za natpise na njima sadrži kadmij - toksični teški metal . Zato
tome što je ono siromašno masnoćama koje nepovoljno utječu na zdravlje i liniju . Ananas i grejpfrut razlažu masnoće . ZABLUDA Konzumirajući ananas samo ćete dodati koju kaloriju jer je ovo voće bogato šećerom
njegova kiselost navodi na pogrešan zaključak da u njemu nema šećera . A enzimi koji navodno tope masnoće razlažu želudačne kiseline, tako da o mršavljenju nema ni govora . Špinat je izuzetno zdrav, pun željeza
proizvođači na Zemlji biljke i vodeni mikroorganizni, štiti Zemlju od štetnih UV-zračenja te istovremeno razlaže sve štetne spojeve koji u atmosferu dolaze zbog nesavjesnog iskorištavanja prirodnih resursa . Propadanje
znati da ni njih ne valja podvrgavati termičkoj obradi jer se tako nezasićene masne kiseline mijenjaju i razlažu u štetne . U posljednje se vrijeme, kako se povećala upotreba lanenog ulja i konzumacija sjemenki
Jean-Baptiste Thiérrée zastrmel v osemnajstletno Victorio z njenim očetom Charlesom . Ker je v članku Victoria razlagala , da bi rada postala klovnesa, ji je napisal pismo . Ni se nadejal odgovora, a Victoria mu je odgovorila
asparaginsku kiselinu koje nastaju i nakon razgradnje primjerice mesa, graha i jaja . Zbog toga što se razlaže na fenilalanin, ne smiju ga konzumirati osobe koje imaju rijetku genetsku metaboličku bolest fenilketonuriju
objašnjava problem očuvanja gradiva u elektroničkom obliku . Zatim analizira strukturu elektroničkog gradiva razlažući elektroničke zapise na tri razine fizičku, logičku i konceptualnu . Svaka razina ima svoje karakteristike
bolesti u uskoj vezi s lošom prehranom - dijabetesa, kardiovaskularnih i drugih . Montignac u detalje razlaže sve makronutrijente, naravno s naglaskom na ugljikohidrate visokoga glikemičnog indeksa, daje upute
no znaju da se hrani razlaganjem kofeina . Znanstvenici iz Iowe kažu da taj neobični mikroorganizam razlaže kofein na ugljični dioksid i amonijak, a zatim se njime hrani . Također napominju da se, iako se
Crkve G. Pavičić se neobično ističe dugogodišnjim kritizerstvom Crkve očito se osjećajući kvalificiranim razlagati kompleksnu stvarnost Crkve pri čemu samoga sebe, kao ud Crkve, smatra kompetentnijim od ikoga drugoga
i obnavljanje našeg tijela, a mi ih uzimamo kroz hranu koju jedemo . Bjelančevine se u našem tijelu razlažu i čuvaju naše tijelo i zdravlje . Djeluju na mišiće, ... Čitaj dalje » Francesco Procopio dei Coltelli
artikulacije gudačkih instrumenata, a uz asocijacije španjolskih ritmova i uz sudjelovanje suptilnih udaraljki razlaže glazbeni materijal na način ničim opterećene maštovitosti . Tu razdraganu jednostavačnu skladbu Gudački
Dakako da o Bogu do kojega vode ti argumenti znamo samo ona svojstva koja su vezana za fenomene koje sam razlagao Njegovu svemoć, sveznanje i savršenu slobodu ( i druga svojstva za koja vjerujem da su posljedice
pripovijedajući redakciji što znadu i misle . 8. društvo ima u zalihi znanstvenih knjiga, koje tumače i razlažu ideje društva . Te knjige posuđivat će redakcija članovima koji razumiju jezik kojim su pisane . 9.
Tješih se ja . Molio sam za sretan porod njezin, na što se možda ona sama sjetila nije . Zanosno joj razlagah i tumačih pokrete političke ideje godine 1861, da joj tim opravdam svoj napust austrijskog časništva
je imala slušalaca ; a zato je i bolje vagala i koju tu mjericu vina poklonila . - Znajte i čujte - razlagala je mudra mesarica - kada je onaj sveti patar jezuita pred nekoliko godina čitav tjedan dana prodikovao
. Jedan dio te obojene svjetlosti odbija se u kapljici i iznova iz nje izlazi . Bijela svjetlost se razlaže na različite valne dužine, što ih mi vidimo kao crvenu, narančastu, žutu, zelenu, plavu i ljubičastu
turizma na razvoj i očuvanje nasljeđa . 3. tematski sklop ŽENE-GRANICA I MARGINA Polazišta : Ovaj temat razlaže različite statusom i ulogom žena kao kreatorica i pronositeljica kulturne razmjene u prostorima unutar
mišljenje Meline Lučić ( HDA ) koja je pripremila pregled problema razgraničenja arhivskoga gradiva u kojem razlaže pitanje razgraničenja arhivskog gradiva između državnih arhiva te razgraničenje arhivskog gradiva između
zapovijed ljubi svoga bližnjega kao samoga sebe . No prije nego što počnemo teološki ili egzegetski razlagati ove retke nedjeljnih čitanja možemo si postaviti vrlo jednostavno pitanje ; a kako to treba ljubiti
naglašavanju kvalitete očuvanja života i kvalitete terapije koja se koristi . Ovdje se govori kako COS razlaže pitanje smrti i života stavljajući u prednost da se izmjeri proporcionalnost terapeutskog sredstva
Drugi dio nosi naslov Putovi kršćanskoga ostvarenja . U njemu prevla dava pogled na svetost koju se razlaže u naslovu Suvremeni ideal svetosti . Na svetost su pozvani svi kršćani ; što život postaje zamršeniji
sa idejom, koju je prethodno dobro razradio, dolazi u grad, općinu ili svoju županiju, te ideju razlaže mjerodavnima, koji tada sa ministarstvima i fondovima Europske unije prolijeđuju projekt, razrađenu
koreografije . Marko Kostanić, ponajviše na osnovu teorijske razrade pojma ekonomija pažnje Jonathana Bellera razlaže vezu između kinematografije i kapitalističkog načina proizvodnje te njihovih političko-ideoloških implikacija
kako bi na samom klozetu prošao kroz tekst pjesama . Na klozetu je proveo više od dva sata čitajući i razlažući pjesme te je, za razliku od ostalih kolega, uspješno napisao analizu i prepoznao kontekst nastanka
doživljaj učinio npr. poniznim i spremnima da pomažu, ili nadmenim i bez ljubavi . Autor na kraju knjige razlaže i pojavu koja se nalazi u predvorju mistike, ali se smatra stanjem uznapredovalog poniranja ili čak
slijediti Pavlove upute da se držimo nauka koji je predan pismenim i usmenim putem i povjeren Crkvi da ga razlaže , čuva i širi po svem svijetu ( 1 Kor 11,2 ; 2 Sol 2,15 ; 3,6 ) . Isus je ostavio Crkvu a ne Bibliju
unosi se Antunovićki u lice, ova promatra izbuljenim očima dok joj se uobičajeno muževni izraz lica razlaže na komadiće užasnutog, nervoznog mesa ) . Željka Antunović : Ja sam mislila na ( prekida i šumno izdiše
kritiku njihovog relativizma, i u Državi ( Politeia ), svom najznačajnijem dijalogu u kojem jasno razlaže pozitivno stranu svog epistemološkog učenja i donosi osnovni pregled i sintezu svoje epistemologije
tek 2.000 godina Ali, kako sapun čisti ? Postoje razna objašnjenja . Jedno objašnjenje glasi : sapun razlaže masnu nečistoću u čestice koje su toliko malene da ih voda može isprati . Na taj se način stvori emulzija
Posao ovih ekipa na terenu bio je mučan i pionirski . Na masovnim sastancima koje je organizirala Fronta razlagali su rukovodioci ekipa sakupljenom narodu prednosti reguliranih naselja pred dosadašnjim načinom gradnje
bijelih krizantema i upaljenih svijeća . A uz to slušamo u današnjim čitanjima kako Isus tumači i razlaže svoje nove propise i zakone . Pojavljuje se, međutim, pitanje mogu li receptori suvremenog čovjeka
vezi s pojmom neprekinutosti uvijek se navodi pojam beskonačnoga . Bošković se osvrće na taj pojam pa razlaže pitanja beskonačno velikih i beskonačno malih veličina . To je pitanje posebno obradio u raspravi De
središte stavlja tjelesni način izražavanja ljubavi preko spolova, tj. spolnog odnosa te vrlo slojevito razlaže , kloneći se moraliziranja, gdje i kako to tijelo i ljudska spolnost pripadaju u Božji naum stvaranja
Poznato je da visoke temperature mijenjaju strukturu namirnica : bjelančevine se denaturiraju, masti razlažu na masne kiseline, a ugljikohidrati se također razlažu ( dekstriniraju ) . Zbog tih promjena mijenja
namirnica : bjelančevine se denaturiraju, masti razlažu na masne kiseline, a ugljikohidrati se također razlažu ( dekstriniraju ) . Zbog tih promjena mijenja se i organoleptika namirnica, pa primjerice tijesto
bogoslovnog sjemeništa u Splitu, budućim svećenicima posvjedočio je svoje iskustvo svećeništva te je razlagao kakav bi trebao biti svećenik današnjice . Tragom misli pape Benedikta XVI . da su duhovne vježbe vrijeme
ovlaš doticao jer je on vječiti tragač za svjetlom . Njegova svjetlost je mreža koja površinu objekta razlaže , ali je on na invetivan način uvijek sastavi . Kod njega se počesto radi o istim motivima, ali gledatelj
koji zajedništvu vjernika daje puno više važnosti od geste držanja za ruke . Nije potrebno posebno razlagati da » obred mira « strukturiran od predsjedateljeve molitve za mir, pozdrava mira, poziva vjernicima
kojem će se Katalonci, 25. svibnja na Vicente Calderonu, sudariti s Athletic Bilbaom . Razlažući teorijski i metodološki okvir akademskog pisma, Dubravka Oraić Tolić izdvaja one aspekte teorije i
crtama karakterističnim za ženski senzibilitet, Hildegarda, upravo u središnjem dijelu svoga djela, razlaže temu mistične ženidbe između Boga i ljudskog roda ostvarenog u utjelovljenju . Na drvu križa se sklapa
nisi ) . Kao drugo to je jako složeno i zanimljivo pitanje . Vjeruj mi da nema smisla da ga je ovdje razlažem kada sve možeš pročitati u navedenim knjigama ( posebno pogledaj literaturu na kraju knjiga ) pa čak
toj knjizi ( napisanoj još 1967. ) sadašnji Papa iznosi mnoštvo činjenica i poprilično jasno teološki razlaže kršćansku vjeru oslanjajući se na tekst Vjerovanja . Ako se netko zanima ili bavi kršćanstvom, ova
naraštaja . Oko te, 1941. godine Goldstein raspliće svoju biografiju i biografiju svoje obitelji, razlaže prilike u Karlovcu i okolini, a zatim i šire u Hrvatskoj ... Slavku Goldsteinu stalo je da razumije
pacijenata oboljelih od Alzheimerove bolesti . " Kurkumin je manje učinkovit u obliku tablete jer se brzo razlaže u vodi i u tijelu ", navodi Brender i dodaje da konzumacija kurkumina s uljima pomaže u njegovu otapanju
industrijskim procesima i proizvodnji prirodnog i sintetičkog tekstila . Izlijeva se u kanalizaciju i razlaže se u vrlo toskičan nonilfenol koji remeti rad hormona . Modne marke koje je Greenpeace imenovao veliki
čitaocu pričiniti površna . Jeronimovo je djelo ozbiljno . Ono nije razmetljivo . Jeronim skoro uvijek razlaže pametno, jednostavno i razumno . Milorad Pupovac dobitnik nagrade za ljudska prava Potpredsjedniku
količina energije, uvećava se postotak hranjivih tvari, posebice vitamina i minerala, bjelančevine se razlažu na enzime pa su tako u potpunosti iskoristive, a ugljikohidrati postaju energetski nositelji cjelokupnog
ali i potreba ne racionalizirati otajstvo onima koji to sve da hoće ne mogu razumijeti . Duhovno se razlaže duhovnima, @bartimeju p. s. Čestitke Anđelku na unaprijeđenju u Župnika . Želim ti obilje Božjeg blagoslova
samouništavajući enzimi te se uskoro stvaraju supstance zvane ptomaini, uslijed čega se meso i riba izrazito brzo razlaže i truli . Dok meso dođe do nečijeg tanjura kao ručak, zamislite u kojem se već stupnju raspadanja
platforme i Paralelnog Salona . Sudionice projekta Praktikum Kustoske platforme će pratiti, kritizirati i razlagati postav i odabir, razgovarati s umjetnicima koji izlažu, koji ne izlažu i koji to niti ne žele, snimati
debljina . Lako su probavljive zbog posebnog procesa proizvodnje kojim se velike molekule ugljikohidrata razlažu na manje . Ministarstvo obitelji, branitelja i međugeneracijske solidarnosti obilježava
ruku sa starošću ? Pobijajući ustaljena shvaćanja o mozgu, Draaisma se zauzima za ostarjelo pamćenje i razlaže istinitu priču o stvarima koje prolaze . Također govori o neuhvatljivosti sjećanja, komercijalizaciji
osam godina obrazovanja . Također, u ovoj školi nema ni ponavljanja razreda . Odgoj i nastava se ne razlažu na teoriju i praksu, zbog čega nema odvojenog učenja zasebnih predmeta, već se nastava odvija po
kazališne kuće, pritom ne primajući nikakvu naknadu, što u mnogom otežava izobrazbu . Nadalje Jeričevićeva razlaže na koji način isključivo u dogovoru s redateljem organizira prostor, izrađuje likovne skice, bira
je blagotvorno, da omogućava stanicama da prežive čak i kada ... ... šećere može razložiti . A čim razlaže šećere znači da se kao nusprodukti javljaju plinovi - ugljični dioksid koji omogućuje, primjerice
od kojeg se odbijaju sunčeve zrake, dok kemijski filtri upijaju sunčeve zrake, ali su nepostojani i razlažu se već dva sata nakon nanošenja i više ne daju nikakvu zaštitu . Ta informacija ne piše na pakiranjima
: neće li pokušaja istrebljenja naroda biti još ? Tko je sljedeći ? Ja sam pomislio da, kako god ga razlagali , zlo holokausta ne može se sasvim pojmiti . Ono što sam vidio dalo mi je ideju da si sami postavimo
veliki : grli : : ) Znam kako ti je . Ali, znam i to da ljudi koji su duboko povezani ( neću sad ovo razlagati ) i koji se svim srcem vole jesu na jedan poseban način - zajedno i to zajedništvo, ta povezanost
summarum, napisao odličan, vrlo pronicljiv tekst za emisiju Filmoskop Hrvatskog radija . U tekstu razlaže što inozemni festivali očekuju od filma s ovih prostora, i predviđa da Šuma summarum izbornicima tih
uporaba vatrenog oružja nije problem . Brzina reakcije ovisi o mnogo čimbenika a koje sad posebno ne bi razlagao . I sami ste naveli kako ste laik ipak moram uočiti neke nelogičnosti kao : a ) otkopčavanje futrole-tko
kataklizmi . Naslovna priča Frulaš jedna je od takvih, a problem opstanka ljudskog društva u njoj se razlaže na dvije razine : grčevitim nastojanjem krhke zajednice da očuva unutrašnji red, te sazrijevanjem
jer tekstovi pjesma nisu upute za korištenje ljekova, onda ti preporučujem da ih niti ne pokušavaš razlagat , jer očito si APSOLUTNO promašio poantu . Nemoj riješavati razlomke s dvije nepoznanice ako neznaš
Dujmovića, Ivankovića, Popovićku, Pavičića i ostale . Kako mogu novine, u kojima se inače argumentirano razlažu aktualni politički događaji, na naslovnici blagdanskog dvobroja objaviti naslov Vlast moramo mijenjati
padnu u zaborav ) . Posjetioc s drugog, ali ovog planeta, koji nas promatra i beskompromisno secira, razlaže , nanovo slaže i tumači - takav se ponekad čini analitičar . I takav netko mora postojati . Može nam
tj. sve skupa djeluje kao promišljena cjelina . Cijeli kompleks sadržava tri zgrade koje se dodatno razlažu na nekoliko volumena različite visine, materijala i oblikovanja ; ukupno 8 volumena . U funkcionalnom
100 milijuna godina . Na planetima poput Venere vodena para se pod utjecajem ultraljubičastog svjetla razlaže na vodik i kisik, vodik se ionizira i ( djelovanjem sunčevog vjetra ) odlazi iz vanjskih slojeva atmosfere
svilenasto-sjajnim rompskim iglicama ili prizmama . Pri povišenoj temperaturi na zraku i uz prisutnost vlage razlaže se uz stvaranje alkalnih klorida i klorovodika . Otapa se u vrućoj vodi iz koje hlađenjem se ponovo
godine, neka nevidljiva ruka protrese skupljena sjećanja, sa željom da iznova, iz te smučkane mase, razlažem dobro i zlo . ne koristim ove posljednje dane godine na izmaku za svođenje nekih računa . nije moj
metodologija, statistika i organizacija ispitivanja . Uz to se u Planu kliničkog ispitivanja obično razlaže pozadina i smisao ispitivanja, ali je to moguće naći i u drugim dokumentima na koje se Plan kliničkog
Djelo je upućeno Terezijinim susestrama kojima ona svojim iskustvom želi pomoći u duhovnom životu . Razlaže dva glavna predmeta : rast i razvoj cijelog duhovnog života od odreknuća od grijeha do potpunog sjedinjenja
paralelnoj montaži četiriju usporednih i međusobno uvjetovanih i prepletenih narativnih linija koje nam razlaže kroz kratka, ali vrlo brojna poglavlja ( njih ukupno 105, na 450 stranica ) prelazeći s jednog ogranka
i njegova svrha kojoj teži . Uvid u bit postojanja Buddha je izrazio u četiri plemenite istine koje razlaže u dijelu o etici, što uz nauk o meditaciji i nauk o spoznaji zajedno čini tri osnovna djela klasične
mirovali, došavši u tekućinu u kojoj je rastvoren šećer ( u mošt ), počinju intenzivno razmnožavanje, razlažući šećer na razne spojeve, a najviše na alkohol i CO2 . Ova dva spoja su najvažniji i osnovni produkti
prožima i okružuje fizičko tijelo ) kroz čakre apsorbira energiju bijele svjetlosti iz atmosfere te je razlaže na energije pojedinačnih boja od kojih se ona sastoji, a koje potom energetskim kanalima u tijelu
naziva i biokatalizatorima . Bjelančevine, masti i ugljikohidrati se pod utjecajem probavnih enzima razlažu na aminokiseline, masne kiseline i jednostavne šećere, koji su Probava započinje još u usnoj šupljini
razgovarati s njim, odgovorio : " O, prijatelju moj, na sasvim si se krivu adresu obratio, ja ne znam razlagati ali ako trebate neku utjehu, odite onamo ( pokazujući prstom prema istrošenom klecalu [ ispovjedaonice
udruge GROZD koja je provedena od strane Centra za reproduktivna prava iz New Yorka, a u kojoj autorice razlažu dijelove GROZD-ovog programa koji krše međunarodne standarde ljudskih prava na koje se Republika Hrvatska
polučili su mnoge zaključke o kojima se po završetku radionica, na plenumu, i dalje razmišljalo i razlagalo . Mnogi od njih su, kao roditelji, bili zainteresirani za provođenje konkretnih poteza u školama
riječi o tom našem novom Jordanu vratiti se nakratko nekadašnjem . Nije dakako vrijeme ni mjesto naširoko razlagati sve vidike i značenja njegova nastanka, razvoja, vrijednosti i važnosti . O svemu tome, naposljetku
pjevanja . Tamo je živio u redovničkoj disciplini . U romanu Na putu ( En route, g. 1895. ) proučavao je i razlagao umjetničku vrijednost nekih oblika crkvenoga pjevanja . Vrhunac njegove književne produkcije jest roman
koje su čisti konstrukt potaknut citatima oko njih . Na taj način redatelj na tematsko-motivskom planu razlaže melodramatske koncepte jer ( ne ) lažne priče koje Alba i Natasha pričaju djeluju kao da su izvučene
Šuma summarum čini mi se političnijim od na festivalima ovjenčanog prethodnika stoga što svoju poruku razlaže na nekoliko razina . Višeslojniji je i zato što svoju kritiku univerzalizira raslojavanjem svih aspekata
vince zažarilo lice, Usta glavar Rudolf Alodiću Da nazdravlja društvu i gostima . Dično niže, i dično razlaže . Za njim usta Alačević Anto, Od Makarske Čitovnice glava, Posestrima posestrimi pije ; Za Antonom
proizvodi isključivo iz skuplje, ali kvalitetnije šafranike . CLA inhibira lipoprotein lipazu, enzim koji razlaže masti koje unosimo prehranom . Samo razložene masti organizam može pohraniti kao zalihu masnog tkiva
vrste vlakana, iako u različitim količinama i omjerima . Topiva su u biljkama koje jedete, oni se razlažu i tvore želatinoznu masu, odgađaju pražnjenje želuca i daju vam dulji osjećaj sitosti . S druge strane
cjelinama . Svako poglavlje treba imati podnaslov kojim se ukazuje na temu poglavlja, tj. cjeline koja se razlaže u navedenom dijelu rada . Raspored tema / poglavlja mora biti smislen . U ovom se dijelu moraju izložiti
London School of Theology i autor mnogih stručnih i popularnih knjiga . Na osebujan način, Conrad će razlagati temelje evanđelja kroz prizmu Isusovih pitanja njegovim suvremenicima jer, kao što i naša tema govori
tu zaboravljivost ", stoji u uvodu . Knjižica sadrži naputke o liječenju duhovnih bolesti : najprije razlaže dva načela za liječenje duha . Najglavniju ulogu u liječenju duše igra Isusova riječ " oprosti " .
kleknu i poklone se pred Gospodinom, licem do zemlje . I čitahu iz knjige Božjeg zakona po odlomcima i razlagahu smisao da narod može razumjeti što se čita . Potom namjesnik Nehemija, svećenik-književnik Ezra i
dnevnog unosa kalorija potječe od masnoća . Naš probavni sustav obično određenu hranu koju pojedemo razlaže u šećer ( glukozu ) . Preko krvi glukoza se prenosi do svih stanica u tijelu gdje se koristi kao energija
jesti, da ćemo završiti na ulici i umrijeti . A to je zapravo smiješno . Psihologinja Tomica Šćavina razlaže strahove i pomaže nam da napnemo jedra i dok smo tu - živimo Što biste radili da vam je ovo posljednji
masnih stanica, a istovremeno je apsolutno neinvazivna za ostala tkiva i kožu . Razbijena masnoća se razlaže putem limfe, a centimetri u obujmu se vrlo brzo smanjuju, celulit se reducira, a koža zateže te
upravo tu genezu stranačkog strukturiranja kroz primarni fokus borbe za rješenje nacionalnog pitanja razlaže u svojoj uvodnoj raspravi Obilježje politi č ko - strana č kih kretanja u banskoj Hrvatskoj, Dalmaciji
- strana č kih kretanja u banskoj Hrvatskoj, Dalmaciji, Istri i Bosni i Hercegovini 1842. - 1914. razlaže Matković, prateći kronologiju stranačkog rastera od pojave prvih organiziranih oblika političkog djelovanja
službi . Svećenički identitet čine tri službe : posvetiteljska, učiteljska i pastirska . Nadbiskup je razlagao i tri svećenikove ljubavi . Prva je euharistija, s kojom je misništvo neraskidivo povezano . Svećenik
klopku . Zarobljeni u okvire statičnih srednjih i bliskih planova koji se montažno ne skraćuju ni ne razlažu , njih dvojica osuđeni su da dugo stoje jedan uz drugoga, ne znajući kamo da gledaju ( osim jedan
priprema tako zbog toga što se kuhanjem i uop ¬ će na visokoj temperaturi ljekoviti sastojci češnjaka razlažu , pa on tada gubi ljekovitost . 35. Po 15 grama cvijeta podbijela, bijelog sljeza, vrtnog sljeza
vrši postupkom ekstrakcije ili pomoću ionskih izmjenjivača . U jednoj od metoda cirkonski se pijesak razlaže karbonizacijom ili nitridizacijom nakon čega slijedi kloriranje nastalih proizvoda . Klorirana smjesa
tada poznatim napravama za proizvodnju elektriciteta . Sir Humphry Davy je utvrdio da električna struja razlaže različite tvari u prostoru . Iz tih pokusa razvili su se postupci koji su omogućili jeftinu proizvodnju
oleocanthal, a sadrži ju lijek kod nas poznat i registriran kao ibuprofen . Ta je tvar nestabilna, pa se razlaže na temperaturi većoj od 36 stupnjeva Celzijevih, uvelike ovisi o tome kako su masline ubrane i obrađene
pojmovima . Moramo sagledati kako pojmovi proizlaze jedni iz drugih . Platon ( odnosno Sokrat u dijalogu ) razlaže da se pojam može odnositi prema višem pojmu koji ga obuhvaća ( rod, rodni pojam ) ili prema nižim
teži sustavnom i potpunom ispitivanju pojmova, što u živom dijalogu može biti zanemareno . Filozof razlaže logos koristeći vlastiti um, na temelju svojih uvida u zbilju, te uvida u mišljenja ranijih filozofa
14. siječnja . Usred sastanka banuo je Ante Pavelić, te, prema Peršiću » ne sjedavši stane opširno razlagati , zašto se ima odustati od stapanja u seljačku stranku i da svaka grupa ostane, kako je bilo za sebe
svakako je Jeanne Mordoj, č ija predstava Oda dlaci ( Éloge du poil ), izazvavši veliko oduševljenje, razlaže mitologeme freak showa kao ishodišta cirkuske zabave . Društvenim i osobnim mehanizmima kontrole posve
motivima romana Ivane Sajko Rio bar . Stereotipe žene zavodnice, femme fatale, princeze, kraljice srca razlaže Laura Herts predstavom dvosmislena naslova A Won Women Show, dok Psychological Art Circus Ljudskim
tu novu paradigmu, prihvatit ćemo i novi sistem razmišljanja, koji ne podnosi statička stanja . On razlaže sve prirodne procese kroz ritam i dinamiku, dakle kroz pokret . Shvatimo li tu dinamiku života u kojoj
nagrađivanim novelama " The End of Jews " i " Angry Black White Boy ", a produkte svog neobičnog uma razlaže i studentima sveučilišta Rutgers . Ovo mu je prva " dječja " knjiga koja uopće nije za djecu . Ako
. Nije pitanje samo vjernika nego i zdravog razuma koje vrijedi za sve ljude : tu je istinu kongres razlagao u deset predavanja i tri predstavljanja metoda : Billingsove ovulacijske metode, o čemu je govorila
u žumancu jajeta i u soji . Važan je i u procesu apsorbcije masnoća budući djeluje kao emulgator tj. razlaže masne komponente u lako probavljive hilomikrone . Glavni sastojak lecitina je kolin koji je osobito
svetac društvene sloge, primijetio je propovjednik te istaknuo kako taj vid suvremenosti nije potrebno razlagati . " Naime, danas ne postoje dinastičke borbe za vlast, ali postoje borbe za vlast . Danas ne postoje
posljednjih desetljeća nažalost rijetko prisutan na našin pozornicama . J. Rosselli pregledno i koncizno razlaže složenu socijalnu problematiku povijesti opere . F. Noske, u zaključnom poglavlju svoje knjige, rezimira
dospiju u zrak u količini većoj od one koju atmosfera može podnijeti . Ti se plinovi na velikim visina razlažu i pritom se stvara klor koji kemijski napada i uništava ozon . Sjećanje na 11 poginulih
Prisutna dezintegracija tijela, trganje kože popraćeno novim rađanjem . Sexualnost koja kroz bol " razlaže na atome " da bi se ponovno obnovila . Kontinuirani vrtlog rođenja smrti koji za pokretačku snagu navodi
strahopoštovanja prema nečem što se naziva strah, jer za nju on je uvijek sastavni dio nas, a upravo ga ona razlaže ( analizira ) i živi s njim, svjesnija toga više nego bilo koja druga Venera . Svoju kreativnost,
na šećeru ' ' što znači da uspješno može rasti na svim šećerima i da te šećere može razložiti . A čim razlaže šećere znači da se kao nusprodukti javljaju plinovi - ugljični dioksid koji omogućuje, primjerice
sve do trenutka kada je Duh Sveti sišao nad njih u sili i snazi Zato ti tažem da se duhovno duhovnima razlaže . Pokušaj me razuvjeriti . Ključ je u sili, kako u objašnjenju spornog citata, tako i tvog razumijevanja
pouzdana mjera procjene djela pojedinog umjetnika, ono se u izložbi gubi, koncentracija promatrača razlaže se u širinu umjesto u dubinu, djelo se gleda kao dio neke druge cjeline, a ne one svoje u kojoj je
moćno sredstvo što taj grafički list čini Âťvelikim i moćnimÂŤ . U tome malome prostoru razvija se i razlaže široki spektar brižno i nježno zamračenih i odmračenih nijansi bijeloâ sivih, sivoâ sivih i sivoâ
novoga i drugačijeg ÂťživotaÂŤ grafičkog medija Sabine Ostojić koji će na svakom sljedećem postavljanju razlagati , odnosno mijenjati u nekoliko smjerova pa tako i na nekoliko načina, no onaj sadržajni aspekt njezinog
proizlaze iz subjektivne želje za izražavanjem se mogu naći u domeni estetičkog kompromisa samo onda kada se razlažu pod optičkim skalpelom pravila, zakona i odredbi paradigme uspostavljene od strane estetičkog kompromisa
ne funkcionira tako da probavlja hranu dok spavamo, stoga je proteinski obrok koji se i inače dugo razlaže , ubojstvo za vaš san . Rješenje je da, ako već jedete meso za večeru, pojedete krtu puretinu koja
koje se privodi kraju na najbrutalniji mogući način . ' Maja i ja i Maja ' projekt je koji raspravlja / razlaže krizu intimističke svijesti i njenog ideološkog ukalupljivanja . Na tragu svima poznatih slikovnica
osobno . Ako vas doista interesira / prizemljen / način komunikacije, možemo i tako . Inače, duhovno se razlaže duhovnima . No, krenimo redom . Pretpostavljam da se preda mnom nalazi ili sangvinističko čangrizavi
ljude, da napuči infernalnost . Radi ideje ? U njemu bijaše smijeha, grkog i porugljivog . " Jer, razlagaše , ja potrebujem možda ženu ; nijesam ni lijep ni zdrav ni jak, a to osvaja današnju ženu ; treba dakle
u studio pozove dva gosta s minimalno dvije titule i tri funkcije ispred imena i prezimena da s njim razlaže neke od problema koji nagrizaju temelje našeg demokratskog društva . Onda ih, jednom kad se svi udobno
jezikom puno preciznijim, puno čvršćim nego slikarstvo . Ona se pozivlje na rasuđivanje, objašnjava, razlaže . Slikarstvo, tomu usuprot, čini se da se mora pokrenuti s ovog stajališta, i to u jednu fluidniju
vaterpolskim velesilama . Elektroliza vode je elektrokemijski postupak kojim se voda ( H 2 O ) razlaže na vodik ( H 2 ) i kisik ( O 2 ) uslijed djelovanja vanjskog izvora napona zbog kojeg električna struja
galvanske provodljivosti elektrolita ) i zaključuje da se elektroliti otopljeni u vodi, u određenoj mjeri razlažu odnosno disociraju na suprotno nabijene, pozitivne i negativne ione . To znači da je elektrodni potencijal
zasada priča o onome što racionalne osobe često vide kod sebe . a to je da teško mogu vjerovati . i razlaže i analizira savršenog vjernika gledajući ga sa strane i uzdiše zbog svoje nemoći da i on bude takav
sadržaj umjetnikova nutrina koja se potom posredovanjem impulsa preuzetih iz okolnih prirodnih tekstura razlaže na mnoštvo boja i linija, dakle na čistu vizualnost . Vjerujući u ravnotežu između ekskluzivno likovnih
predloženih motiva . U ovoj će knjizi zasigurno svatko naći nešto za sebe . Iscrpne upute koje izradu razlažu u nekoliko koraka i točni predlošci olakšavaju rad i svakome omogućuju da obiteljski Uskrs bude još
Narančin cvijet - umirujuća svojstva Cvijet hibiskusa - koristan tonik Plod papaje - sadrži enzime koji razlažu proteine, dobar za olakšanje probavnih tegoba Činjenica o dobrostanju Istraživanja su pokazala da
ali gmazovski amoralno skenira probleme i ponore života . @ pero u šaci : Ovo sam već na jednom mjestu razlagao Mariano će se možda i sjetiti no, evo, u kontekstu njegovog komentara došlo mi da osvježim sjećanje
Ujedinjenim narodima . Za razliku od tradicionalnog načina podučavanja filma koji je proces razlagao na odvojene faze i postupke, mi stvaranju filma pristupamo kao jednoj cjelovitoj djelatnosti . Zato
spreme . Teolog je znanstveno osposobljeni stručnjak, koji sadržaje vjere racionalno i argumentirano razlaže , suradnik biskupa u njihovoj naučiteljskoj zadaći, posrednik znanja o Božjim stvarima, vjernik koji
sobom nose i jasnu određenost ture koju određena kategorija vodiča može voditi . Također se u Programu razlaže način osposobljavanja Instruktora za školovanje u vodičkoj službi . Komisija za vodiče prihvatila je
zavoda Projekt konzervatorsko-restauratorskih zahvata na stropnim oslicima u palači Bajamonti-Dešković razlaže se u dvije glavne faze, zahvate na stropnom osliku u jugozapadnoj prostoriji, a potom u jugoistočnoj
tijelu stvara više enzima za skladištenje masti lipaze . Svaku molekulu masnoće koju pojedete taj enzim razlaže i vraća u masne stanice da bi se održala » točka debljine « . Čak i onda kada provodite protokol pražnjenja
apostolatu mladih djevojaka . Iznosi i svoje poglede na odgojni rad s katoličkim djevojkama i opširno razlaže stavove Crkve u pojedinim moralnim pitanjima . Njezini su tekstovi popraćeni također s mnogim izjavama
oštećuje zdrave stanice, niti štetno djeluje na organizam . Nakon što obavi svoj zadatak u organizmu on se razlaže na neznatne količine kuhinjske soli i vode . Iz 12 kapi MMS-a proizvede se 1 - 2 mg klor-dioksida i
torbi te ukrasnih jastuka koje su izradili korisnici Centra . Poslije homilije, u kojoj se razlažu najveća otajstva, što se objavljuju ovom misom, naime, ustanova svete Euharistije, svećeničkog
struju provode i elektroliti - vodene otopine soli, kiselina i lužina . Otapanjem u vodi, te se tvari razlažu na pozitivne i negativne ione . Kada se u elektrolit urone dva metalna štapića spojena na električni
se i siđemo s tatamija, po povratku na tatami opet se naklonimo i krenemo s treningom . Kada učitelj razlaže , govori i pokazuje tehniku, pažljivo ga slušamo, ne pričamo s prijateljem.Sjednemo u sejzu na rubu
koristiti sunčeva energija ( solarni moduli pretvaraju sunčevu energiju u električnu, pomoću koje se voda razlaže na vodik i kisik ), čime bi se postupak dodatno učinio jeftinijim i pristupačnijim . ( Vodik se može
ugljikohidrate dijelimo na " dobre " i " lose " . " Dobri " ugljikohidrati imaju glikemijski indeks manji od 50. Razlazu se polako i oslobaà aju glukozu postupno u krv . Ugljikohidrati niskog GI povezani su s niskom razinom
koja više ili manje uzima potrebnu organsku hranu iz nežive prirode, pri čemu sve neživo trule ili razlažu . Kada su razlagači, kod octenog vrenja koriste kisik, dok je suprotno kod kiseljenja kupusa, krastavaca
neki suvremeni sat domaćinstva, ili točnije, sat hrvatskoga domaćinstva . Tako autor rubrike Politika razlaže postavke novoga svjetskog poretka, autor rubrike Ekonomija predlaže pak da poredak stranaka na sljedećim
kiseline kemijska promjena ( tu možeš potražiti i one parove iz pitanja ), a ostalo nije, budući da se razlažu i stvaraju samo ionske veze ili čak ni to . Kemijskim jezikom, 2 F H 2 SO 4 2 HF SO 4 2 je nekomu
ugljikohidrata tj mora se stalno unositi . Zahvaljujući enzimima ( proteinaze ) unešeni proteini se razlažu na aminokiseline, a onda se obavlja selektivna resinteza . Kod visoko opterećenih športaša taj proces
stavlja naglasak na dijalog, otvoren i neusiljen . U razgovorima ništa ne skriva, ne osu ? uje, vea razlaže i uvjerava s ljubavlju, nudeai jasne katolieke odgovore na pitanja što ih postavljaju mladi, njihovi
kako taj Dvořákov opus stvarno zvuči . Ta, gotovo četrdeset minuta duga kompozicija, zazvučala je i razlagala se u prostoru žive tonske deskriptivnosti, s nikad prekoračenom mjerom savršene unutarnje projekcije
' kupuje i stare robe, perja, kosti, zečjih ili lisičjih koža, starih čizama i haljina . Široko razlagao je robu na stolu hvaleći je i preklinjući se da nema ni pare dobitka, kako je jeftin . Seljaci gledahu
i lakših upala mišića, povišene temperature i glavobolje . 5. L-karnitin doslovno tjera masti da se razlažu i troše i na taj način ubrzava proces sagorijevanja masnih naslaga . Prilikom treninga l-karnitin ciljano
i takav stav može se odčitati u autorovu tumačenju Dvanaestoga teološkog načela židovske vjere koje razlaže jedno od najvažnijih i najspornijih pitanja židovstva i kršćanstva, a to je pitanje o dolasku Mesije
pratile i analizirale aktualne teme vezane uz ž enska ljudska prava i pitanja ravnopravnosti spolova . Razlažući različite oblike diskriminacije na osnovi spola ili seksualne orijentacije, govorile su o nasilju
njegov prvi projekt Push Button House u kojem predstavlja posve ( antikno ) namještenu sobu koja se razlaže iz kontejnera pomoću hidrauličkih zidova . Kontejner skriva šest soba spavaću sobu s velikim krevetom
unaprijediti svoj duhovni život . Zbog praktične primjenjivosti, ova je knjiga puna dva ... Ova knjiga jasno razlaže racionalne temelje kršcanske vjere . Prema riječima kritičara uvjerljiva je, ali ne i manipulativna
UNIDOSE ), s hijaluronatom i deksapantenolom ( Bepanthol ), kao i umjetne suze s konzervansima koji se razlažu na dnevnom svjetlu ( Refresh-Contacts, Blink ) . Osim što vlaže oko, umjetne suze pomažu i u ispiranju
Od aseksualnoga i podređenoga agensa majka postaje svjesna vlastite ženskosti i spolnosti, čime se razlaže čvrsti patrijarhalni sustav koji će kasnije biti naznačen u Medu . Yusuf se i dalje osjeća kao jedno
voda ne može se utvrditi radi li pročistač prema planu, a u njega još nisu ubačene ni bakterije koje razlažu otpad . Tehnički pregled uređaja i čitavog sustava slijedi tek po završetku probnog rada . Općinska
prijaviti i zastititi sebe i malenu goga u pravu si da oboje imaju problem . njega se ne treba dodatno razlagat , al njen je problem sta to trpi a onda je pitanje ZASTO .. ako se ne varam, ona je jos davno pisala
inteligentan vodič » kroz opasnosti i obećanja duhovnog života « . Jasnom i jednostavnom elokventnošću autor razlaže vječno znanje koje otkriva tajne Jastva u nama, tajne prirode i svemira, kroz takozvanu vipasanu
rasrdi i ona se pridiže sa ograde i ispravi svoj vitki stas . Do nje je stajala Ela koja je rječito razlagala da je pogled na zagorsku stranu mnogo ljepši od pogleda na zagrebačku ravnicu . - Osobito po noći kada
čijem licu nije se ništa opaziti moglo što bi kadro bilo čovjeka uznemiriti . - Grofica je bolesna - uze razlagati liječnik, - teško bolesna, ali ne opasno ... Imamo posla sa rijetkim slučajem ... Njezina bolest
pokuša svoju sreću i sa samim grofom . Jednom prilikom počela je mirnim svojim i promišljenim načinom razlagati grofici kako bi lijepo i Bogu ugodno bilo da se grof poslije tolikih godina ( čula je naime da se grof
postane konačna . Knjiga pjesma Ivane Šojat-Kuči " Sofija plaštevima mete samoću " poetski razlaže stanja ženskoga subjekta situiranog uglavnom u prostor jake dominacije nenaklone mu zbilje . Utoliko
ističe da lojalnost ni izdaleka ne priječi slobodu, nego je dapače jača . U knjizi se osobito i naširoko razlaže lojalnost u obiteljskom sustavu . Čovjek je po svojoj stvorenosti programiran za uzajamnost, u odnosu
konkretnog subjektivnoga iskustva osobe kako bi upozorio na objektivnost istine . Potanko i argumentirano razlažući različite vidove spolnosti i stvarnosti s tim povezane, kao što su tjelesnost, erotika, strast itd.
danas i ovdje, tek uslužna djelatnost nedokučiva i moćn a nalogodavca . Autori postupno studiozno razlažu gotovo sve aspekte transformacije ovoga gradskog prostora, njihovoj sustavnoj analizi nije više potrebna
izbacuju duge, tanke niti, takozvane hife koje se šire kroz čitavu hranu . Hife izlučuju enzime koji razlažu hranu u tvari koje gljive mogu lako apsorbirati . Kako se gljive razmnožavaju ? Većina se gljiva razmnožava
će jesti puretina na Dan zahvalnosti . Za jednu minutu sa miš pokret, morate loviti puretina, koja razlaže u puretina mladunci i kada loviti puretina mladunci, oni će biti puretina bedra koja će se jede od
javlja oko 800. godine, a » činjenica da su poslužitelji bili djeca ima svoje povijesne razloge «, te razlaže : » Pod pojmom ' ministranti ' redovito se podrazumijeva djecu i adolescente, ali ta služba nipošto
vrijednosti s posebnim naglaskom na menedžera kao uzasebljenog i aktivnog agenta ekonomskog procesa . Razlažu se tipične menedžerske odluke koje osvjetljavaju kompleksnost menedžerskog djelovanja osobito iz perspektive
ljudskosti ' i ' ideji ' kao osnovnim postavkama komunističke / religijske ideologije i precizno ih razlaže , gotovo secira koristeći njihov vlastiti instrumentarij, time ih dovodeći do apsurda ; izruguje se
: Fuzija vodika u helij : elektricnom energijom dobivenom u takvim elektranama se voda elektrolizom razlaze na vodik i kisik : vodik se koristi u svim " pogonskim sredstvima : automobili i sl ) kao gorivo za
čak 4.500 puta moćnije u svojemu djelovanju od ugljičnog dioksida . Nova je studija utvrdila i da se razlažu u atmosferi, stvarajući oksalnu kiselinu, jednog od glavnih kemijskih sastojaka kiselih kiša . Računalnim
( ... ) Pozicijom središnji esej knjige, Iz strukovnoga najamništva, sli č no eseju o Pobuni masa razlaže ( u oba smisla tog glagola ) ustaljene oblike stru č nog diskursa, u ovom slu č aju enciklopedijske
treninga pozdravio se s momčadi kojoj je potom predstavljen novi trener Leonid Kučuk . Ruski vjesnik razlaže varijante razlaza . Iscrpnije ... Molitveni vijenac Kraljice obitelji Fra Ivan Dugandžić
svog novca prema gospodarstvu NEKREDITNO, ono što je propustio napomenuti, a što u Money Mastarsu razlaže , je da bankama treba zakonski regulirati punu rezervu, na taj način zabraniti im multiplikaciju depozita
za sebe . Bio bi mi život puno jednostavniji da katkada neke stvari ostavim takvima kakve jesu i ne razlažem ih u detalje, ne razmišljam o njima, i ne vrtim u glavi jedan te isti film tisuću i jedan put . U
05.08.2006., 17:00 Mulapariyaya sutta - Koren svih stvari U ovoj teškoj, ali važnoj sutti Buddha do detalja razlaže najosnovniji princip budističke misli i prakse, a to je da ne postoji nijedna stvar - - čak ni sama
pogotovo ne bez da ih se o tome prethodno pita . Njegov je stav kako se biračko pravo pritom ne može razlagati , ali i kako ono mora ostati vezano uz punoljetnost zbog čega bi, ocjenjuje, zapravo trebalo razgovarati
tvari X utvrđeno je : - da ta tvar nema primiješanih drugih tvari, - da se tijekom tijekom zagrijavanja razlaže na dvije nove tvari . Iz navedenog zaključujemo da je tvar X ( odaberi točne tvrdnje ) : a ) homogena
Isusove posljednje večere s obzirom na prisutnost glazbe u njoj, te razvoj euharistije u Pracrkvi . Razlaže i strukturu euharistijskog slavlja, što uključuje povijesni razvoj promjenjivih dijelova mise, procesionalnih
način njušku zašpricam a to boooooli a i vuha si zalijem a za pranje nakon farbanja valjda ne moram razlagat ( a farbam se jer sam sjeda od 23. a imam srednje smeđe-srvenkastu kosu u kojoj sjedine ne izgledaju
dokumenti, bira se ono što daje najbolji odnos uloženog truda i rasta čitanosti, sirovi materijal razlaže se kroz komentare urednika, analitičara, novinara, političara, sociologa ... i na kraju javnost
ugljikohidrata na ugljični dioksid i vodu . preko raspadanja životinja i biljaka . Gljive i bakterije razlažu ugljikove spojeve kod mrtvih životinja i biljaka, pretvarajući ugljik u ugljični dioksid ili metan
tiha s kojim se surov kapetan poručnikom pameću zabavlja . Copac to ne primijeti, već poče razborito razlagati : Sirotica to je dobro, jer svi smo Božji sirotani . Ali ono bez oca i majke pokraj mene živa i moje
gospodara-prijatelja . Št Bog zapov di . Ja š njim zav t učini odgovori smireno Prpa, te fratru nastavi razlagati , da Bog ovo nije htio, mogao mu je barut ovlažiti, pušku zanijeti, učiniti da kremen ne zaiskri
budi siguran da ga ne pripravi utaman . Ov put utaman, Al - ago obrecnu se Prpa, a potom stade agi razlagati kako je mahnito i pomisliti da bi njega, Prpu, na kolac nabio kad on ima svoj zavjet sa svojim Bogom
da smo već deset sela potrovali i što ti ga znam . Vidim ja, Škiljino maslo, te stadoh razborito razlagati : da smo okuženi, vrag bi nas odavna odnio, već nek on selo čuva od čovjeka, što jednim okom gleda
pisanih poglavlja, koja se dobro čitaju u ugodnom ali ne uvijek informativnom prijevodu, deBotton razlaže pretpostavljenu zajedničku nit koja povezuje različite filozofe iz različitih epoha, za koje veli
ilustriranih motivima iz povijesti filozofije, opće kulturne povijesti i civilizacije, deBotton razlaže biografske pripovijesti o tri antička i tri novovjekovna, odnosno moderna filozofa - od Sokrata,
u stanu roditelja klinca kojeg je napao klinac drugog para, Bračne svađe bergmanovski i stupnjevito razlažu šminku, glumatanje i laž, karakteristične za uglancanu građanštinu . Kao što se može očekivati,
2012. godine . Kako je navedeno u najavi, " intimna je to duodrama koja detaljno i ( dakako ) bolno razlaže ljudsku / žensku narav, kob koja ranjenu žensku nutrinu poput gladnoga psa unedogled prati kroz sve
Wellesa, Bunuela, Kurosawe i Bergmana : Fellini u ovome naslovu definira i doseže idealnu strukturu, razlažući njegove različite razine do kaosa i vraćajući ih u primjernu unutarnju ravnotežu . Crno-bijelo felinijevskog
neograničeno dugo, ali ga je potrebno čuvati od smrzavanja . Na višim temperaturama kalcijev hidroksid se razlaže na vodu i kalcijev oksid : Kalcijev hidroksid se koristi u građevinstvu kao vapno, a tvornice ga koriste
bilo kakve ideološke " škatule " u koje bi se trebali svrstati članovi ove organizacije . Ipak, kada razlaže motive koji su doveli do nastanka Hrvatskog kulturnog vijeća, Pavičić nije izbjegao dotaknuti se i
koji se gušta u pisanju, čovjeka koji gušta slagati riječi i pomoću njih opisivati, približavati, razlagati i udaljavati raznolike svjetove prenešene slikom, kao i one izvan nje . Svašta se dogodi u dva desetljeća
ovih problema ? Izvor su misli . ... jedna od krivih stvari koje uzrokuju misli je rascjepkavanje . One razlažu sliku na detalje . Misli postavljaju granice odvajajući narode, religije, profesionalne grupe, kaže
zvonu . U diple se dipla, u svirala svirala, u gusle gusla, a u ' armoniku tuče ili zvoni . Diple razlažu , svirale sviru, ćurlikaju i žvižđu, gusle gudu, odjekuju, ' armonika zvoni . Kad su diplan na
inzulina nema života . KAKO GLUKOZA DOLAZI U KRVOTOK ? Nakon što pojedemo hranu, ona se u probavnom traktu razlaže djelovanjem probavnih enzima na osnovne sastojke, koji krvotokom dospijevaju u jetru i zatim po čitavom
raspodjelom svježeg stajnjaka i odmah njegovim zaoravanjem ? Stajnjak treba fermentirati jer se u tom procesu razlaže stelja, sužava C / N omjer, povećava broj korisnih mikroorganizama, smanjuje volumen i olakšava
riječ o razgradnji jabučne kiseline, koju stanovite vrste mliječno-kiselih bakterija, nazočne u vinu, razlažu na konačne produkte - mliječnu kiselinu i ugljični dioksid . Stoga se ovaj proces često naziva i biološkom
neugodnog mirisa uzrokovanog procesom purifikacije ( proces kojim se neadekvatno za potrebe prihrane biljaka razlažu biljni ostaci, te se uz to stvaraju i neugodni mirisi ), a sama masa kasnije neće biti za upotrebu
proizvodnju enzima ureaze . On mijenja pH-vrijednost okolne vode i može aktivirati tvar koja će je obojiti, razlaže Endy . Hajdemo provjeriti sadrži li banka podataka sastavnicu za proizvodnju ureaze, kaže Endy . Evo
spomeničke baštine . Namjera ovog temata je da na jednom mjestu, u epizodi 3, okupi analize u kojima se razlaže ekonomski i povijesni kontekst spomenika i promišljanja njegove sanacije i korištenja, a koje na vidjelo
stavovi često znaju odvesti u grijeh ( i postati korijen naših grijeha ) . Dakle, u tamnoj noći duha Bog razlaže naše unutrašnje biće i čisti nas od naših unutrašnjih devijacija, iskrivljenih načina bivstvovanja
genetsku bolest fenilketonuriju . [ 50 ] Mutacija koja izaziva fenilketonuriju ometa mogućnost tijela da razlaže aminokiselinu fenilalanin, što izaziva toksično nakupljanje srednje molekule koja, opet, izaziva
urediti ovo pitanje u najnovijem pokušaju unifikacije prijevoza stvari morem na međunarodnoj razini . Razlažu se razlike koje postoje u pristupu rješavanju ovog pitanja i moguća rješenja za koja bi se trebalo
Članak Iskre Iveljić, Prosvjeta Banske Hrvatske u 19. stoljeću europski uzori i hrvatske posebnosti razlaže konkretne europske prosvjetne utjecaje u civilnoj Hrvatskoj i Slavoniji u 19. stoljeću, u rasponu
naravno sasvim slučajno, postala bitan životni element o kojem već godinama pišem te na ovakav način razlažem vlastite misli potaknute kontemplacijom, koncertima, recitalima, prezentacijama, svježim diskografskim
razliku u cijenama i time potiče tržišta da efikasnije funkcioniranju . Autorica, naime, razlaže glumačku profesiju na rodno osviješten, inovativan i nadasve vrijedan način usmjeren ka pomaku u ostvarivanju
Pnz17, 8 - 11 ; Ez 44,23.24 ) . U doba Ezre i Nehemije leviti su čitali iz knjige Božjeg zakona " i razlagahu smisao, da narod može razumjeti što se čita " ( Neh 8,8 ) . Ovo je zahtijevalo prijevod s hebrejskog
članova odnosno sudionika Skupštine i postojanje kvoruma . Nakon utvrđivanja kvoruma predsjedavajući razlaže predloženi dnevni red, a koji nakon rasprave glasovanjem usvaja Skupština . Predsjedavajući upravlja
pojedinim točkama dnevnom reda provodi se u pravilu na način da o pojedinoj točci dnevnog reda prvo razlaže predlagatelj, zatim se provodi rasprava, a naposljetku glasovanje . Sudionici Skupštine i gosti koji
Dala joj i dvoje-troje jaja . Onamo u drugoj, trećoj kući, mlađa i življa ženskinja Polka Adamovićeva razlaže svojoj strin-Ivki i isporučuje, neka joj izmoli milost da ne rađa . - Imam te dičurlije, strina -
Isporučuju mu, razumije se, i razne molbe i želje ... - Osobito, Đuko, to pazi, velim ti - važno razlaže bab-Mara . - Prosvitljenje svoje pameti ... to, to, to traži od drage Gospe . A i ono : » muntanje
tradicionalan, očekivani način : Što je pakao ?, Što je raj ?, Što je sud ? - niti je primarni cilj razlagati religijski nauk o tim pojmovima, ili ih pak uspoređivati s obzirom na različite konfesionalne kontekste
Duhovna medicina, o kojoj je ovdje riječ, u svijetu više nije novi pojam . O njoj se već godinama piše i razlaže , rade se brojna istraživanja o utjecaju vjere na fizičko i mentalno ozdravljenje i zdravlje čovjeka
najvažnija, uz nju veže svaki dodir s predmetnim svijetom . Pa i ne čudi što njezin slikarski rukopis razlaže traženja i otkrivanja unutar matiesseovske fovističke interpretacije stvarnosti . Polazi od opažanja
dragoceno u prozi Zrinke Pavlić . Priče s odgovorima, bez indicija, ionako ne zaslužuju odgovore . Ona razlaže savremenu stvarnost na ključne, presudne momente, odluke, postupke, i rekonstruiše šta im je prethodilo
kad zapitali kako u konačnici metabolizma nastaje stanična energija ? Sve što pojedemo metabolički se razlaže na jednostavne dijelove : ugljikohidrati na jednostavne šećere, proteini na aminokiseline, a masti
xyilitola apsorbira u jetrima, dok ostatak odlazi prema crijevima i pod utjecajem crijevnih bakterija razlaže u kratkolančane masne kiseline . Zdravstvene prednosti tog zamjenskog šećera su višestruke . Po mišljenju
najave Shortera, karikirano, raspravlja o laku na noktima neke glumičice, a poslije modni kritičar razlaže novi look Boška Balabana . Ali zato, poslije koncerta, u novinama je bilo teško pronaći smislenu
je u isti tren to i putovanje, hodočašćenje prema spasenju . U prvom dijelu ( br. 4 - 8 ) Dokument razlaže hodočašće Izraela počinjući razlaganjem adamovskog hodočašća, nastavlja razlažući značenje abrahamovskog
br. 4 - 8 ) Dokument razlaže hodočašće Izraela počinjući razlaganjem adamovskog hodočašća, nastavlja razlažući značenje abrahamovskog hodočašća te hodočašća izabranoga naroda Staroga zavjeta izlaskom iz Egipta
pokreta naroda je zajednička " gozba za sve narode " na kraju povijesti ( Iz 25,6 ) . U drugom dijelu razlaže se Kristovo hodočašće . Isus se predstavlja kao " Put, Istina i Život " ( usp. Iv 14,6 ) te utjelovljenjem
putnik ", " tuđinac i pridošlica ", njegova je " domovina na nebesima " . U trećem dijelu Dokument razlaže hodočašće Crkve ( br. 12 - 17 ) . I Crkva, mesijanski narod Božji, na putu je prema budućem i trajnom
postala je vrlo izražajnom slikom Crkve koja se sastala na Drugom vatikanskom saboru . U četvrtom dijelu razlaže se priprava za Veliki jubilej 2000. godine ( brr.18-23 ) . Hodočašće ima u tom događanju izvanredno
hrane » autorica daje jasne upute za učinkovit program za zdravlje i dobro raspoloženje . U knjizi se razlažu osnovna načela kombiniranja hrane uz tablice kombinacija namirnica, prijedloge za obroke i menije
koji u nama pobudjuju izgovaranja tih istina ... Podsjetio me tekst na Kunderu, na lakocu sa kojom on razlaze ljudsko djelovanje na uzroke i posljedice . Sama predstava kombinacija je videa i glume ( na velikom
adventista sedmog dana, Ted Wilson, obratio se mladima preko skypea, što je obradovalo okupljene . Razlažući o tome kako je Europa u povijesti imala ključnu ulogu u reformaciji kršćanstva, govornici su uputili
propovijedi pune misli iz Svetoga pisma, koje Augustin svojom rječitošću i dubinom neobično lijepo razlaže . Uz pastoralnu službu razvio je i karitativnu u korist siromaha i potrebnika . Svoju je službu shvaćao
mokraće . Kivi se ne bi smio miješati s mlijekom i mliječnim proizvodima jer jedan od enzima u kiviju razlaže bjelančevine u mlijeku, pri čemu nastaje gorak okus . Bundeva Komorač Komorač je povrtna začinska
pritom i sniženo raspoloženje, pojavit će se želja za tom vrstom hrane . Ugljikohidrati se metabolički razlažu u šećere . Pritom se razlikuju integralni od rafiniranih . Cjeloviti ili integralni ugljikohidrati
blaženoga Alojzija Stepinca, zaštitnika Hrvatske katoličke misije Nica . Voditelj Misije Stjepan Čukman razlagao je Radosnu vijest na Stepinčevu geslu : " U tebe se Gospodine uzdam " . Uza sve nedaće ovoga vremena
studentima drugi put, ovom prilikom u Auli Magni riječkog Rektorata ( u sklopu Dana Sveučilišta ), razlažući tezu zašto neke vrste liberalne demokracije tako teško nalaze zajednički jezik s politikom identiteta
Njezina dobro uštimana percepcija prenosi se na gledatelja . Privlači me način na koji Eija-Liisa Ahtila razlaže svoju priču, način na koji slaže kadrove, a najviše od svega važan mi je izbor priče, koja se uvijek
stremljenja u arhitekturi . Drugi dio obrađuje stilove kraja 19. i početka 20. stoljeća . Treći dio razlaže razdoblje između dva svjetska rata, od ekspresionizma, Bauhausa, istraživanja na području prostora
Strecke, 2011. ) koja prikazuje razvoj odnosa unutar jedne obitelji čiji član ima smrtonosnu bolest koja razlaže njegovu ličnost . Tu je još i novi film Grka Yorgosa Lanthimosa ( koji su neki možda zapamtili po uratku
Abrahama kao prauzora vjere u Starome, ali i Novome zavjetu ( Poslanica Hebrejima ) . Na temelju evanđelja razlaže Isusovo djelovanje i poučavanje, u čijem je središtu navještaj vjere da je moguće i ono što je nemoguće
prostor . Rije č je o knjizi koja bez fige u džepu pojašnjava autorova umjetni č ka i životna uporišta, razlaže njegovu kazališnu poetiku, propituje i rastvara bitne smjerove hrvatskoga teatra, njegovu živost
simboliku Svjetlosti koja je božanskog podrijetla ; svojstvo svjetlosti da se refleksijom i refrakcijom razlaže u spektar različitih boja lirski subjekt metonimijskim tipom simbolike dovodi u vezu sa specifičnom
uoštravanje, veličine relativnog otvora i razlučivosti CCD zaslona . Osim broja kvadratića na koje se slika razlaže , na kvalitetu velikih povećanja znatnog utjecaja ima i ugrađeni softver za obradu digitaliziranih
poziv na strah Božji Ili možda nije ? I ja imam s vremena na vrijeme dial up u glavi . @MJ, duhovno se razlaže duhovnima . Postoji Kristov dolazak - njegovo rođenje, postoji po Uskrsnuću kada se ukazivao svojim
zajednički audio-komentar redatelja Forstera i snimatelja Roberta Schaefera, u kojem njih dvojica lucidno razlažu vizualnu strategiju filma i ukazuju na svoje uzore . ( I. S. ) Poslije uspješnog združivanja u triler-hororu
podrumima Dioklecijanove palače . Riječ je o koreodrami koja se zasniva na dramaturškoj obradi ideja koje razlažu Diderot i Platon . Redatelj je Goran Sergej Pristaš . I na kraju ono što očekujemo s najviše uzbuđenja
bilo potrebno obratiti paznju, na to, da posmatrajuci misli, emocije, situacije, pokusamo da ih ne razlazemo na sastavne delove analizirajuci, nego da ih pokusamo sagledati u potpunosti i kako to deluje na nas
" svoju vladavinu ; on se uvijek plaši " promjene ", tj. " smrti " ; a to je " ljubav ", ona ga " razlaže rastače ", te na taj način osigurava vodstvo Slobodne Volje putem Istinske Volje ; njihovo usaglašavanje
Bosne ( i Hercegovine ) nazvat Kainovcem . Mogao je doć u prigodu u kojoj će opasan pojasom strpljenja razlagat razliku izmežu mučenika sv. Kaja i bratoubojice Kaina . Takve stvari ostave traga . Ne kažem da je
izvjestiteljima da uopće ne spominju imotski samostan, a da bi po Jurišiču trebali spomenuti makar Kamenmost te razlaže mogućnosti zbog kojih su ga ispustili, rat i nepristupačnost, omaška, privremeno napušten samostan
doći u tijelu, a reinkarnacija znači doći ponovno u tijelu . Mislim da više nije potrebno da dalje razlažem ovu temu . DA LI BISTE PRISTALI DA VAM SE ELEKTRONSKI ČIP UGRADI U MOZAK ? Zanimljivo pitanje, ali
Ekonomskog vijeća, naznačio iznose koji se odnose na oročeni župni novac, svjedoče iz Nadbiskupije, te razlažu zašto su računi na ime don Vinka, a ne župe, kako nalaže Zakonik kanonskoga prava : Istina je da
se uvjeriti je li tome tako . ja ne znam o čemu ti govoriš . ako spadaš pod onaj karakter kojega on razlaže , kao neurotičnog pripadnika religijske skupine koji je uvjeren da je njegov put jedini i ispravan
njega, mogli bi me nac u ormaru kako abecedno obljepljujem cipelu po cipelu .... ili u kuhinji kako razlazem jaja po velicini i jedem samo ona koja su promjera 4 cm . narod koji ima ocd : cameron diaz, david
da Hrvatska po svim pokazateljima tu uopće ne pripada . Opasnost od takvog pristupa je jasna, da ne razlažem , jasno vam je gdje ćemo stići ako budemo čekali na Bosnu i Albaniju ( uz dužno poštovanje tim državama
kofeinom . Otkrili su je znanstvenici sa sveučilišta iz Iowe koji kažu da ovaj neobični mikroorganizam razlaže kofein na ugljikov dioksid i amonijak i time se hrani . No znanstvenici nisu sigurni zašto je bakterija
Hrvatskoj, jer jedino to može donijeti uspjeh na izborima . Trenutačnu situaciju u Hrvatskoj ne ću razlagati jer ste i Vi vjerujem svjesni da je ona katastrofalna i što se tiče nacionalnog i gospodarskog suvereniteta
objekata ( tvronica pitke vode u Petrinji, 1983 ) i škola ( osnovna škola u Vinkovcima, 1970. i 1977 ) razlaže građevni volumen u složene strukture . Pisao je o arhitektonskoj problematciji u dnevnom tisku i stručnom
negativno u životu njegovog naroda, kasnije je u brojnim člancima i svojim pisanim djelima detaljno obradio razlažući što trebaju činiti kako bi se oslobodili bijede i neimaštine i napredovali na " duševnom i tvarnom
važna je za oba sudionika, jer gljivin domaćin ima korist što mu ona svojim djelovanjem na okolno tlo, razlaže organske tvari u pogodan hranidbeni oblik, a gljiva dobiva dio asimilata mikoriznim putem od svog
zdrave okolne stanice . Također tijelo gubi željezo te dolazi do malokrvnosti . Hitozan se u crijevima razlaže na mikrogrupe, organizam ga usvaja i na kraju upija u sebe toksine raka . povećava proizvodnju do
djeluju kao spolni hormoni i remete prirodne cikluse razmnožavanja . Osim toga, plastika se kemijski ne razlaže već se djelovanjem sunca raspada na sve sitnije komadiće koji škode mikroorganizmima . Razni ostaci
najglavnijih putova . Nipošto ne sumnjam da ovaj i tomu slične argumente može svatko pobiti . Zato neću da razlažem niti o nedostatnosti toga jezika ( t. j. mađarskoga ) za blagostanje državno ( da se time pobiju ove
primjer . Mnoge od zajedničkih pretpostavki duhovne naravi ukazuju na postojanje energije koja se stalno razlaže , održava i stvara . Štoviše, Istina je pronađena unutar nje . Slijedeći Istinu razvijamo sposobnost
podižući glas samo onda kad bi pjesma i žamor nadglasali njegove riječi : - I ja sam, gospodine - razlagaše dalje započetu misao - bio mlad, zdrav i čašćen, e evo sada ... čemu sam nalik ? Svi me častili te
bogoslovije koji su nas posjetili u Krasnom . Očekivano, u trenucima pauza, članovi HKLD-a su se družili, razlagali brojne teme aktualnog hrvatskog trenutka ( osvrćući se na prisutno osporavanje inicijative da se ustavno
razmatranje globalne supersile koja je davno prisvojila pravo na preoblikovanje drugih nacija . Sustavno razlažući sliku Sjedinjenih Država kao svjetskog uzora demokracije, Promašene države zasigurno su najkoncentriranije
Riječ Božja pridržana svećenstvu, pa se čitala na oltaru na kojem se slavila Misa, a homilijom se razlagala puku Božjem, pa je tako nastala propovjedaonica, koja se u srednjem vijeku pomiče još više u lađu
osjeća koji ud pa dolazi do zaključka da na njemu leži neki drugi čovjek, naivni se homo religiosus razlaže na više osoba . Religija je slučaj te Altération de la personnalité . Neka vrst osjećaja straha i zastrašenosti
o nečemu . Transport na liniji ideja - materija je odlična poveznica do jedne misli koju Kant ovako razlaže : Nazivam svaku spoznaju transcendentalnom koja se ne bavi objektima nego spoznajom o objektima, u
funkcija da bi održala tijelo zdravim - pomaže probavu hrane - čisti krv te tijelo od otpadnih tvari - razlaže supstance koje su štetne za tijelo - izvršava važne funkcije kao podrška imunološkom sustavu Gdje je
napose s bračnom i obiteljskom tematikom na koje ćemo pozivati čitajte u listiću . Puno je toga da ovdje razlažemo . Prihvatimo to kao put obnove i koračajmo zajedno s Kristom k velikim događanjima Pozivamo sve mlade
mehanizama kojima se u debelom crijevu zadržava dovoljna količina vode . Bakterije u debelom crijevu razlažu celulozu na vodu, ugljični dioksid, metan i masne kiseline kratkih lanaca . Upravo masne kiseline
početi . Kod metode 100 bodova bistroća, boja nijansa, boja intenzitet, miris, okus, harmoničnost razlažu na pojedine elemente i senzorni analitičar se mora koncentrirati na svaki pojedini element, poručuje
govorni jezik kojim se služimo u svakodnevnom životu . Prevodeći ga na naš unutrnji jezik mi si tumačimo i razlažemo ideju i tako pretvaramo hermeneutiku u osobnu metodu samopimanja, samorazumjevanja i samospoznaje
izmjenjuju faze izgradnje ( anabolizam ) i razgradnje ( katabolizam ) . Postojeći proteini u mišićima se razlažu , a stvaraju se novi . U svakom trenutku oba se procesa u vašim mišićima odvijaju istovremeno, ali
promet Ca ( kalcija ) u organizmu ( usmjeruje ga tamo gdje je potreban, a na mjestima gdje je suvišan razlaže ga i odnosi, što je važno kod sklonosti pojavnosti kamenaca u bubregu, zaustavljanja prijeloma kostiju
umjetničko djelo, čime bi se istoj trebala udahnuti određena doza humanosti . Na taj način sama umjetnost razlaže ideologiju u koju su pojedinci uhvaćeni a da nemaju nikakvoga utjecaja na njezina kretanja . U Zelenkinom
strukture romana Bizarij kao i za naglašavanje činjenice kako veznici kao vrsta riječi posve razgovijetno razlažu filozofiju vezanosti i to na zavisne i nezavisne veze . Ovaj roman udružuje moje dvije velike naklonosti
Firentinski sabor i biskup Ratko Perić objašnjavaju sakrament potvrde ili krizme, a biskup Mate Uzinić razlaže zašto se redovita krizma od Vitaljine do Vele Luke od ove školske godine prebacuje u drugi razred srednje
kojima je ključna riječ svakog naslova radost prati geslo susreta Da radost vaša bude potpuna te dublje razlaže prispodobu trsa i loze, našu povezanost s Kristom koji je trs a mi njegove loze . Nazivi kateheza
on je dar Božji, a sve ostalo dođe s vremenom svjedoči obitelj Klapan i Jukić ; U Komentaru urednik razlaže o temi : Mržnja i istina ; Dr. Jasna Horvat opširno piše pod naslovom : Kulturni identitet činimo mi
neometane komunikacije s nadnaravnim . Budući da je religija važan tvorbeni element kulture, dr. Faričić je razlagao kako izgleda otisak religije u kulturnom krajoliku : graditeljskoj baštini ( crkve, džamije, hramovi
papriku . Novo izdanje, Ananda Tattvananda : San o ljubavi U romanu San o ljubavi autor razlaže način i putove spoznaje osobne duhovnosti koja je usko vezana za nekoga tko se kroz različita putovanja
mene sve promijenilo . Upravo se taj oblik egzistencijalne duhovnosti polako, mirno, gotovo fluidno razlaže kroz ovu romanesknu strukturu . Uz rub teksta prepoznaju su zametci priče o egzistencijalnim vjerskim
voljni prezir i otpor . Da je meritokratski radni etos samo podskup općeg puritanskog to je ono što ovdje razlažemo . Working class hero : tek sljedeći u nizu heroja koji nose svoj Križ . Požrtvovna marljivost pretvorena
postoji morfološka i oblikovna srodnost . Kao da je na ovom mjestu Šime Perić usporeni graditelj koji razlaže strukture, dinamizira i ritmizira dijelove u odnosu na noseći torzo, naglašava ritmičko slijeganje
poglavlja može nazrijeti koliko je Siksto V. bio važan za Rim kakav danas doživljavamo . Mutnjakovi ć teze razlaže sustavno i razumljivo, a stil mu je sve prije nego suhoparan . Papini biografski podaci, naime,
22:29 Telema Nisam reko za sebe da sam Alfa i Omega, ono što ti navodiš u prvom uvodnom postu sam razlagao i postavio pitanje .... Evo malo razumljivije ; Horus o kojem ti govoriš i koji donosi svaku vrstu
disciplina mišljenja " koja sprječava da mišljenje bude puka samovolja time što traži razloge i potvrde, te razlažući svoje mišljenje dolazimo do razumijevanja, tj. do razumnog mišljenja . Ovisno o kontekstu ... ali
kaj je to . Pa Stipe kaže da je riba, onda slijedi standardna spika o ribi i kostima . Pa sad Stipe razlaže teoriju sa fosforom i kalcijem, pa tek jodom kojeg u ribi naravno ima više nego u svinjetini . Štef
pod naslovom " NLO-i i slijepa pjega obavještajne zajednice za iznenadne ili varave podatke " pisac razlaže " ozbiljne nedostatnosti NSA-e " u presretanju komunikacije i izvješćivanju o otkrićima . To je, dakako
» hrvatskog jezika ili novi pravopisi . Izlazak iz « serbokroatistike » U prvom dijelu knjige Bešker razlaže noviju povijest jezika, poglavito njegov razvoj nakon raspada bivše države . Odnosu između hrvatskog
svojoj providnosti u mozaik tog mjesta i trenutka No, ti to ne možeš razumijeti jer se duhovno duhovnima razlaže Uzalud se trudiš Nema drugog Znaka doli znaka Jone koji je dan i koji će se dati Ukoliko u Križu i
intenzivno U ovom tekstu pokušati ću pružiti jedan od mogućih odgovora . Početi ću od zaključka, pa ga zatim razlagati na elemente koji do njega vode . Ova definicija je kratka samo zato što mnogo toga ne objašnjava .
krvi kod ljudi oboljelih od dijabetesa . Topiva vlakna Topivo vlakno je vrsta biljnog vlakna koje se razlaže i tvori želatinoznu masu . Poznato je pod nazivom funkcionalno vlakno obzirom da poboljšava crijevnu
jednom nastane, histamin se ili skladišti ili se brzo deaktivira . Histamin koji se otpusti u sinapse se razlaže pod utjecajem acetaldehid dehidrogenaze . Ono što aktivira alergijsku reakciju je nedostatak ovog enzima
alergijsku reakciju je nedostatak ovog enzima, zbog čega se histamin nakupi u sinapsama . Histamin razlažu histamin-N-metiltransferaze i diamin oksidaza . Neke vrste bolesti prenosivih hranom su uzrokovane
hormon kojega luče stanice gušterače, a regulira metabolizam šećera . Procesom probave ugljikohidrati se razlažu u šećere, a proteini u svoje manje komponente - aminokiseline . Neposredno nakon obroka, razina glukoze
Vražje bale ' ) ' Vražje bale ', pripovjetka od desetak stranica, kao da je manifest njegovog opusa, razlažući detaljno shvaćanja pripovjedanja i suludih suodnosa u koje mogu doći fikcija i fakcija . Cortázarova
čitatelje koje veseli dešifriranje teksta . Dok rastura klasičnu narativnu strukturu, Cortázar usput razlaže i mit o geniju i njegovom indifenrentnom odnosu prema stvorenom . Johnnyja progoni društvo, ali još
moći i ideologije ne počinju s Njemačkom invazijom na Poljsku već bivaju uspostavljeni puno prije nje . Razlažući ove teme, Novaković uzima Prvi svjetski rat kao tek jednu od mogućih konfiguracija proznog teksta
relativno banalan anagram iz naslova, utjelovljenje je ' zla ' . No, etička kategorija ' zla ' ne razlaže se, niti se problematizira unutar romana . Nacionalistički diskurs kao uzrok svih zala funkcionira
od 200 metara, to ne mijenja činjenicu da je napad, prema dostupnim dokazima, bio protuzakonit ", razlaže tužitelj . Tužitelj zaključuje svoje izlaganje tvrdnjom da je šteta u Kninu bila manja od očekivane
. To je proturječje koje nije dodirnulo snagu euharistijske gozbe «, opomenuo je kardinal Bozanić . Razlažući nadalje potrebu za opraštanjem, kardinal je rekao : » U suvremenome je življenju umiranje i smrt gurnuti
ustrajati . Prije ili kasnije strah nadvlada i ja počinjem govoriti : objašnjavati, opravdavati, razlagati . Tada izgleda da će pomoći ako se uvjerim da sam u stanju donositi odluke . Ipak, toliko preuzetan
ali nedovoljno . Ali kao što rekoh ako znaš čitati note, i svirati ljestvice samo raspali po njima . Razlaži prvo trozvuke ( početnik si koliko sam shvatio ), tu ćeš razgibati 1., 3., 4., 5. prst ali po malo
shvatio ), tu ćeš razgibati 1., 3., 4., 5. prst ali po malo, prvo sporije pa onda brže, nakon toga razlaži četverozvuke i kombiniraj različite ljestvice, ne moraš sve, ali uzmi da imaju crnih tipaka da se
preko novina i televizije ulazi u kuće i rovari po svijesti i podsvijesti, trujući nam raspoloženje i razlažući optimizam . U takvome svijetu stvarno nije teško biti depresivan, a sreća se može pretvoriti u nepodnošljiv
naglašava različitepojavnosti, ali i preklapanja jedne te iste misli, ideje, stanja, postojanja . I razlaže svoj odnos prema njima, baš danas, baš tu gdje jesmo . Utjelovljuje ih u kontekstualne oglede koji
radu, rezultatu i visokom dignitetu našeg uvaženog akademika . Entuzijazam s kojim gospodin Radman razlaže i objašnjava svoj koncept rada ustanove govori o njegovoj neupitno visokoj motivaciji i želji da se
i onog vampria pohlepnog, koji ZAČUDO radi u gradskoj / državnoj upravi treba STRELJATI a ne uopće razlagati da li je presuda pravomoćna ili ne Glavno da je sve u skladu sa pravilima EU, makar ono što se vidi
podjeli Brača i nemogućnosti otočnog zajedništva . Također, na temu grada u prošlosti i suvremenosti razlagao je dr. Ivo Babić, a arhitekt Jerko Rošin pružio je studentima mogućnost za niz upita na temu bespravne
djelovanje na korove . Ovi se herbicidi brzo razgrađuju i vežu na čestice tla, a djelovanjem mikroorganizama razlažu se na sastavne dijelove atmosfere - vodu, dušik, fosfor i ugljični dioksid . Nakon prskanja Herkulesom
ono nije isto u svim njegovim djelovima . U kontaktu sa oocitom, spermatozoidi, svojim fermentima, razlažu kumulus ooforus oko oocita, vrše penetraciju zone pelucide i aktivaciju oocita . Kod sisavaca, uspješna
Lovrina nauka ne bijaše pusto pamtenje, svagda je stvar promatrao kritički ; sudio je oštro, izvorno, razlagao jasno, kratko . Tako prolazio vrijeme Lovri voljko, udobno, prosto nenaravskih stega i dužnosti
usklika i zagrlio . Upravo stade » Uskok Ive «, miroljubiv potomak ratobornih Senjana, tankim glasom razlagati važnost senjske željeznice, na veliko nezadovoljstvo prisutnih Riječana i Kraljevčana, kad se ujedanput
) čiji je autor B. Meyer, autor OOPL jezika Eiffel [ Meyer 1997 ] . Oracle CDM klasifikacija dalje razlaže navedena tri ( glavna ) tipa poslovnih pravila . Poslovno pravilo čije rješavanje ovdje prikazujemo
se poglavlju ( Zoran Jančić ) u kratkom uvodnom tekstu odgovara na pitanje što je fotografija te se razlaže kratka povijest fotografije uglavnom u tehničkom smislu . Slijedi poglavlje o osnovnim tehničkim pojmovima
Ministarstva industrije NR Hrvatske dana 6. prosinca 1948. u 9,30 do 10,15. Direktor Kadrovskog odjela J. Matas razlaže svrhu sastanka i osnutak Optičke škole u Zagrebu, kao i njeno što brže otvorenje . Stavlja prisutnim
previsoka, liječnik će je vjerojatno pokušati sniziti putem fototerapije, specijalnog svjetla koje razlaže višak bilirubina u koži i omogućuje njegovo izbacivanje putem mokraće . Zašto se misli da je novorođenačka
portalni tlak može dovesti do stvaranja tekućine u trbuhu ascites . Kad dođe do ciroze, jetra više ne može razlagati otrove koji ulaze u krv putem probavnog trakta pa je štetnim produktima omogućen ulazak u cirkulaciju
Filozofskom fakultetu Družbe Isusove u Zagrebu . Autor u priručniku, nakon uvoda u kršćansku eshatologiju, razlaže biblijske temelje kršćanske eshatologije, povijesni razvoj eshatologije poslije apostolskih vremena
. Da je tome tako, sam Vrga dokazuje svojim tekstom o pokupskoj umjetničkoj avangardi gdje detaljno razlaže ( i spašava od zaborava ), umjetničke opuse Vladimira Jelovšeka Teharskog, rođenog Plaščanina Ulderika
preumjereno i premalo jeo, hoteći se pokazati vrijednim časti za drugi put . Fiškal ga je hvalio uvelike, razlažući iz starih pisaca i mudroznanaca da je najveća i najljepša krepost malo jesti . Ta naime krepost rodi
sam mislio da te samo hoće pogladiti po trbuhu, a ti si već grcao vodu ... - Jest Sada je lako ovdje razlagati i deklamirati na suhu i čistu - otresne se ponešto krotkijim glasom nesretnik . - Valjda ti mora rastumačiti
služinčad ima biti opremnom kada bi začula glas zvonca . - Baš bi se isplatilo tebi naširoko i dugo razlagati . Da ti nešto shvatiš, valja ti prije rastopljene soli naliti, vidiš ovamo - udaraše se krupna kuharica
moderne i postmoderne kao procesa de-teologizacije i fragmentacije osobe . U šestom i sedmom poglavlju razlažu se određeni putevi obnove čovjeka kao cjelovitog bića, predloženi od dva spomenuta autora . Pritom
film-realnost . U daljnjoj fazi izlažu se osnovni izražajni oblici filma, a nakon upoznavanja s tim oblicima razlažu se tipovi tvorbe filmskog djela, organizacije većih filmskih smislenih cjelina ( npr. metode prikazivanja
utoliko ne bismo obavili ni pola posla . Istinski problem uvijek je onaj ekonomske prirode i taj se dalje razlaže na ostale društvene činitelje do te mjere da oni zamaskiraju ekonomsko porijeklo problema i učine iluziju
uosobljeni Izrael . Tek D. Runje u 20 članaka tijekom dvaju godišta temeljitije raščlanjuje i egzegetski razlaže ( g. 2010. i 2011. ) najvažnije svetopisamske marijanske datosti, iako su neke ostale još nedorečene
njezin razvoj te posljedice koje ta ljubav ima na njihov život . Govoreći o ljubavi, u svakoj od pjesni razlažu se njezine različite strane i oblici, stoga mnoge od njih tvore uzajamne parove, npr. obvezu šutnje
periodizacije povijesti glazbe, i taj Markovićev rad, unatoč mnogih primjedbi koje autorica iznosi i razlaže , postaje prva objavljena, da tako kažemo, povijest glazbe . Njihova postignuća autorica razmatra
teži kompliciranju, u svijetu prirode imamo iskustvo sasvim protivno evoluciji : stvari u prirodi se razlažu od savršenijih na jednostavne . Svaki viši potencijal teži k nižemu, a ne obratno Da bi došao k višemu
neovisno o području u kojem rade . Knjiga počinje razlozima zašto su uopće odnosi s medijima nužni, razlaže povijesni kontekst odnosa medija i uprave te objašnjava gl . obilježja medija . Sljedeće poglavlje
uspostaviti . Papa Benedikt XVI . u svojoj današnjoj katehezi nastavio je razmišljanja o Vjerovanju, razlažući što znači da je Bog " Stvoritelj neba i zemlje ", tvrdnja kojom započinje Biblija . Pitanje koje danas
čiji je strah od porođaja mnogo veći od straha njihovih majki . Govorim o tom strahu, jako iscrpno razlažem porođajni proces i nudim razne postupke, korake i položaje koji pomažu pri navigaciji u porođajnom
Sunčeva zraka, ne jednom već dva puta, prelama kroz unutrašnjost kišne kapljice, pri čemu se također razlaže u spektar . Ne moraju uvijek ni glavna, a naročito sporedna duga, imati boje Sunčevog spektra . Najveći
Mary Lee ( Dorothy Malone ) . U Zapisano na vjetru Sirk je u potpunosti na psihoanalitičkom tragu, razlažući propast obitelj kroz prizmu edipacijacije i potiskivanja . Kyle ( Robert Stack ) tako nije tek puki
nedaćama ( 26,1 ) . Terezija govori iz svog iskustva : Ovo je bio moj način molitve : u nemoći da razumski razlažem trudila sam se uprisutniti Krista u dubini moje duše ( Ž 9,4 ) . Ili : Trudila sam se koliko sam mogla
NPK ), kalcija te mikroelemenata . U opskrbi tla hranjivima posebnu ulogu imaju mikroorganizmi koji razlagajući humus na jednostavnije elemente svakodnevno obogaćuju tlo . Uz spomenute kemijske i biološke osobine
Nadbiskupskom sjemeništu Zmajević u Zadru, tema susreta Djelovanje kursiljista u njihovim sredinama bila je razlagana u nagovorima : Duhovni aspekti djelovanja u okolini ( Maria Dolores Negrillo, Španjolska ), djelovanje
kontrolom, vladati situacijom, smirivati histerične žene oštrim pogledom i uvjerljivim glasom . Racionalno razlažu svaki problem, važući pomno dobre i loše strane . Kad idu na put, paze da im žene nose što manje
ispripovijedan iz junakove perspektive, a kadikad se javlja i sveznajući pripovjedač poetološkim ( razlaže tzv. estetiku zrcala o romanu kao odrazu društv . zbilje ) ili moralističkim komentarima . Junak romana
apetit . Aperitivi mogu doprinijeti nagomilavanju kilograma . Kad popijete alkoholno piće, alkohol se razlaže u acetat kojeg vaše tijelo troši puno brže nego ostale kalorije koje unesete ili spremite . Zato ako
: spreman sam kao Mandela boriti se za Vaša radnička prava . Sukus otvorenog pisma Debeljaka u kojem razlaže svoje stavove i navodne probleme brodogradilišta, je u činjenici kako je on zbog svojih najboljih
svečanim stihom prenosi u drugu stvarnost . Štono Nietzsche suptilno spjegava u Rođenju tragedije, razlažući dihotomiju apolonskog i dionizijskog . Stih je uzvišen, patosa pun . Sređene metrike . Ritam mu,
razjasnili, kao što su to činili Ezra i njegovi suradnici : » Čitahu iz knjige Božjeg zakona po odlomcima i razlagahu smisao da narod može razumjeti što se čita . « ( Knjiga Nehemijina, 8:8 ) Također potiču vjernike
dok ona koja ima od 75 - 100 pripada u hranu visokog glikemičkog indeksa . Ugljikohidrati koji se razlažu polako, oslobađajući glukozu postepeno u krv, imaju nizak GI faktor . Ugljikohidrati koji se razlažu
razlažu polako, oslobađajući glukozu postepeno u krv, imaju nizak GI faktor . Ugljikohidrati koji se razlažu brzo imaju najviši GI faktor . Oni dovode do povišene razine glukoze u krvi te su povezani s visokom
unije ili je tek u njezinoj čekaonici jer Cees Nooteboom staloženo, ali istovremeno s mnogo žara, razlaže pitanja koja muče i progone svakog pojedinca kada razmišlja o Europi i njezinoj povijesti, sadašnjosti
odbacuju znanstvenici uopće . Sukob između znanosti i religije nikada nije ni postojao, što sjajno razlaže Manfred Lutz u knjizi Bog mala povijest Najvećega, koja je najnoviji hit u Verbumu . Moje tople preporuke
nemira na koje prije odgovore davahu takozvane religije . « Nakon te početne teze Benjamin ukratko razlaže zašto kapitalizam smatra religijom i koja su obilježja i posebnosti tako shvaćenog kapitalizma . Kao
kršćanska narav « kapitalizma nego njegovo pogansko izvorište . Tako W. Palaver, teolog iz Innsbrucka, razlažući tu temu povlači paralelu između Benjamina i njemačkog ekonomista A. Rüstowa koji je u jednom svom djelu
Sokrat je, na primjer, jedna od prominentnijih povijesnih figura ove ideologije . Dotični je racionalno razlagao ideologiju homerskih mitova i generalno išao na živce sredini u kojoj je živio . Pa su mu objasnili
osobnosti . No, autorica i svojim autorskim iskorakom slijedi zacrtanu koncepciju u tekstu publikacije razlažući bitne točke Turinina djelovanja ; borbe za novu sliku arhitekture i odnosa između arhitektonskog stvaralaštva
dozvoljavamo Ovu su knjigu poželjeli mladi . Tražili su pregledan i sustavan prikaz naše vjere . Razlaže se u srži ukratko ono što je sadržano u Katekizmu Katoličke Crkve . Knjiga je posebno upućena našim
objašnjavao ciljeve NOP-a Istre, Hrvatske i Jugoslavije, razotkrivao neprijateljsku promidžbu, razlagao odnose Saveznika prema partiz . pokretu, poticao suradnju hrv. i tal. naroda Istre te donosio vijesti
period kad je on malo usporen i kad se sve što je u tom intenzivnom razdoblju nakupljeno u usporenom se razlaže do " molekularnih " razina duše .... utiskuje se u nas ... Ponekad sam u slijepo ulici, ali uvijek
priređivač autobiografije dvije različite osobe te što se autobiografski materijal često u još većoj mjeri razlaže sa stajališta činjenica koje odabire priređivač . Za taj tip teksta reprezentativno je ispitivanje
na dogovaranja, ali se on ne dogovara, potiče na odluke, ali ne odlučuje " ( str.85 ) . Potom Merz razlaže ulogu duhovnika u odboru, gdje treba biti više kao animator, a ne kao onaj koji sam odlučuje i naređuje
aplikacije . vrši se dekompozicija sustava na podsustave, tj. proces projektiranja inform . sustava razlaže se u faze životnog ciklusa . Objektna dekompozicija vrši se dekompozicija na objekte koji postoje u
čovjek ", no redatelj dobro kontrira scenama izljeva bijesa, a posebno onima u kojima Hitler hladno razlaže : " Vjerujem u prirodni zakon po kojemu je " slabo " osuđeno da nestane . Njemački je narod pokazao
Fotograf u Uvećanju, koji nije filozof, želi jasnije vidjeti . No, kad previše poveća sliku, predmet se razlaže i nestaje . U jednom trenutku, dakle, on dohvaća zbilju, no odmah zatim ona nestaje . "
kao ti, čitati misli .. srijeda, 16.01.2013. Ima li bog uši pa me doista čuo kad sam objašnjavala i razlagala ... - ne, ne trebam takvu prijateljicu, koja nema vremena za mene, ni kad mi je bilo posebno teško
koji osiguravaju električnu energiju za njegov dom . Neiskorišteni višak usmjerava se do uređaja koji razlaže vodu u vodik i kisik . Tijekom ljeta, vodik se skladišti u spremnicima na imanju, a zimi ga koristi
koji je živio u Aštarotu i Edreju, 5 dakle s onu stranu Jordana, u zemlji moapskoj, po ? e Mojsije razlagati ovaj Zakon . Govoraše on : Božja zapovijed i Božje obe ? anje 7 Krenite na put Idite u gorski kraj
prepoznaje rukopis adrese, primjećuje kraljičinu zbunjenost i prozre njenu tajnu . Počeo je s kraljem razlagati o nekim poslovima, a nakon nekog vremena iz svoje torbe izvadi pismo sličnog izgleda ali beznačajnog
kako se nesputano upućuje osmijeh, osmijeh od srca, osmijeh prepun tako silno posebne - ljubavi . I razlažući u glavi taj pojam djece s posebnim potrebama, razmišljam kako danas zapravo razumijevamo ljubav ?
PROM ( 18. poglavlje ) je detaljno obrađeno . Autori predlažu rutinsko davanje antibiotika te podrobno razlažu postupak s obzirom na dob trudnoće kad je vodenjak prsnuo . Porod je kao treći dio knjige obrađen u
ekonomske dobrobiti : - tekstil predstavlja osobit problem za okoliš budući da se sintetički proizvodi ne razlažu , dok se vuneni odjevni predmeti razlažu, ali proizvode metan koji pridonosi globalnom zatopljavanju
osobit problem za okoliš budući da se sintetički proizvodi ne razlažu, dok se vuneni odjevni predmeti razlažu , ali proizvode metan koji pridonosi globalnom zatopljavanju - smanjuje se negativan ljudski utjecaj
građanske sfere te one osobne, intimne, na koje ima pravo svaki pojedinac . Zatim, na mnoge se načine razlaže pitanje domoljublja te pozicija žene u društvu i odnos prema njoj i njezinom pravu na slobodno i autonomno
biogenih elemenata nije razlog njihovog spaljivanja . Žetveni se ostaci na tlima dobre biogenosti brzo razlažu , utječu na povećanje mikrobiološke populacije različitih mikroorganizama i mezofaune ( povećavaju
izlaže činjenice o opadanju kvalitete i kvantitete vode pogodne za piće zahvaljujući nemaru Zapada te razlaže problematiku geopolitike kako bi pojasnila današnji asimetričan omjer snaga među zemljama diljem svijeta
članku se daje pregled ključnih pojmova povezanih s interkulturalnom komunikacijskom kompetencijom i razlaže stav autorice da bi budući nastavnici trebali tijekom obrazovanja postati svjesni važnosti uključivanja
muškaraca nakon 30. godine, i kao rezultat toga, njihov broj spermija može početi padati . Testosteron se razlaže u masnim stanicama, posebno onima na trbuhu, tako da što više masnoće muškarac ima, to niža razina
heksadecimalnim brojem . Uobičajen način kodiranja je RGB ( Red Green Blue ) sustav, kod kojeg se boja razlaže na tri komplementarne boje ( crvena, zelena, plava ) i prilagođena je za prikazivanje na pokazivačima
prisutnih u medu ( 73 ) 3.4.1. Dijastaza Dijastaza je enzim koji se u medu sastoji od α-amilaze, koja razlaže škrob na dekstrine i od β-amilaze koja ga razlaže na maltozu . Svojstva tog enzima su detaljno proučena
je enzim koji se u medu sastoji od α-amilaze, koja razlaže škrob na dekstrine i od β-amilaze koja ga razlaže na maltozu . Svojstva tog enzima su detaljno proučena, ali nije razjašnjena njegova uloga u zrenju
. Aktivnost invertaze izražava se invertaznim brojem koji označava grame saharoze koju za jedan sat razlaže invertaza sadržana u 100 g meda ( 3, 85 ) . Češke znanstvenice određivale su aktivnost invertaze u
glukoze u kiselom mediju ( 144 ), a može nastati i u Maillardovim reakcijama ( 145 ) . HMF se dalje razlaže na levulinsku i mravlju kiselinu . Brzina same reakcije je veća pri povišenoj temperaturi, a porast
sprječavanje prodora mokraće na odjeću potrebna tehnologija bržeg upijanja . Bakterije u mokraći k tome se razlažu u amonijak, što stvara specifičan miris koji nije moguće prikriti mirisnim osvježivačima, već ga
pokazali . A Bog se u svojoj ljubav i velikodušnosti ne da nadmašiti, to sam toliko puta iskusio " . Razlažući ulomak iz Evanđelja po Marku propovjednik Bošnjaković usporedio je bolest i privremenu smrt Jairove
minimalnih jezičnih znakova, morfema ( tj. dâ se na njih razložiti ili analizirati : boli me glava razlaže se na / bol - / / - i / / m - / / - e / / glav - / / - a /, za razliku od / bole me noge, boli me
realističko portretiranje društvenoga, političkoga i ekonomskoga stanja Srednje Amerike . U Bez imena ne razlažu se uzroci niti posljedice stanja jer to nije od primarne važnosti, ali Goldmanova kamera sugestivno
premijere Unterstadta Ivane Šojat Kući ( režija Zlatko Sviben, HNK Osijek, 5. listopada 2012. ) u detalje razlaže izvedbu krećući od općeg ka specifičnom prepoznavanje struke, kontekst književnog izvornika, društveno-političke
naslijedila od njega postaje okidač za bjesomučno vježbanje i sve slabiji apetit . Autorice vrlo vješto razlažu priču, kojoj utočište od neminovnih općih mjesta linearnog razvoja događaja pružaju uvjerljivi dijalozi
apologetima u II . st. početi rasvjetljavati i taj dio . Oni će ne samo braniti kršćanski nauk, nego će i razlagati otajstva kršćanske vjere . [ 18 ] Justin će sam na jednome mjestu ostaviti zapisano kako kršćanski
iz 433. g. [ 59 ] Zbog ograničenosti prostora i vremena iznosim uzgredno ono što autor vrlo sustavno razlaže kao bitne značajke i okolnosti u kojima se našla teologija onoga vremena . Proklo Carigradski je zauzeo
govor ulice, prosvjede ili nedaj bože nekakve performanse tipa ajmo im pokazati Ne, Vitomira mirno razlaže i analizira i zato mi nije jasno od kuda vam taj osjećaj da poziva na nasilje ? ? A nasilje će se dogoditi
iontoforezu, medicinsku i kozmetičku metodu kojom se putem električne struje aktivna tvar ( enzimski serum ) razlaže na ione omogućavajući dublji prodor u tkivo . Na taj naćin se Genion metodom unose prokolagenski serumi
stanovnici Istre su održavali veze sa susjednim krajevima, ugl . morem . Prije nego započnem razlagati ova dva pitanja želio bih da malo sagledamo tko je to žena, osobito u vjerničkom kontekstu i povijesno
godine nudi svojevrsnu refleksiju povodom desete obljetnice djelovanja . Uvodeći problematiku, autorica razlaže pojam javne umjetnosti kroz analizu javnosti i javnog prostora i sfere, oslanjajući se pritom na postavke
prezbiterija u srijedu 12. siječnja u dvorani sjemeništa Zmajević u Zadru . U sklopu teme objava i karizma razlagao je razlike između javne i privatne objave te protumačio određenje svećeništva kao karizme i raznih
neophodno sistematičnu - doktrinu, i očevidan i jasan korpus pravila, koje su uspostavili i istrajno razlagali njeni praktikanti i vještaci . Stoga, alkemija nije hibrid niti nasumičan proizvod ljudske historije
razrijeđene ili žuto obojene ako su koncentrirane . Otopine imaju karakterističan miris, u tami se razlažu polako, a na svjetlu brže . Kiselina je vrlo jako oksidacijsko sredstvo . Daje soli hipoklorite koji
kod muslimana, a potom se tako krvav uputio do česme pored obližnje džamije gdje je prisutnima mirno razlagao kako je kod kuće upravo zaklao kurban ( sveto klanje jagnjadi uoči jednog od dva godišnja bajrama )
reducira u silicij : Nastali silicij s ugljikom stvara karbid ( SiC ) koji se pri visokim temperaturama razlaže na silicij i grafit . S oslobođenim silicijem ugljik opet stvara karbid pa se proces ponavlja dok sav
dovoljno je da sama u njega vjerujem . Ja vidim stvari unaprijed i često nemam vremena drugima pretjerano razlagati detalje, nego djelujem i znam da će me drugi shvatiti nešto kasnije, kad stvar bude poprimala oblik
priječi, nego isključivo ideje vodilje teologije Josepha Ratzingera, koje vjerojatno nije nužno osobito razlagati . U ovom povodu Benedikt XVI je predstavio obitelj kao zajednicu mira, što je nesumnjivo dojmljiva
tako slab i jadan pred njom jer zna sve . A kad te izda i povrijedi, sve nestane, Nestaje jedinstvo i razlaže se na dvije osobe . Ruši ti se cijeli jedan svijet koji si do tada gradio . To boli . Diana 28. Prema
indiferentna ravnoteža . U praktičnom računu, gornja vektorska jednadžba za vektor položaja težišta razlaže se na skalarne komponente, pa se zasebno računaju pojedine koordinate težišta . Pritom se obično koristi
vrsta gljive koja uzrokuje bijelu trulež, druga je svoje vrste, a ujedno i treća vrsta gljive koja razlaže drvo, čiji smo genom analizirali . Phanerochaete chrysosporium prvi je genom gljive koji je analiziran
kako pri prodiranju kroz staničnu stijenku Postia koristi širok arsenal malih oksidanata . Ti oksidansi razlažu celulozu na jednostavne šećere . S. commune gljiva je koja se može naći na svim kontinentima osim na
kontinentima osim na Antarktici . Tipičan je predstavnik gljiva koje uzrokuju bijelu trulež . S. commune razlaže celulozu i lignin prodiranjem u tkivo ksilema . Znanstvenici se nadaju kako će proučavanjem 38.5 milijuna
dvorskom djecom koja su izgubila svaki dodir s gladnom stvarnošću običnoga puka, Gavran piše libreto koji razlaže temeljna ljudska ponašanja, osjećaje koji jednakom mjerom trgaju i mrve i kraljeve i konjušare, obične
veza-što je to ?, 17. vređam veze nema, 18. vidi 17, 19. i i i opet opet opet sam duboka kao ocen, razlažem filozofiju ( veza-nepostojeća ), 20. držim instrukcije iz povijesti, književnosti i o tome kako mrzim
Volkskrant Draaisma nije samo znanstvenik, on je također pripovjedač koji sa znanstvenom preciznošću razlaže priču i tako otkriva biser za biserom . De Morgen Slovenski house dvojac BORU-T i SHARK
sigurno joj nije bilo lako slušati kako se tvrtka u kojoj je provela mnoge godine, kao na autopsiji, razlaže na sastavne dijelove . Isto tako sasvim sigurno radnicima neće biti ugodno niti saznati da za ponovno
izmjenama zakona ćemo raščistiti situaciju i nećemo biti podložni različitim tumačenjima zakona, razlaže Steiner . PDV će se i dalje plaćati na usluge savjetovanja vezane uz osiguranje, ali tu je dinamika
tonizirajućim djelovanjem ; teobromin - također diuretskog i tonizirajućeg djelovanja, a liječi i proljev te razlaže masnoće ; oligoelemente - P, Mg, Ca, Zn, Cu ; prirodne antioksidanse flavonoide koji pomažu u proizvodnji
špekulacija o tome što će reći Izvršni odbor HNS-a, iz goričkog kluba je izašlo prvo priopćenje . U njemu razlažu da im ... ZA BOLESNIKE NA KEMOTERAPIJI Zofran još na listi E-mailom stigla nam je žalba
te ih tako uništava ozon može očistiti arterije te ublažiti i izlijeciti bolesti srca i krvnih žila razlažući naslage u žilama . neću vas više tlačit s time . al još samo jedan trač . navodno postoji jedan čiča
nasiljem, a drugi ga je opio svojom logikom . Na kojih dvjestotinjak stranica taj nam glavni junak razlaže anatomiju svoje mizantropije, govori o uvjerenju da mu je majka umrla od boli koju joj je nanio njen
tekstova ukratko daje na uvid put ( povijesni razvoj ) do suvremene konzervatorsko-restauratorske struke i razlaže problem terminološke, semantičke i koncepcijske zbrke, zasnovan na opreci termina konzervirati i
mangan reagiraju jedan s drugim i proizvode struju, ali se pri tome anodni i katodni sloj postupno razlažu . Zbog toga je baterija pogodna za primjenu u aplikacijama s ograničenim vremenskim trajanjem ili ograničenim
bilo kojoj filozofskoj debati jasno se može primijetiti stav sugovornika . Očito je jer ga oni izlažu, razlažu , brane te napadaju suprotni . Argumentacija je ključ svega, a ne držati monologe . No da li je naš
koje vežemo uz neke misli . Npr. problem slobodne volje i determinizma . Koliko god mi išli u detalje i razlagali do najsitnijeg detalja problem, uvijek se nalazi u debati netko ( na obe strane ) koji jednostavno
esencijalnu nauku o tome što je osoba i što je savjest - dvije temeljne odrednice koje čine čovjeka . On razlaže temeljne smjernice razvoja shvaćanja ovih dvaju pojmova od starih civilizacija preko grčko-rimskog
opća slika što je sugerira Slobodan P. Novak uglavnom vjerodostojna . Nije ovdje mjesto da se potanje razlažu sličnosti i razlike između Mandića i Tenžere, ali bi se, možda, mogla spomenuti samo jedna važnija
vlastito zakonodavstvo Ilustracija Britanski književnik i aktivist George Monbiot u tekstu za Guardian razlaže tezu da kolonijalizam nikada nije završio, već se nastavlja drugim sredstvima " . Povod članku je
potpuni izostanak svjetla, makar u potenciji sadrži sve, a izgleda da je na nama da to temeljito ništa razlažemo i prekrajamo prema mogućnostima . Za razliku od ovog dnevnika, koji je mogao biti svakakav ali je
strukturalizma . Jedna od posljedica takvog razvoja, koju Milner u ovoj svojoj knjizi dotiče ali ne razlaže dublje, jest i okolnost da povijest teorije znanosti u 20. stoljeću obilježava jedan malo ispitan
samo sredinu ( socijalističku Jugoslaviju ), nego Europu i svijet, nevjerojatnom širinom i znanjem razlažući odnose umjetnosti, kulture i društva . Njezina je studija ne samo povijesnoumjetnička, ne samo kulturnopovijesna
Nives C. Kad kaže " nastavila sam GLUMITI nedodirljivu " to ne znači da je lik nedodirljiv, kako ti razlažeš , nego da GLUMI nedodirljivu, tj. da se u predstavi lika I AUTORICE ( jer se u ovom slučaju autorica
različite aspekte umjetnosti, izlaganja, pozicije autora . Postupcima parodiranja i dekonstrukcije razlaže općeprihvaćene vrijednosti, institucije i institute, razotkrivajući njihov manipulativni i interesni
penalizacije u slučajevima kršenja ZOK-a - drži redateljica i urednica portala Teatar.hr Nora Krstulović razlažući opširno zbog čega je novi nacrt loš - ne nudi mogućnost ispravljanja postojećih problema . Nera Gojanović
sebi razumljiv, jer se radi o klasiku hrvatske književnosti i pioniru njezina modernizma, ukratko razlažem drugi . Imajući u vidu iskustva onih kultura koje " drže do sebe ", poput talijanske, njemačke,
najvećeg dijela korijenove mase ( osnovna gnojidba ) . Oranje povoljno utječe na mikroorganizme u tlu koji razlažu zaorane žetvene ostatke što u konačnici dovodi do stvaranja humusa . Pravovremenim i dobro obavljenim
) . Kvasac koristi energiju iz šećera putem respiracije ( disanja ) i fermentacije . Disanjem kvasac razlaže šećer u prisustvu kisika iz zraka i to koristi prilikom svog razmnožavanja . Pri fermentaciji koja
sačinjavajuću " heteronimiju " ( Buci-Glucksmann, 1988:246 ) . Njegova se subjektivna istina estetizira i razlaže u posredno suobraćanje : tako je melankolik onaj koji kreira, stvara, rađa lijepo . " Otud osobit
procesa, a jedna od najčešćih bakterija na koži koja se hrani lojem jest Propionibacterium acnes . Ona razlaže otpadne tvari i masne kiseline koje iritiraju žlijezde lojnice te na taj način dovodi do upale i razvoja
zapisima prethodi kratka bilješka nazvana Kako i zašto pišem glazbu i poeziju, u kojoj autor ovako razlaže svoj impuls za pisanje : Ne č uveno siguran u sebe, bezobziran me život poput glupa derišta drma i
pokusi ipak nisu bili pokriveni modelom : uveden je zahtjev da se svaka razina zadanoga n i l dalje razlažu na 2 l 1 podrazina ; teorija je postupno gubila na jednostavnosti i eleganciji . Novi prilog dali su
Htio je da ne bude jedna među drugima, nego posebna, ona o kojoj će se još dugo pričati . Jasno je razlagao misli i sve se više punio žarom . Ispunio ga je poseban osjećaj kada je počeo govoriti o psovci . Osjećao
Slično lijekovima koje koriste astmatičari novi lijek je u obliku praha, no za razliku od njih, on se razlaže u nanočestice kad dođe do kontakta . Znanstvenici očekuju da bi se ovaj način primjene lijekova mogao
moraju biti neovisni, samo nije jasno zašto to sad ne govore . Meni je jasno da netko u autorskom članku razlaže svoja uvjerenja i zalaže se za određene stvari . Ali, izgleda da to nije slučaj, da novinari pišu
mehanizma ženskog spolovila te procesa samoočišćenja i samoobrane . Ona nastaje kada Lactobacillus bakterije razlažu glikogen iz raspadnutih stanica i stvaraju mliječnu kiselinu . Nastali kiseli milje tako onemogućava
radikalnih feministkinja na to da bi žene trebale biti okupirane djelovanjem, a ne promišljanjem, dalje razlaže koji mehanizmi danas stoje iza onemogućavanja ( ne samo ) ženskog političkog djelovanja . Izlagačica
kontaktnim lećama . Sastoji se od 3 % - tne peroksidne otopine te tablete s aktivnom tvari katalazom koja razlaže peroksid na vodu i kisik . Već nakon 2 h promjena boje otopine u zelenu označit će vam da leće možete
prevedene na mnoge jezike među njima je i ova knjiga koja je izašla tek nakon njegove smrti . U njoj razlaže na vrlo praktičan način potrebu dosljednosti kršćanskog života . Zahtjev je ... Kovačnica je treći
problemom . Plan gospodarenja otpadom pruža jasan uvid u postojeću situaciju na planu gospodarenja otpadom, razlaže i pruža analizu dobrih i loših praksa te predlaže rješenja koja trajno, a ne samo akutno, uklanjaju
iz srca milijuna ljudi diljem svijeta « . ( Boris Jagačić / Vjesnik VII 2003. ) U njemu razlažu da im se nije pogodovalu u dobivanju licence već je ona dobivena prema pravilniku, a predstavljen
Drama o stvaranju zapravo je drama o toj odvojenosti, tj. priča o povijesti toga razdvajanja . Ricœur razlaže njezine etape : od udaljavanja svijeta u njegovoj mnoštvenoj, hijerarhijski organiziranoj realnosti
predlošku Crkve i na djelovanju prema van . U prvoj glavi prvog poglavlja, Dostojanstvo čovjeka, Crkva razlaže svoju nauku o čovjeku, odnosno cijela glava je jedno sustavno antropološko izlaganje nauka crkvenog
konstitucija Crkva u suvremenom svijetu ima dva djela, no ipak čini jedinstvenu cjelinu . U prvom dijelu Crkva razlaže svoju nauku o čovjeku, o svijetu u koji je čovjek položen i o svojem stavu prema njima . Dok u drugom
se upoznavaju sa formalnim elementima koji čine sliku i posebnostima formiranja fotografske slike . Razlažu se elementi snimanja i bilježenja fotografskih slika, kao i potrebna znanja organizacije snimanja
proračun je žensko pitanje, jer ako damo novac za vojsku, manje ostaje za gradnju vrtića ili škola, razlaže Borić . Proračun je ključna stvar, on mora imati rodnu perspektivu i zato je ključno da se što više
želimo u procesu . Daljnjim kemijskim postupkom smjesa, odnosno supstrat iz kojeg se dobiva bioplin se razlaže na sve jednostavnije kemijske spojeve, a u svakom od kemijskih procesa sudjeluju različite vrste mikroorganizama
Katehetskog ureda, « Roditelji i njihova odgovornost u prenošenju vjere suradnja obitelji, župe i škole » razlagao je dr. Ivica Pažin . Nadbiskup Puljić je zahvalio svećenstvu, redovništvu i laicima vjeroučiteljima
mons. Puljić . Susret je počeo euharistijskim klanjanjem koje je u župnoj crkvi predvodio nadbiskup, razlažući kako euharistija stvara zajedništvo . Euharistijski Krist je čudo Božje prisutnosti među ljudima .
kojom je označen Luka Ritz preuzeta je iz kaznenog zakona, koji svojim pravničkim metajezikom žrtve razlaže do krajnjih nijansi . Prema tome, kao što stoji u tekstu, Po tim nijansama gotovo da ne ostaju žrtve
» ( 2000. ) te « Rezolucije Europskog parlamenta o europskoj savjesti i totalitarizmu » ( 2009. ), razlaže se rečeni prijedlog preimenovanja . Naime, pored nacionalno-kulturno identitetskih, temeljni razlog
izrečeno neumjesno, ali je konkluzija Vašeg poznanika i moje teze ista .... to je problem koji treba razlagati . Sve navedeno govorim iz iskustva i stvarnih primjera .... eto samo da nevedem još jedan koji mi pada
Ispovijesti, otada ukoričene par puta i u de Quinceyjevoj redakciji . De Quincey svoje iskustvo ovisnosti razlaže školski, podijelivši ga u dva dijela . U prvom se predstravlja kao hipersenzibilni vunderkind koji
Masne kiseline se dijele prema razlikama u molekularnoj strukturi koju u ovom članku neću detaljnije razlagati , kako cijela priča ne bi bila prekomplicirana . Pogledajmo, dakle, ukratko podjelu masnih kiselina
alarmantno stanje na štetu HŽ-ovog Putničkog prijevoza . Ivan Forgač, predsjednik SHŽ-a, u dopisu razlaže kako je neurednost u prijevozu putničkih vlakova tijekom prosinca izazvana nekvalitetnom uslugom HŽ-ove
popularizirati, a na rijeci otvoriti brojne sadržaje poput sportskog ribolova te tako razviti turizam, razlaže dalje svoju ideju Perica . Za početak, gradonačelnik je poveo cijeli Peričin razred na izlet do rijeke
odgovorno birati svoje odluke i putove s drugima i pred Bogom . I bračna vjeroispovijest mudrosno-vjerski razlaže životnu odluku i ispovijest udovice Rute . Židovska vjera u konačnici ne isključuje ni strance, čak
diskriminacija mnogih drugih autora i stvaranje nepravde ", zaključuje Obradović . Jednostavno logikom Obradović razlaže kako je predsjednik Josipović zamijenio teze pa polazi s gledišta da su hotelijeri dužni plaćati naknadu
računajući kako ionako mnogi slabo kuže građevinsku problematiku koju ti najčešće nejasno i nemušto razlažeš - pa nižeš, red Omble, red Marjana, al ' ti se omakne i red natječaja na kojem si popušila, a s
iznijeli, ali izneseno ne držimo za utvrđenu istinu nego za predmet koji se na uobičajeni način ispituje i razlaže . ' ' Davor000 13.04.2013., 03:25 Nije mi poznato da su Plotin i Origen imali zajedničkog učitelja
se održavaju duhovne vježbe za mlade . Također se vidi zadovoljstvo s voditeljem duhovnih vježbi jer razlaže stvari i teme na mladima jasan, temeljit, shvatljiv i blizak način . Stoga smatram kako svatko tko
koji već dulje vrijeme piše najpametnije stvari na ovom portalu ... precizno dijagnosticira stvari, razlaže , kritizira a opet je i podrška .. to trebamo .. ništa nije gotovo, igra se do ljeta druge godine
: " Za nacionaliste je država sve, za mene je ona jedno od pitanja ", te u odlomcima koji slijede razlaže psihološke motive književnih i filmskih nasilnika i psihopata, nalazeći među njima uz ostalo i prosvjed
zaronim u more snova . More u kom disati mogu i činim to punim plućima . Udišem svaki atom novog sna, razlažem tu cjelinu postojanja na više sitnijih, svaku analiziram, zapisujem, ponovno stapam u jedno i proživljavam
koristeći rezultate Heideggerove temporalne fundamentalno-ontologijske analitike onoga tu-biti ( Dasein ), razlažući sabire ovako : « Ako rad promišljen ponajprije kao bit ( bitak ) čovjeka ima formalno-ontologijsku
prestaje opasnost od pojave raka u plućima . Vlakna mineralne vune posjeduju neznatnu postojanost ( brzo se razlažu ) . Ispitivanja biopostojanosti ( biološke perzistentnosti ) nedvojbeno pokazuju da se vlakna danas
perzistentnosti ) nedvojbeno pokazuju da se vlakna danas proizvedene staklene i mineralne vune biološki razlažu već nakon 40 dana . Vlakna kamene i staklene vune koje su se ranije proizvodile trebale su oko nekoliko
se tiče najvećeg sumnjivca Josipa Broza Tita, oko njega ne bi tribalo bit dilema . Svi sad pametno razlažu da Tita triba gledat kroz dva razdoblja . Prvo razdoblje nije sporno . To je ono od 41. do 45., kad
po struci inženjer građevinarstva, Mladen Lojkić u sedam godina napisao je devet knjiga . Prekrasno razlaže svoje ideje i njegovo sam štivo pročitao nadušak - rekao je Filić, govoreći o svijetu masonerije kroz
sentimentalnoj romanesknoj posveti Francuskoj ( ali i Rusiji ) Makine ispisuje dva životopisa : usporedo razlažući vlastito odrastanje i brojnim nesrećama obilježenu biografiju svoje bake Charlotte Lemonnier / Norbertovne
sna, tj. onaj dio koji se naziva sporovalnim spavanjem . Aktivira se hipofiza lučeći niz hormona koji razlažu masno tkivo koristeći ga kao svoje pogonsko gorivo . Ako vašu jetru pred spavanje ne napunite fruktozom
energije kojom se mišićni sustav koristi za rad . U procesu probave gotovo sva količina UH na kraju se razlaže na glukozu ( krvni šećer ) i kao takvu je stanične strukture koriste . Vrlo je važna njihova podjela
vina i prevodi ih u netopljivo stanje . To je sol koja nije otrovna ali pod utjecajem kiselina u vinu razlaže se uz oslobađanje cijanovodične ili plave kiseline koja je jedan od najjačih otrova . Stabilizacija
organi, osjetila . Koreografski rad počiva na istraživnju dezintegracije ideje tijela kao cjeline : razlažući koncepte monstruoznih tijela, tijela - sistema, spojeva tijela, poigravajući se potrebom integracije
nadoknađuju danju . Iskazom je to promjena u temeljnim biološkim ritmovima, koje ovdje nema potrebe šire razlagati , a zbog kojih je noćno spavanje isprekidano budnošću, a budni su sati isprekidani pospanošću . Drastične
uzrokuje nedostatak enzima laktaze, a proizvode ga stanice koje oblažu tanko crijevo . Enzim laktaza razlaže laktozu na dva prostija oblika šećera glukozu i galaktozu, koji se zatim apsorbiraju u krv . Primarni
atome vodika i spojeve potrebne stanicama za primanje nediferencirane više svjetlosti, a svjetlost se razlaže u svjetlosne kodove koje DNA može upotrebljavati . 2. Drugi stupanj : eteričko tijelo se napaja svjetlošću
Kazivač na početku teksta poželi da poslije smrti istrunu i nestanu sve cipele, a ta se želja potom razlaže nezadrživim gomilanjem mjesta na kojima se nalaze cipele te nabrajanjem vrsta cipela s obzirom na materijal
države za zaštitu i puniju realizaciju ljudskih prava - onih temeljnih pa do očuvanja svih stvorenja . Razlagao je na koji način politika utječe na sve aspekte života svakog člana / ice zajednice . Svjestan je odgovornost
se nalaze u svakoj živoj stanici, a služe kao katalizatori svih kemijskih reakcija u organizmu oni razlažu složene molekule na jednostavnije i sudjeluju u biosintezi složenih tvari posebno značenje ima enzim
sudjeluju u biosintezi složenih tvari posebno značenje ima enzim invertaza, koja u našem organizmu razlaže saharozu na glukozu i fruktozu drugi važni enzimi meda su amilaze, koje sudjeluju u procesu razgradnje
meljemo i koristimo u daljnjoj proizvodnji . Dakle, kod nas nema otpada . U prirodi, polietilen se razlaže na suncu, a kod gorenja se stvara samo ugljični dioksid i voda . Jedino se zakopan u zemlju neće godinama
contacts i Blink intensive kapi za oči sadrže i konzervans OcuPure . Izložen svjetlosti, Ocupure se razlaže na prirodne sastojke suza - vodu i natrij-klorid, pa nema dodatne iritacije oka koja se javlja kod
sam naslov implicira, temat prožima filozofski i plesni diskurs . Uzajaman odnos filozofije i plesa razlaže tekst Recipročni sustav filozofije i plesa ( u prijevodu Beate Vrgoč Turkalj i Vesne Nad ) filozofkinje
znanstvenici su promatrali utjecaj soje na gušteraču . Gušterača izlučuje tripsin koji omogućava tijelu da razlaže bjelančevine u tankom crijevu . Sirova soja sadrži inhibitore tripsina koji teoretski mogu zaustaviti
gradivna tvar svih naših stanica . Kada bjelančevina ulazi u naš organizam, ona se u procesu probavljanja razlaže na aminokiseline koje su ključni element u izgradnji tkiva . Vrlo dugo se smatralo da samo namirnice
jak, uporan, prkosan . ( ... ) " ( Matko Peić ) " ( ... ) U postupku stvaranja kolaža Slavo Striegl razlaže figure i dekomponira prostor oslobađajući dijelove pojavnosti za građu novih oblika . Kombinira figuralne
korove . Sv. Jeronim je oko 383. u svome djelu De perpetua virginitate Mariae kroz prizmu Svetoga Pisma razlagao istinu o Marijinu djevičanstvu . [ 3 ] Tijekom 4. i 5. stoljeća nastaju brojna teološka djela koja
laboratorija na testiranje . Ono što znamo i bez testiranja jest da bakterije napadaju proteine u hrani i razlažu ih na aminokiseline koje se pak razlažu na konačne produkte koji daju određene mirise pokvarenoj hrani
bez testiranja jest da bakterije napadaju proteine u hrani i razlažu ih na aminokiseline koje se pak razlažu na konačne produkte koji daju određene mirise pokvarenoj hrani . Razlaganjem cisteina, primjerice
uslijed djelovanja različitih kemijskih reakcija . U svakom slučaju, ozon u stratosferi se neprekidno razlaže i obnavlja tijekom normalnih prirodnih ciklusa . Taloženje : Procesi putem kojih kemijske tvari iz
nam prehrambeni koncerni serviraju na tanjur Thilo Bode, osnivač organizacije potrošača Foodwatch, razlaže trikove nedodirljive industrije : što multikompanije rade od naših prehrambenih namirnica i kako nas
jednostavnog razloga što stilom pisanja Ward ne zabavlja niti ugađa masama, već ozbiljno i kompetentno razlaže temeljnu hipotezu o Bogu, problem svijesti, obmanu materijalizma ... Doduše, na trenutke se koristi
ozbiljnih posljedica po recepciju Pjesme meču vjernicima . Ali, i kritika alegorijskog čitanja kakvu razlažu tzv. « naturalisti » i kritika alegorista upučena ovim potonjima proizlaze, zapravo, iz istog mjesta
kao različite boje . Krunski centar je bijele boje, znači tu je cijeli spektar boja, koji se dalje razlaže na ostale boje . Svaki centar ima svoju boju i on hrani energijom određene organe . Najsnažniji iscjeliteljski
povjesničara umjetnosti za onaj isti Duh koji je Junek upio od Cezannea, i tako ga sustavno desetljećima razlagao i dopunjavao novim kolorističko-svjetlosnim iskustvima . Osim Maternité du Porte Royale, na rovinjskoj
pred zidom iz 1929 ) . Veliki skok prema apstraktnom pejzažu dokumentira Pejzaž iz 1962. gdje Junek razlaže prirodu i kuće na nizove, clustere i grozdove fasetnih nanosa boje, ili Slika iz 1993. na kojoj se
zvanja . Pred sudionike susreta stavio je pitanje značenja pojmova » liturgija « i » svetost «, te je razlagao narav župe, župnika i biblijsko rješavanje pitanja krize . » Biblija svjedoči da su se u razdoblju
na što staviti naglasak da bi pozitivno mogli utjecati na mlade pri izboru zvanja ? Ta je pitanja razlagala razmatranjem smisla redovničkog života kroz liturgiju i molitvu, crkveno zajedništvo, služenje,
pitate ), znak ljubavi, ali i neumitne smrti . I onda se svaki od tih pojmova i njihovih međuodnosa razlaže pametno na proste faktore, kroz prizmu sociologije i antropologije, a meni sve to izgleda kao čista
. Uzmimo, naprimjer, riječ Crkva . Katolička Crkva . Toliki komentiraju, citiraju, veoma iscrpno razlažu i slažu . Koliko spominjanja, koliko neshvaćanja A prijekori ? Redovito . Sve promatra vjernik, isti
neotporna je na živu . I možda još ponešto ošteti te strukture lanca koje život znače . I dok se u glavi razlažu i slažu svi ti ( mikrobiološki ) mehanizmi, čovjek se sjeti da je još davno netko kazao : Pa zar je
pojedinca . Njegovi mnogo manje virtuozni plesači stvaraju mračnu atmosferu vrlo repetitivnim pokretima, razlažući agresiju na udarac ili čak na titraj koji odzvanja cijelom predstavom . Na sličan je način, ali izravnije
iskazani ugl . dinamičnim izmjenama kutova snimanja, krupnim planovima i iskrivljavanjima perspektive . Razlažući , dotad najintenzivnije, analizu protagonistovih inhibicija kroz psihoanalitičke sheme, Kazan je
Bezbojna je i viskozna kapljevina, relativno stabilna na sobnoj temperaturi, ali se pri 80 C egzotermno razlaže na vodu i kisik . Na sobnoj je temperaturi ta reakcija spora, a ubrzavaju ju nečistoće i svjetlost
mačice precijenjen » priča je u kojoj Edo Popović, u stilu svojih najboljih priča, vezu dvoje ljudi razlaže i na druge sastojke, ne samo seksualne, dok Delimir Rešicki u priči « San na jagodici prsta » pripovijeda
svoje potrebe, jesmo li svjesni ponašanja koja proizlaze iz nezadovoljenja potreba, ta je pitanja razlagala predavačica, navodeći razvojne faze djeteta, a u svima njima potrebe ne mogu biti uvijek zadovoljene
svećenika, političara, historiografa i prvog predsjednika JAZU Franje Račkoga ( 1828. - 1894. ) . " Razlažući složeno pitanje odnosa slavenstva, jugoslavenstva i hrvatstva, autorica jasno demonstrira kako je
mlitavih bilo pasatističkih bilo novovremenih standarda . Snobovi i oko njih Zapravo ova se tema može razlagati na više načina, po brojnim vertikalnim i horizontalnim pravcima . Postoje u Hrvatskoj raznorazni oblici
tumora a također i kod predmalignih stanja . On je snažno sredstvo detoksifikacije ( posebno jetre ) i razlaže mnoge ksenobiotike ( ljekovi, pesticidi, alkohol ... ) . Resveratrol čisti tijelo od svih vrsta štetnih
Resveratrol čisti tijelo od svih vrsta štetnih masnoća ( kolesterol, trigliceridi ), čisti krvne žile, razlaže krvne ugruške ( kardiovaskularna oboljenja - insult, infarkt, ateroskleroza ) . Također je dobar
prava koje grupa korisnika ima na pojedinom sučelju ( www stranici ) . Prava na sadržaj zapravo finije razlažu što je korisniku dozvoljeno : nakon što mu je preko prava na sučelje dano pravo " G " ( gledanja )
usitnite : a ) škarama b ) sjekiricom na panju c ) drobilicom ili sjeckalicom Usinjeno se puno brže razlaže , lakše je prevrtanje i mješanje a osim toga, manji komadi brže fermentiraju . Ukoliko poslušate savjet
omogućava vjerni prikaz i najsloženijih glazbenih prijelaza, gotovo na isti način na koji kristalna prizma razlaže dijelove spektra . Nakon vatrometa boja Cubo se u novom ruhu presvlači u klasičnu glossy crnu, i to
probave organizam pretvara ugljikohidrate u šećer . Proces se odvija na način da molekulu ugljikohidrata razlaže uz pomoć alfa amilaze, enzima koji provodi gušterača . Proizvedeni šećer zatim se koristi kao energija
Mišići su građeni od proteina, a proteini od aminokiselina . Proteini uneseni hranom, probavom se razlažu na sastavne dijelove - aminokiseline . Razložene aminokiseline stvaraju tjelesne proteine koje mišići
? I sada počinje problem . I ne u stvarnosti Duha i Boga, već u stvarnosti čovjeka koji ima um koji razlaže , cijepa, mjeri . a ne sastavlja i ljubi . I ovo je već druga tema . I Jedan i Tri . Ili pak samo
valne duljinem koje se javlja uglavnom u nižim slojevima atmosfere, i zbog toga se Sunčeva svjetlost razlaže u spektralne boje, nejednako raspršivanje svjetlosnog spektra u atmosferi, difrakcija svjetlosti
onda često osjećamo tako odvojeni i unutar sebe fragmentirani ? Tajna se krije u umu koji stvarnost razlaže na najsitnije detalje . Psihologinja Tomica Šćavina na veoma zanimljiv način otkriva kako usmjeravanjem
utvrđeno kako su inačice gena nazvane FADS1, LIPC, SCAD i MCAD povezane s brzinom kojom organizam razlaže molekule u krvotoku, omogućuje izgradnju mišića i stanica te osigurava energiju . Globalni
za podizanje energije, no oni spadaju u dvije vrlo različite kategorija : prvu čine oni koji se brzo razlažu i imaju visok glikemijski indeks, a drugu oni koji se sporo razlažu i imaju niski glikemijski indeks
kategorija : prvu čine oni koji se brzo razlažu i imaju visok glikemijski indeks, a drugu oni koji se sporo razlažu i imaju niski glikemijski indeks . Ugljikohidrati koji se brzo razlažu, kao npr. šećer ili gazirani
indeks, a drugu oni koji se sporo razlažu i imaju niski glikemijski indeks . Ugljikohidrati koji se brzo razlažu , kao npr. šećer ili gazirani sokovi, daju vam naglu eksploziju energije nakon koje slijedi jednako
gleda s pročelja, osnažena pilastrima na uglovima, mirnog donjeg djela, koje se od timpanona opet razlaže pilastrima, vara nas trobrodnošću, naglašava jakost i osnaženu strukturu između koje se, u igri
sušimo pokraj peći na temperaturi od 40 C. Ako se suši sporo, podanak može popljesniviti, a tada se razlaže alantoin, najdragocjeniji sastojak gaveza . Ljekovito djelovanje Od svih ljekovitih biljaka gavez
načina prehrane ( s osobitim osvrtom na vegetarijansku prehranu ) i njihovim utjecajima na zdravlje . Razlažu se mediteranske, azijske, latinoameričke i vegetarijanske osobitosti prehrane, od povjesnih do znanstvenih
razumjevanja je jezik kojim se služimo, čija je osnova naš unutarnji jezik kojim sebi samima tumačimo i razlažemo misao i osjećaj . Ljubav prema sebi samome je osjećaj kojim možemo dianoetiku i hermeneutiku pretvoriti
reinkarnacije i zadnje reinkarnacije, evolucijom i prirodnom i umjetnom eugenikom ) ; 5. Genetska revolucija ( razlaže početak genetskog inžinjerstva, GMO porobljavanjem Zemlje i Europe, GMO u službi eugenike, Hrvatska
riječi jednu za drugom, pletem ih i obrčem, kao da tonem u predmete, mirišem, pipam, uvrčem vid, razlažem , palim ih kao prskalice, udišem . Žongliram izmeču razina zbilje . Prelazim preko mostova pameti
namirnica kombinacija ovih glavnih nutrijenata . Sistem za probavljanje ima enzime koji savršeno dobro razlažu sve vrste namirnica koje unesemo obrokom . Dijete u kojima se preporučuje unos samo određenih vrsta
bitne komponente : troškove osoblja 14 posto, te troškove sistem integracije u prosjeku čak 38 posto . Razlažući te stavke dolazi se do činjenice da troškovima osoblja pripadaju svi troškovi vanjskih konzultanta
za umijeće retorike ključno poznavanje dijalektike, tj. vještine raspravljanja u kojoj se iznose, razlažu i procjenjuju stavovi čime se dolazi do općih pojmova koji izražavaju bit stvari . Sokrat pak dijalektiku
zabuna . Naravno, uvijek su to samo majušne sitnice, kao, na primjer, vaš slučaj . Načelnik dalje razlaže birokratsku zavrzlamu koja je dovela do nesporazuma . Iz općine su odgovorili da im zemljomjer nije
Biennalu u Veneciji . Razlaganje i gubljenje vlastitoga » ja « Kusama oduvijek ustrajava na pravu da razlaže , rasipa i gubi vlastiti ego, da se pretapa u svoje točke i mrlje, svjesna činjenice da korijeni
dakle supružnicima - koji mogu biti od koristi i Vama i Vašoj supruzi . I Katekizam Katoličke Crkve razlaže nauk o obitelji, a u bitnim odrednicama navodi ono što je doneseno u Zakoniku kanonskoga prava . Vrijedilo
heterogena, sukladno njenoj narodnosnoj, etničkoj i općenito kulturnoj šarolikosti . Izložba također razlaže što znači biti etnolog / inja, kakav je etnološki rad na terenu, što kustosi rade s predmetima koje
jaja, mlijeko, slatki sok ) onda se u trenu radi o milijunima bakterija čiji hemolitični toksin razlaže crvena krvna zrnca i upropaštava bubrege . Krvavi proljev je prvi znak takve intoksikacije i smjesta
poetske strategije u njemu nalazimo bilježenje govora drugog, promatranje drugoga, pjesme u kojima se razlaže postupak pisanja, pjesme u kojima se supostavlja intertekstualno i stvarnosno, ili pak astralno,
strateškim čimbenikom razvoja i ključnom točkom identiteta . A kako postići takvu sliku Anđelko Brezovnjački razlaže kroz odgovore na šest pitanja, uz četiri scenarija i dva komentara . Bahlen Beauty novootvoreni
lijepo ružno govoriti o bilo kojem mjestu gdje ljudi pobožno mole, već je vjernicima potrebno jasno razlagati vjerske istine, tako da ih svi dobro razumiju i od njih imaju koristi za svoj duhovni život . Kad
zajedničkim nazivom kvalitete života . marlboro men Ti govoriš o licimjerju, svi su licimjeri kad bi ih išao razlagat i ispitivat o svemu . Ljudi su jednostavno takvi . Boldani dio se odnosi i na tebe : top : spaljena
da većina mojih čitatelja neće znat šta je sajdžija . Sajdžija vam je urar eto, sad da etimološki ne razlažem kako šta uglavnom to je urar vjerujte mi na riječ . Dakle imamo hrvatsku riječ urar, srpsku riječ
situacije ; isječci pragmatične društvene prakse asociraju na cirkus i nijemu komediju ; nostalgija se razlaže ironijom, a sentimentalnost groteskom . Globalna metafora koja pojašnjava autorov odnos prema materijalu
Sustav opskrbljivanja tekućinom sastoji se od specijalnih pumpi koje ne smiju smanjivati viskoznost ili razlagati tekućina prilikom prijenosa, grijača za zagrijavanje vode u spremniku vozila te odvojenih i obloženih
bivše Čehoslovačke, Mađarske, Rumunjske, Bugarske i bivšeg SSSR - a. Gasi klub 1971 . godine, po razlazu Beatlesa . Jedan je od pokretača i član uredništva časopisa " Pop Express ", kultne hrvatske novine
Zakona nije bi lo tek recitiranje njegova teksta, nego » čitahu iz knjige Bož jeg zakona po odlomcima i razlagahu smisao da narod može razumjeti što se čita « ( r. 8 ) . Tako » čitanje « Pisma uključuje i njegovo
stoljeća . Sudeći prema novim arheološkim, ali i prema na nov način protumačenim starim nalazima, autor razlaže kako bi jezgru ranosrednjovjekovne Kneževine i kasnijega Kraljevstva trebalo smjestiti na prostor između
stražari su nakon deset ili petnaest godina među luđacima, ubojicama i silovateljima počeli dobro razlagati psihologiju štićenika Zavoda, ali i svoju . Njihova priča o tome kako rad unutar visokih zidova djeluje
svatko sa svakim razgovara, nitko nije stranac, sve razlike nestaju i svi smo povezani kao jedan ", razlaže Dowd . Taj na izgled ingeniozni bivši dominikanac, redatelj i nogometni fanatik zapravo je u britanskoj
posto dionica . Čak se govorilo i o zakonskoj zabrani, no od toga se na mig iz Bruxellessa odustalo ", razlaže situaciju kolumnist Dobrić . Kriminalci u regiji surađuju odlično Uz sve primjećuje i nedostatak suradnje
uvede obveznu povratnu naknadu jer se nastojalo spriječiti zatrpavanje okoliša otpadom koji se teško razlaže te potaknuti recikliranje i ujedno zaštititi sustav povratnih ambalaža . U Njemačkoj se danas okoliš
njemački ministar zaštite okoliša Klaus Töpfer, a uvedena je da se spriječi odlaganje otpada koji se teško razlaže Za pripadnike i simpatizere stranke zelenih u Njemačkoj postoji samo jedan način za povećanje udjela
antagonistički odnosi prema Torulopsis bacilaris, tj. ometa razvoj istog, dok se Schizosacc . pombe, koji razlaže jabučnu kiselinu, isto odnosi prema bakterijama mliječne fermentacije . Međutim, utvrđeno je opet
jednom žlijezdom s unutarnjim lučenjem i glavnim živčanim spletom : čakre upijaju univerzalnu energiju, razlažu je na sastavne dijelove te energetskim kanalima u tijelu šalju u živčani sustav, žlijezde te krv .
potrebno nadoknaditi redovnim unosom bjelančevinama bogatom hranom . Probavom se bjelančevine iz hrane razlažu u aminokiseline od kojih će se izgraditi novi tjelesni proteini i na taj način zamjeniti oni istrošeni
detektirani su razni kemijski elemnti koji sačinjavaju kometovu jezgru . Spitzer pomoću svog spektrometra razlaže infracrveno zračenje na njegove sastavne dijelove . Kemijski elementi apsorbiraju dio zračenja i na
koliko mi zapravo znače i potiču na razmišljanje propovijedi . Priča župnik o smislu primanja i davanja, razlaže psalam, koja je ruka jača, koja prima ili koja daje ? Uostalom, koja je osoba jača - darivatelj
krajnje opća mjesta, previše poznata da bi ih autori književnih djela detaljno objašnjavali . Knjiga razlaže najuobičajenija vjerovanja o ustrojstvu svijeta kakvo je zamišljeno u elizabetinsko vrijeme te time
osnovni ton mišljenja, pa čemu da se uznemirujem zbrkom misli, kad je sve tako jednostavno . « Tako je razlagao , dok smo mi malo shvaćali od svega toga . Često sam s njim prolazio niz Zrinjevac i dugo nijesam mogao
ili ljaramanstvo, odnosno fiktivno islamstvo u Albanaca tijekom stoljeća . U posljednjem dijelu autor razlaže stav Katoličke crkve prema ljaramanima . U zaključku je dr. Zefi pojasnio da je nakon osmanlijskih
napose vezan uz riječi Pisma, riječi naše vjere i spasenja koju ćeš dalje upoznavati, produbljivati, razlagati , naviještati . Znaj : u tome si potreban i Gospodinu i našoj Crkvi i nama Sve te daljnje korake,
najmoćniji hormoni u ljudskom organizmu nalaze u spolnim žlijezdama unutarnjeg izlučivanja . Spermatozoidi se razlažu na hormone koji ulaze u krv i potiču rad žlijezda sa unutarnjim izlučivanjem . Hormoni nastavljaju
Domovinskog rata, što svakako treba promijeniti . Broj posjetitelja Ovo poglavlje počinje razlagati milosti koje je Gospodin udjeljivao u molitvi te ono u čemu si mi možemo pomoći i koliko je važno da
u nedavno objavljenom tekstu, navodeći upravo Bakićev spomenik na Petrovoj gori kao primjer, prvo razlaže već uobičajenu etničku motivaciju uništavanja spomenika, a zatim konstatira kako je uzrujava saznanje
zajedničkog iskustva izrabljivanja ili osiromašivanja ili represije ( to je nešto što Mike Davis detaljno razlaže u svojoj odličnoj i dojmljivoj novoj knjizi Planet of Slums ) ; sam pokret izrabljivanja šire od tvornica
tajna moć češnjaka u alicinu, ali danas se zasigurno zna da nije tako . Oslobođeni se alicin vrlo brzo razlaže , odnosno razgradnja počinje, već u usnoj šupljini i nastavlja se u probavnom traktu, a produkt su
pupoljaka jezika priljepljena za stakleni zid nevidljiv od kamena koji je progutao ulice bez nadvožnjaka razlažem zvijezde na faktore i zbrajam poene . Nije mi dovoljno upornosti kojom mogu dokazati kako je čipka
ansambla ) jednakom žestinom kao i u njihove banalne, svakodnevne živote, te sloj po sloj skida, odnosno razlaže ovojnicu njihovih života kako bi prikazala što se krije iza ugledne i uglađene vanjštine jer u hanekeovskom
Životopisac ocrtava mladog obraćenika dok poučava novu učenicu : Otac Franjo ju je bodrio da prezre svijet : razlažući živom riječi kako je bijedna nada ovoga svijeta i njegovo obličje varavo . Šaptao joj je u uši o slatkoći
Večernjem pročitala o pitanjima za popis stanovništva . Kolega Darko Pavičić posebno je nekoliko puta razlagao pitanja u vezi s izjašnjavanjem o vjeri . Sjećam se i reagiranja iz Državnog zavoda za statistiku .
osjetilne dlačice koje se granaju i ulaze u sluznicu što okružuje nosnu šupljinu . Molekule u zraku se razlažu u sluzi i podražuju dlačice . Postoji oko 15 različitih vrsta mirisnih osjetila, koji mogu prepoznati
napravljene rukom i priznao jednoga Boga i Sina njegova Isusa Krista . " I Valentin je caru nastavio mudro razlagati kršćansku vjeru . Na to je car bio duboko potresen . No, nazočni gradski prefekt je Valentina nazvao
premišljanja ( dvoumljenja ) i nećeš pri njihovom ispunjavanju naići ni na kakve poteškoće, no ako staneš da razlažeš ( razmišljaš ) u umu svom : da li je moguće i kako se može ispuniti jedno ili drugo i možeš li se nekako
proizvoditi i više vjetrova nego ostali . Emmanuel objašnjava da se laktoza, šećer u mliječnim proizvodima razlaže uz pomoć enzima laktaze, a kada se laktoza ne razloži kako treba u debelom crijevu fermentira i uzrokuje
podgrijava je teška za crijeva i daljnju probavu i može dovesti do neugodnog osjećaja nadutosti . Škrob se ne razlaže u potpunosti tako da ulazi u crijeva, a tada ju " napadaju " bakterije . 8. Pivo i crveno vino . Pivo
veličinom projekcije nego i vrlo snažnim kontrapunktiranjem kadrova . S jedne strane treperenje boja koje se razlažu , zamamni prolaz, rupa koja vuče, u ružičastom, s druge crno-bijela bića koja su, izgubivši boju
krizu . U knjizi ' Rječnik za petak i subotu ' ( VBZ, 2004. ), pojmovniku koji sabire i razlaže riječi karakteristične za posljednjih petnaestak godina, Mile Stojić pod pojmom ' Goran ' piše o Ivanu
izveden od grčke riječi kinesis, kinein ( pokret, kretati se ) i označava smjer u umjetnosti koji razlaže prikazano u slijed pokreta, odnosno u ritmične elemente . Paralela s futuristima bio je prije svega
samog slavlja sakramenata . Liturgijske kompetencije svećenika, na koje Direktorij neprestano poziva, razlažući čitav niz propisa i uputa, trebaju odgovarati istinskomu identitetu svećenika - liturga ( br. 7. )
Sunce lijevo ), kao sto je Saradonija napisala . 12. kuća 09.04.2010., 22:45 ... kada bismo osobnost razlagali do najsitnijih elemenata, čime bismo mogli opisati onaj najprimarniji, najniži, podsvjesni, animalni
depresija kod muškaraca, u ženskoj varijanti dosad poznatih kao babyblues . Fenomen za the Observer razlaže Simon Rawles Piše Darko DUILO Nekoliko tjedana nakon rođenja djeteta, muškarcima pod dijagnozom babybluesa
vino visoke kvalitete koje se proizvodi u dolini blizu Santiaga . James Murray je sa Železnjakom dugo razlagao uspješnu strategiju hrvatskog nastupa na Sajmu . Ukus i kvaliteta Akvinte očigledno su prepoznati među
pogledaš ovu temu, vidjet ćeš da pišu ljudi različitih uvjerenja, uglavnom iz znatiželje dok Harmonije razlaže BB sustav . Ja sam se suprotstavio nekim tezama i doktrinama Laitmana i BB-a . Mislim da kriticizam
dobru lovu, a ne radit ništa.Priča mu je teška prozirna demagogija, ja mislm da je ne triba posebno razlagat ... HŽV čini mi se da nije traktor nego vrtuljak ... previše je desničara u klubu a premalo urbanih
vremena sad za analize, Za mene je voda sada samo voda Kao kad sam je pila sa kladenca ; Nemam kad da razlažem na sastojke nebo, Vidim ga onakvo kakvo ga vide deca . Nemam više vremena za bogove tuđe, Ni svoga
nekolicinom glumaca i kamerom iz ruke, Dardenneovi su proizveli izravan film koji dramatski jednostavno razlaže elemente složenih ljudskih emocija . Premda s njim u usporedbi mnogi naslovi srodnih tema izgledaju
tu uočljivoaje besmislenost pitanja : je li u graditeljskom stvaralaštvu prva funkcija ili estetika ? Razlažući ovu iskrenu arhitekturu, taj odgovor nećemo naći, jer je pitanje promašeno . I funkcija i estetika
književna koine ", 1971., te na golemu poligrafiju " Riječi : značenje, uporaba, podrijetlo ", u kojoj razlaže , na sustavan način i na preko 1100 stranica, sve temeljne pojmove ljudskoga opstojanja preko etimologije
su položaju . Oni vjeruju da je njihova predaja sveta, došla neposredno intervencijom više sile i ne razlažu to kvazi-logički i analizom dokumenata . Nikako ne proizlazi iz tvrdnje da je Magdalena bila posebno
se pokazuje kao nešto krajnje nesigurno ili rijetko u potpunosti iskazano . Individualno Ja stalno se razlaže u niz priča, u fragmentirane uloge i odnose koje uspostavlja s onima oko sebe, te u cjelini ostaje
Hrvatskoj koja je na pragu ulaska u Evropsku Uniju o kojoj si ovih dana svi uzimaju za pravo nešto pisati i razlagati po svim internetskim forumima i zatrpavati zidove facebooka, kako je moguće da samo par kilometara
treba uvoditi u život Crkve, primjerom i poticajima ; ne čita se Božja riječ niti crkveni tisak koji razlaže kršćanska načela . 75 je djece primilo Prvu Pričest 15. Svibnja . Preko polovice ih već nije došlo
sustav, a time i probavu . Bjelančevine koje se normalno razgrađuju u probavnom sustavu sada se ne razlažu već se apsorbiraju u krvotok . Nadalje, homogenizacija cijepa jedan enzim u mlijeku koji sada prolazi
čovjek izlučuje nepromijenjenu . Naime, ljudski organizam karakterizira nedostatak enzima urikaze koja razlaže mokraćnu kiselinu do lako topljivog alantoina pa je izlučuje nepromijenjenu . U krvi se mokraćna kiselina
Taj fokus objašnjen je istraživanjem ženskog glasa odnosno ženskog identiteta na sceni, koji autori razlažu na pogled i glas . U Love Will Tear Us Apart Petra Hrašćanec odjevena je u hlače i košulju, a u drugom
oštećenje živaca kod ljudi . Jedan od glavnih osumnjičenika je metanol u aspartamu koji se u tijelu razlaže na mravlju kiselinu i formaldehid, a formaldehid pripada skupini kancerogenih tvari . Ostali signali
strane joj tehnike . Pjevačica obrće situaciju i nameće svoju tehniku samouvjereno je i predstavljački razlažući izvođačkim partnerima i publici, za razliku od plesača koji su svoje znanje priopćavali isključivo
glavi, a glavni joj je postulat bez tabua . Kad se uhvati neke teme odere je na sastavne dijelove, razlažući svoje misli kao što priučeni automehaničar slaže dijelove motora po bijeloj plahti . A kad ih sve ponovo
daha, neogrješivo . Kako je to bilo moguće ? Becićevo oko ne analizira oblik, ne ispituje ga, ne razlaže , ne nabraja njegove sastavnice . Naprotiv : ono ga svjedoči, ustanovljuje njegovu nazočnost, ono
islamska mistika - slika ovjeka i dručtva, te Islam i druhe religije - Isus u Kur ' anu . Prof. Ess razlaže tu tematiku iz islamske perspektive, a prof. Künig daje na to odgovor krčđanskog teologa . Temeljna
široku analizu Markova, a zatim Lukina evanđelja i onda u drugom dijelu knjige pokazuje stav, odnosno razlaže ateizam, kako onaj borbeni ateizam, tako i ateizam koji se polako pretvara u agnosticizam, rekao
stakla, troskine vune i emajla . - Kalijev hidrogendifluorid ( KHF2 ) kristalizira u više modifikacija, razlaže se pod utjecajem topline, topljiv je u vodi, a njegove otopine reagiraju kiselo i nagrizaju staklo
stuktura i scenskom dramatičnošću . Romaneskna polifoničnost, intertekstualnost i intermedijalnost razlaže u daljoj analizi Pavličić uvelike je odredila značenje djela u cjelini . Uspoređujući Begovićeve romaneskne
izolirana od onog što se događa oko nje . No da se sve skupa shvati kako spada, potrebno bi bilo ići razlagati ekleziologiju, a to opet neću ovdje činiti . U ime Boga se ubijalo, kao što se ubija u ime ljudskih
zatvorena vrata čuo sam kako unutra u dvorani urednik Globusove kulturne rubrike, Dalibor Šimpraga, razlaže nešto o topografiji Marinkovićevog Kiklopa . - Jebeš život hrvatskih pisaca i kritičara . Nalio sam
Kao što smo od njega mogli i očekivati, on je lucidan, elokventan, obrazovan i bolno iskren, dok razlaže kako islamski, tako i zapadnjački fundamentalizam " - Howard Zinn - " Ova knjiga je izuzetan doprinos
stilizaciji odjeće zadržava prežitke gotičke morfologije . Spominjanja većeg broja drugih sakralnih umjetnina razlažu zajedničku prisnost građana i redovnika s prosjecima izražavanja jadranskog prostora u razdoblju kad
većom prezentnošću u odnosu na prostor stilskoga razumijevanja, a u području minijature ili solo pjesme razlaže i redefinira u temelju, u djelima komorne glazbe spaja mjerom intimističkog, ali ipak javnoga govora
metodologija povijesti u post-moderni ( Radovi Zavoda za hrvatsku povijest 31, 2000, 203 - 220 ) autorica razlaže o pojmu povijesti i ističe da se već od XIX . stoljeća raspravlja o tome što je povijest, je li ona
da si me zamijenio s nekim drugim ? ? Isus je narodu govorio u prisodobama a svojim učenicima nasamo razlagao pojedinosti a @Bartimej bi da ja ovako nesavršen duhovno razlažem onima koji bez Duha NE MOGU shvatiti
prisodobama a svojim učenicima nasamo razlagao pojedinosti a @Bartimej bi da ja ovako nesavršen duhovno razlažem onima koji bez Duha NE MOGU shvatiti Ni protiv čega se sv. Pavao nije borio kao protiv grčkog racionalizma
bližnji, kako mu je to Isusu postavio neki zakonoznanac . Međutim, u Isusovoj prispodobi kojom to razlaže svom sugovorniku prisutna je i dublja poruka . Tradicija Crkve u svojim tumačenjima prepoznaje u liku
pozitivnom kontekstu . U jedinom animiranom filmu iz konkurencije, Valceru s Bashirom Arija Folmana, autor razlaže motiv individualne odgovornosti kroz ispovijed bivšeg izraelskog vojnika koji je bio svjedok pokolja
govora na Pedesetnicu, vidimo kako on nije u startu išao za tim da nešto jako pametno i filozofski razlaže , nego je rekao : VI STE RAZAPELI ISUSA KRISTA ( išao je za tim da ih potrese ), a oni su ganutljivo
čefur Marko nesvjesno katalogizira i minuciozno oblikuje socijalnu sliku današnje Slovenije, a napose razlaže sindrom odnosa prema doseljenicima koji je, po mnogim osobinama, prilično blizak odnosu moćnije prema
njezin duhovni vođa ušao je osnivanjem bratovštine za sretnu smrt ( 29. rujna 1380. ) . Pošto u uvodu razlaže neizbježnost i neizvjesnost časa kad će smrt nastupiti i potrebu pripravljenosti na nju, iznosi kako
samoobranu u kojoj opravdava svoje apostolstvo : primio ga je izravno od Isusa Krista . U drugom dijelu razlaže u čemu je novost kršćanstva i koji je odnos između Mojsijeva zakona i Evanđelja . U trećem dijelu izlaže
njegova potencijalna djevojka ima jake mazohističke porive . BRITTANY MURPHY kao prostitutka Krista Sestra razlaže traumu studentice forenzike ( uobičajeno uvjerljiva Rose Byrne ) koja obducira tijelo ubijene i samu
se s mnogočim dade podijeliti . Mist_Dragonlady 20.03.2007., 15:27 Vrit sve je to divno i krasno vi razlažete i čovjeku milina čitat, al ja još ne stignem sve kaj bi htjela, mada se s kokošima u pet budim (
prekida psihoanalitičkim ili filozofskim esejističkim minijaturama ( poput npr. meni najdraže u kojoj razlaže filogenetske aspekte strasti koju muška djeca osjećaju prema stvarima na kotačima, posebno automobilima
okusa . Složeni ugljkohidrati iz povrća, cjelovitih žitarica i drugih prirodnih namirnica postupno se razlažu u organizmu i ne uzrokuju naglo skakanje glukoze u krvi, za razliku od jednostavnih šećera, kao što
u Zagrebu nije mogao ostat tajan hrvatskim dužnosnicima . Vjerojatno ovdje ne treba ni posebno dugo razlagati učinak koji je tvrdnja da Ante Gotovina s policijskom pratnjom šeće Zagrebom, i to iz usta samoga
Naravno, i farizej zaključuje, onaj koji je više dugovao . Pametnome dosta . Krist dalje ne treba razlagati svoje postupke, ali ipak to čini . Farizej se ne osjeća grešnikom, ali osuđuje ovu ženu što je kao
: jejunum . Tjelesna funkcija organa je primanje hrane na svakoj ( i energetskoj ) osnovi te proba ( razlaže je na jednostavnije sastojke, kako bi ih slezena dalje mogla prerađivati u Ki hrane kojim hrani druge
čovjekove dubine i kompleksnost njegovog bića koje je po svojoj naravi upravljeno Bogu, a s druge strane je razlagao istine vjere s takvom jasnoćom da ju je slušatelj mogao prihvatiti kao osnovicu i putokaz vlastitom
učinkovitost u odstranjivanju tih potencijalno štetnih tvari i ublažavanju astme . Bakterije i spore plijesni razlažu se u Streameru nakon apsorpcije u fotokatalitičkom filteru od titanovog apatita . 95 % raskuživanje
smanjuje se s upotrebom . Ne mogu se odstraniti svi trenutno prisutni dijelovi neugodnih mirisa . Streamer razlaže i odstranjuje neugodne mirise prije vraćanja pročišćenog zraka u prostoriju . 3 M-ov asortiman
umore jer je posvećeni život odgovor na dar koji dolazi s neba i čeka da ga se primi otvorena srca . Razlažući po dijelovima prvu encikliku Benedikta XVI ., voditelj seminara je istaknuo da je to jaki tekst koji
vrjednote za koje se zalagao papa Ivan Pavao II . U svojem predavanju elaborirao je tri teze u kojima razlaže problem današnje demokracije te misli pape Ivana Pavla II . koje se dotiču te teme . Prva teza je potreba
gutanja a tvrdo pri mekšanju hrane . Slinske žlijezde luče enzime ptijalin i α-amilazu . Amilaza počinje razlagati ugljikohidrate na maltozu i dekstrin, pomaže pri stvaranju zalogaja i vlaži ga za gutanje, rastapa
membrana sasvim je izvjesno . Od ukupne količine kisika koji ulazi u organizam sportaša 5 - 8 % se ne razlaže do vode kako se misli već se pretvara u slobodne radikale . Upravo zato treba kosristiti antioksidanse
ističe važnost i dvoznačnost samoga naslova promišljajući ga i kao transformaciju u tijeku te potom razlaže i tumači preobrazbe odnosno neuhvatljive granice i rubove između stanja budnosti i snova glavnoga protagonista
dokazivao time što se Jedinorođenac Božji udostojao visjeti na križu . Zato se on borio u molitvi, razlagao je to u propovijedi, pružao je u tome dobar primjer . ( 2 Čel 172 ) Franjo nam je vlastitim životom
pretilosti preporučuje se intenzivno pješačenje ili brzi hod, ne kraće od 45 minuta, jer se masti počinju razlagati poslije tridesete minute . Onima koji nemaju problema s težinom preporučuju se stari dobri sklekovi
video, fotografija, crtež ili interaktivna instalacija su sredstva kojima deautomatiziram zapažanje, razlažem , usporavam, ubrzavam, osluškujem, promatram i pozivam da mi se u tome pridruže i drugi . Da se
katalizator iz kvasca nazvan je zimaza . Prvi enzim izoliran u kristalnom stanju bila je ureaza, enzim koji razlaže ureu na amonijak i CO2 . ( Sumner, 1926. ) . Ureaza je izolirana iz sjemenki tropskog graha ( Canavalia
su neki atomi silicija zamijenjeni atomima aluminija . Djelovanjem vode i CO2 iz zraka, glinenci se razlažu na alkalijske karbonate topljive u vodi i netopljive sastojke, koje voda nosi i miješa s drugim mineralima
nemogućnosti personalne potpunosti ili realizacije . Faktor pak u ( prvom ) Autoportretu ( 1980 ), razlaže i dematerijalizira vlastito tijelo, pretvarajući ga objektivom u niz apstraktnih obojenih površina
pojam umjetničke književne slobode predstavlja i svijet prikaza i sablasti, autor govorom psihoanalize razlaže ovaj fantastični svijet jeze ukorijenjen u različitim slojevima čovjekove svijesti . opširnije > Autobiografska
u radu Internacionalizmi u hrvatskome jeziku, u posljednje vrijeme omiljenom leksikološkom temom, razlaže taj problem od početka pismenosti do 19. stoljeća, od 19. do potkraj 20. stoljeća i aktualno stanje
tijekom kočenja i usporavanja vozila, kao i višak energije dobiven katalitičkom reakcijom gdje se vodik razlaže na protone i elektrone te kemijski reagira s kisikom . Emisija ovakvog vozila je samo voda . FCX Clarity
moralnu dvojbu . Ova je knjiga namijenjena svima koje je snašla ta teška situacija . Jasno, ali opširno razlaže biblijsko poimanje ljudskog života i smrti, moralne dvojbe oko eutanazije, očekivanja koje bi pacijent
Najviše imenuje ' Bog ', ponekad mi to izgleda kao hula . « Buber se slaže s primjedbom svoga poznanika i razlaže na koji sve način ljudi zlorabe riječ » Bog « . Da bi prestala zloporaba te riječi, ljudi bi morali
što se može primijeniti i na Vaše likove ? Bilo bi, doista, malo prekomplicirano i zamorno da sada razlažemo znamenitu Lacanovu analizu simboličnoga, imaginarnoga i stvarnoga . Između žudnje i njezine artikulacije
pretilosti jer se radi o namirnicama s visokim GI . Te namirnice sadrže škrob koji se u tijelu vrlo brzo razlaže do glukoze koja ide u krv, zbog čega se mora aktivirati gušterača sa svojim inzulinom i tako se zatvara
kraju vratili na procese i postupke - poslovne i socijalne vještine . Skoro tisuću misli i kratkih priča razlažu materiju unutar tako postavljene kompozicije . Toliki broj važnih misli, poruka struke, ne biste
Židova ili Egipćana . > U drugim slučajevima, ti isti rani crkveni Oci su optuživali ove heretike da su razlagali svoje doktrine pod imenima apostola poput Jakova ili Tome . > Informacije dobivene od crkvenih otaca
svjetskopovijesni hod duha prikazuje kao » napredak u svijesti slobode « . Tako se cijela ljudska p ovijest razlaže kao povijest slobode ili duhovna povijest u kojoj se radi o razvoju, napredovanju slobode djelovanja
metoda / kanala komunikacije, poruka / značenja, medija i komuniciranja političkih poruka koje dodatno razlaže . I opsegom je i značenjem golema građa na način sustava i podsustava znanstvenim alatom dosljedno
Isabelle Jarry ispisuje suptilnu i vrlo potresnu odu ljubavi i požrtvovnosti, ganutljivo i vrlo detaljno razlažu ć i intimitet žene koja poharana tugom zbog suprugove smrti gubi mo ć govora te napušta dom i vlastitu
Roundup Ready, koji se koristi za GM kukuruz . On se prska herbicidom za koji Monsanto tvrdi da se razlaže u roku od nekoliko dana nakon primjene . Danas je dokazano, a nađeno je u podzemnim vodama, u tekućim
smatrali da ja u ciklusu o raspeću, Corpus Mysticum, nisam odgovoran, da vrijeđam kršćanske osjećaje razlažući Kristovo tijelo . Ali ja sam dokazao da su oni pokazali svoje neznanje o tome, jer sve ima svoje opravdanje
odluka da uz nekromatski dio rastera ubaci i pokoju vrpce žute boje . Jurićevu novu ambiciju precizno razlaže Mladen Lucić kad kaže da se kompozicije sastoje od bijele podloge po kojoj se u nepravilnom i rijetkom
moći i svetosti onoga kome su pripadali . Međutim, naglašava Dimtrije, njegovi asamblaži u kojima se razlaže Isusovo tijelo nisu asocijacija samo na te svete predmete već su evokacija lomljenja kruha - mistična
aristokracijski način obitavanja, a nebriga za Grad ih izjeda na svakom koraku . Poput morske soli koja razlaže sve na što dođe, tak vam je i sa " gosparima " . A biser nad biserima je - nekultura . Taj ultra snobovski
međusobno povezati na način koji nije najsličniji onome što daje neposredna svijest . Ta mogućnost uma da razlaže ( analize ) i ponovno sastavlja ( sinteze ) omogućuje laž . Ja bih samo odvojio dve jako bitne stvari
citat sama autora ), koristeći se čas jednim čas drugim interpretativnim modelom, kombinirajući ih ili razlažući , po potrebi i po vlastitoj procjeni . Takav slobodan pristup raspoloživim teorijama i njihovu kombiniranju
grad . Njegovoj propovijedi bili su polazište : anđeli, ljudi i zlodusi ... tako je dobro i razložito razlagao da su se ljudi od knjige, koji su se tamo našli, ne malo divili propovijedi neuka čovjeka ; a on
nije nevjeran dvoumio, ... posve uvjeren da on ( Bog ) može učiniti što je obećao . Pavlova poslanica razlaže detaljno pitanje spasenja po vjeri te ulogu Zakona i obrezanja na primjeru Abrahama, kako za židove
temelju 112 spisa ovog labinskog svećenika, suca i notara u razdoblju od 1525. do 1550. godine, autor razlaže pojedine segmente labinske svakodnevice 16. stoljeća . Ističe Vlačićevu obitelj koja se spominje isključivo
koje postavljaju rukovoditelji ili sami korisnici . Kad su ciljevi sustava jasno postavljeni, oni ih razlažu u posebne cjeline, odnosno zadatke, koje treba ostvariti . Pri projektiranju informatičkih sustava
veća od 85 % i zato je on efikasan za apsorpciju bilo koje toksične tvari . Unutar organizma, hitin se razlaže na 6 niskomolekularnih glukozamina koji su optimalno aktivni i zato može štititi zdrave stanice . Hitin
razine željeza u krvi i prema tome izaziva anemiju . Nakon toga, u ljudskom organizmu, počinju se razlagati masti i čovjek gubi tek . Kod uzimanja ovog preparata tek se ponovno javlja . Hitozan se najprije razlaže
razlagati masti i čovjek gubi tek . Kod uzimanja ovog preparata tek se ponovno javlja . Hitozan se najprije razlaže u crijevima na molekularne mikroskupine, a zatim ga organizam resorbira i to omogućava neutralizaciju
upravnih postupaka, te se bave odnosom između opće upravnog postupka i tih posebnih postupaka . Zatim razlažu pitanje novih oblika upravnog postupanja i posebno iznose o institutu upravnog ugovora . Poslije toga
napose slavljenicama, ističući da je njihovo življenje i vjernost zavjetima plod njihove duboke vjere . Razlažući riječi iz Ivanova evanđelja o pozivu dvojice učenika ( Iv 1, 37 ), nadbiskup je naglasio kako su
pripremi za osobnu promjenu, u drugom dijelu iznosi sastavne dijelove osobne promjene, a u trećem razlaže 12 lekcija za osobnu promjenu . Prema autorovim riječima, tu je knjigu napisao jer vjeruje da kroz
Rjeđe zalaziti k njima ipak nije mogao . Jelenčić je doduše nastojao, da ga odvrati od ovih posjeta, i razlagao mu, kako srće u pogibao ili nesretne ljubavi ili siromašna braka, a oboje da će ga otuđiti dužnostima
čineći ih opuštenijim, staloženijim i zadovoljnim . Takvo djelovanje isključivo oštećuje i razlaže masne stanice pri čemu mišići ostaju netaknuti . Osobe koje se podvrgavaju tretmanu kavitacije nebi
zadnjih par mjeseci dok gledam našeg ministra, ličkog vuka, kako u svim onim pritvorenim emisijama razlaže svoju reformu zdravstva . Prvo treba imat muda i reći da to nije nikakva reforma već " facelifting
jednoznačna pojava . Osim što se vezuje uz navodni najstariji zanat na svijetu, prostituiranje je moguće razlagati interdisciplinarno . Naime, osim uobičajene pripadnosti teoriji seksualnosti, prodavanje ljudskoga
pogled izgleda bezazleno, ali eventualne posljedice se ne trebaju smatrati zanemarivima . U ovom radu razlaže se što je hoax, koje su njegove posljedice i pravna zaštita prema odredbama Kaznenog zakona Republike
nesposobnost posljedica nedostatka enzima laktaze koji normalno proizvode stanice tankog crijeva . Laktaza razlaže mliječni šećer u jednostavnije oblike, koji se nakon toga apsorbiraju u krvotok . Simptomi Simptome
pitanje obrađeno još u antici ( Demokrit, Heraklit, Platon i dr., a osobito Aristotel ), beskrajno razlagano u povijesti filozofija ( i teologije ) ispravnom se čini tvrdnja da je - nakon stoljeća i stoljeća
Arheološkom muzeju Narona trenutno se ne nalazi sedamnaest skulptura nego bitno manje . Izložba razlaže što znači biti etnolog / inja, kakav je naš rad " na terenu ", što radimo s predmetima koje otkupljujemo
. Ovi argumenti ne pogađaju egzistencijalno i ne mogu uvjeriti čovjeka koji trpi . BUNA Dostojevski razlaže problem patnje u dijalugu između braće Karamazovih . Ivan pripovijeda o patnji čovječanstva, posebice
pronalazim različite strategije . Dobar dio pjesama izgrađen je na dosjetci ; protagonist / ica se, i kad razlaže egzistencijalne teme, ne prestaje igrati . Rješenja, uglavnom, dolaze iznutra, iz prostora pjesme
Nenada Šimuna aka Targeta . Put izlaska iz krize Poduzetnici žele ulagati, ali su do sada, razlaže Bubalo, osjećali bolje poslovno okruženje u susjednim zemljama . " Osjećali su mnogo veće ulagačke
umjesto na 360, što je njegov prijedlog nove diobe kruga, dok u prijedlogu Zagreb grad na rijeci Savi razlaže tezu o racionalnoj mogućnosti iskorištenja rijeke Save unutar urbanističkog rastera grada . Sve neproučeno
nego tematski . U njezinim najboljim dijelovima ( razgovori s Linklaterom, Inarrituom i Mendesom ) razlaže se misterij stvaranja, a to bi čitatelja itekako trebalo fascinirati . " Podrobnnjie o filmovima iz
na čemu si .. Jebla ih iskrenost .. ko ih je išta pitao .. Samim tim, rijetko imam poriv neprozvana razlagat svoje viđenje i gledišta glede u svezi tako nekih bitnih životnih pitanja . I manje bitnih al trenutno
najvjerojatnije potpuno drugačija jer se po svoj prilici oralno primijenjeni askorbil palmitat u probavnom sustavu razlaže na askorbinsku i palmitinsku kiselinu, pa cijela teorija doslovno ' pada u vodu ' . -
što na ovaj ili onaj način nije postojalo ; sve je viđeno, dodirnuto, zapamćeno . Sjajno tu temu razlaže Truman Capote, kad govori o nastanku svog poznatog djela Hladnokrvno ubojstvo : » Pošao sam od same
uznemiravali . Tomiću Ante, imotski dijamante : ) više puta sam ovo napisala, a šta mogu, Tomić sve lipo razlaže , i, ako ste imalo normalni, jasno vam je da ljude ne smijete gađat i dobacivat im svakojake gadarije
individualizaciji uvjetuje pojave narodnosne zasebnosti u Bosni u XIV . i XV . stoljeću . Sad se tu priča ponešto razlaže , da sad ne citirams sve . U ranijem jednom poglavlju citira Klajića da se prvotna Bosna nalazila na
fikciju nalazimo i u opisima iz razdoblja austrijskih vlasti u Bosni, a zatim se s istom uvjerljivošću razlaže vojnička sudbina Hasan-bega, koji je dospio u talijansko zarobljeništvo, kao i njegov brat kojeg
zaključiti . Prvo, da urednica, a i glavni urednik portala žurno i nezaustavno moraju ovu temu dalje razlagati jer ima tu još puno toga za reči Drugo, treba zatražiti u ime Brođana da se spomenuti postupak ubrza
glupavi ? ? ? Ili je takva misao za tebe prevelik korak ? Nakon desetina moj postova koji to sve u detalje razlažu , može se reći da redovnik provodi prilično naivni agitprop, i usto hladno krši Njegove zapovjedi
promišljenim intervencijama same umjetnice dobili dimenziju osobnog prikaza malih stvari koje nas okružuju . Razlažući fotografiju zgrade, snimljene kroz krošnje drveća, u segmente koji čine zasebne cjeline, male kutijice
skoro transparentan film debljine od 75 nanometara ( nanometar-milijarditi deo metra ) vremenom nestaje razlažući se u organizmu . Prema rečima tvoraca novog hirurškog pomagala, radi se o dosad najtanjem lepljivom
početkom sedamdesetih, u razdoblju dok pisac probleme vjerske i nacionalne podijeljenosti još nije razlagao jednostranom politiziranom strašću koja karakterizira njegove današnje radove . Glavni junak filma
Želudac nema povoljne uvjete za razvoj sjemenki, jer u njemu nema kisika već kiselinu i bakterije koje razlažu povrće . Neko sjemenje može preživjeti put kroz probavni trakt no i tada su bezopasne jer ih tijelo
prvotnoj suspenziji apstinirao s turnira 2.5 mjeseca . Svoja će opravdanja Francuz tako ponovno morati razlagati sljedećeg tjedna, a CAS će odluku donijeti do kraja godine Australska manekenka Miranda
ponekad obogaćenu i drvom, postavlja dvadesetak zgusnutih kompozicija koje se okupljaju, sažimaju i razlažu fiksirani i fokusirani na skeletnim obrisima globusa ispremiješanih horizontalnih i vertikalnih pravaca.Druga
uči, istražuje, nadograđuje, kombinira, igra se Njena katedrala jest simbol ili čak amblem, koji razlaže na oblike module, koje grupira i preslaguje otkrivajući uvijek nova svojstva u jednostavnim linijama
izložbe nazvane Per somnos piscis ( Kroz snove ribe ), tvore cjelinu koja, prema autoričinom tumačenju, razlaže snovite prikaze prikaze snova . Afektivna i simbolična vrijednost snova počiva kao što znamo na njihovoj
shvaćanju . Čvrsto i tektonično kleše, oblikuje kamen, dok iz njega ne iznjedri čistu formu - katedralu . Razlaže je u plohe, sastavlja je od više dijelova, površine atribuira raznovrsnim uzorcima, mahnito se poigrava
umjetnika, a radi se o kulturološkom značaju konzumerizma i komercijalne kulture Ne želim naširoko razlagati , kako se i u kojem obliku umjetnici snalaze u tom suodnosu potraænje i proizvodnje, najmanje bivajući
odnosi, vezani unutar oportunih sistema u kojima vlada kruta hijerarhija nepromjenjivih obrazaca reda, razlažu se i rastaču u realnosti mnoštva, polidimenzionalnoj stvarnosti pluralnih odnosa i višestrukog uzglobljavanja
istodobno i odredište ; u konačnici, slika je rezultat bitnih svojstava tih medija . Odlika slike da se razlaže i puca po rubovima tih planova njezino je bitno vizualno svojstvo, slika tako oblikuje svoju statiku
studija prirodnog terena na kojem nastaje grad te njen utjecaj na položaj ranosrednjovjekovnih zidina . Razlaže se metodološki postupak, tumačenje arhivskih podataka te interpretacije najnovijih arheoloških istraživanja
plinovima ispred katalizatora pretvara u amonijak . U katalizatoru amonijak reagira s dušičnim oksidima i razlaže ih na dušik i vodu . Za razliku od čistog amonijaka AdBlue otopina nije otrovna, bez mirisa je i biološki
koje ga prilikom preuzimanja obogaćuju encimima iz svojih usta . Ti encimi složene šećere ( saharozu ) razlažu na jednostavne ( fruktozu i glukozu ) . Nakon toga spremaju nektar u ćelije saća puneći ih do pola
se znanje razmjenjuje na korektan način, unutar naše grupe, unutar same tvrtke, ali i prema van, razlaže Zvonko Biljecki . Tvrtka je osnovana 1993. godine, a danas zapošljava oko 260 ljudi . Sjedište je
se znanje razmjenjuje na korektan način, unutar naše grupe, unutar same tvrtke, ali i prema van, razlaže Zvonko Biljecki . Skupa zaštita Kako bi pojasnio granicu između znanja koja su spremni dijeliti i onih
ministre . I cijela javnost se stavi u službu nastavka razmišljanja : eksperti se pozivaju u dnevnike, razlažu se mogući kandidati za smjenu iz Vlade, zbrajaju se javni i tajni grijesi pojedinih ministara, važu
Pitat ce te me : A sto je zamjena teza ? Zamena teze je logička greška najcesce namjerna kada se ne razlaže i ne dokazuje zadana tema ili teza nego se jedno zamjenjuje drugim u jedno suptilno, a ponekad grubo
WASHINGTON - Dva američka znanstvenika pronašla su način kako kokošije perje pretvore u plastiku koja se razlaže prirodnim putem, prenosi Glas Amerike ( Voice of America - VOA ) . Živinske farme u SAD svake godine
trajati neograničeno dugo, ali je Smid rekao da se ipak ne koriste više od jednom . Saksije na bazi perja razlažu se za šest mjeseci do nekoliko godina . " Plastika na bazi petroleja traje par stotina godina . Zašto
saksije mogle naći na tržištu i da bi to moglo da označi početak kraja za saksije od plastike koja se ne razlaže Priznajem, možda je glavni razlog jer sam od jutra nadrkana zbog boli u koljenu koja se
isti kao govor svijeta i boga . Ne sličan, poput nekog pridjeva, nego isti . Čovjekova je zadaća da razlaže bitak . On može biti sretan tek ako živi u skladu sa svojom biti . Bitak ili ono što naprosto jest
vremena i bez susreta, između proteklo . I to da nije potrebno dodatno objašnjavati, pravdati se, razlagati i obrazlagati, neovisno o čemu se radilo, također je ostalo isto Sve ono što nam je život donio i
kola u nedjelju navečer dočekuje Bolognu Čitajući psihoanalizu Jeremya Holmesa u kojoj on razlaže svoju ideju o depresiji naletjeh na jedan veoma dobar citat " Depresija nije ništa drugo negoli narcisoidna
koji se manifestira kao supruga i majka / Hera / ili hraniteljica / Ceres / Ženska psiha se vrlo fino razlaže na te nijanse, i ako ih žena svjesna, kad je koja i koliko dominantna, postiže finu unutarnju ravnotežu
u dva najnovija rada koja izlaže u New Yorku - » Foaje « i » Parada « . U novim radovima Majić dalje razlaže temeljne postavke kojima se bavio u ranijim djelima - u kristaličnim krajolicima utopljen osamljeni
regulacije rađanja vodedi računa o prirodnim mijenama plodnosti u slučaju kad postoje opravdani razlozi . Razlažu se bitne razlike između pradenja ciklusa plodnosti i uporabi sredstava koji se izravno protive plodnosti
utječe na ugljikovodik i ugljični monoksid, smanjuje i količinu dušičnih oksida u ispuhu na način da ga razlaže na dušik i kisik . Treba znati da svaki katalizator ima svoj vijek trajanja i kada više ne funkcionira
dozvoljavajući nikakav ili vrlo neznatan Input, on nikad nije besposlen i uvijek punom parom konstantno slaže, razlaže i preslaže beskonačni broj fragmenata svih njenih iskustava u uvijek nove, originalne kompozicije
poput ekvinocija, a neki drugi momenti ostali su više u sjeni, pa ćemo ih zacijelo potom godinama razlagati . Svakako, ubrzo se potvrdilo da nam je bivši premijer beznadno upleten u aferu oko Hypo Alpe Adria
naime, da ekonomski interesi igraju prvorazrednu ulogu u povijesnim događajima Paternot detaljno razlaže historijske okolnosti da bi opisao odnose snaga u Jeruzalemu, Palestini i na rimskom carskom dvoru
vrlo slični, a mogli bismo stvoriti i naviku redovitih izlazaka petkom Objašnjavala je, razlagala , pa čak se branila i opravdavala, iako za to razloga nije bilo . Bila mu je vjerna kao pašće . Onda
mjeru . Nije ga željela povrijediti, nepotrebno uznemiravati No, unatoč tomu trebalo je objašnjavati i razlagati , braniti se, pojašnjavati i opravdavati iznova, iznova i iznova ... Iako napadnuta i optužena uvijek
Odlično Možemo li to protumačiti time da ste svi osjetili što je " ono pravo " Ideja koju sam vam počeo razlagati razvija se i uobličuje . Oprostite što nisam u prilici da vam je odjednom u cijelosti izložim . A možda
. Njihovi komentari i pitanja idu prema srži ideje . Odgovoriti ću im time da ću je nastaviti dalje razlagati , pa će i ono na što oni ukazuju doći na red Sada smo vidjeli rezultat prvog vala linkova . Možemo
sedam Zraka ; oni dospevaju do sedam drugih Oka, Prizmenih Sunaca koja stoje u središtu sedam Sfera, i razlažu se u pulsirajući Beskraj u 7 puta 7 Snaga . Zato se i Arhanđeli, gospodari sedam Sunaca, predstavljaju
potvrdili se kao Božije oko i Božije sunce, kao svetlonoše Sedam Prizmatična Sunca, koja spektralno razlažu sedam Pra-Zraka Iskon-Sunca, u enterijeru jevrejskih svetilišta simbolično-reprezentativno su predstavljeni
žele smršaviti, glavni su izvor energije u tijelu . Škrob i šećer glavne su vrste ugljikohidrata . Razlažu se tijekom probave u glukozu, poznatu kao krvni šećer koji opskrbljuje energijom mozak i središnji
bilo 30. studenog o. g. u dvorani Vatrosalv Lisinski na 2. Kongres malih i srednjih poduzetnika gdje se razlagalo o radu na crno Naime, ( ex ) pomoćnici našeg dičnog premijera su Joca Vlaislavljević, u javnosti
izmene, koji, dakle, ni izdaleka nije ličio na izvorni Mojsijev Zakon . Zakonodavni savet Sanhedrina razlažući i tumačeći propise takozvane Pisane Tore ( Thor h šebiht v, nom . ) stvorio nove usmene propise,
homousios ' . U svojoj ' Trećoj poslanici Nestoriju ' Kiril Aleksandrijski izlaže Nikejski simbol, i razlaže ga svojim objašnjenjima : » .... Vera katoličanske i apostolske Crkve sa kojom su saglasni svi pravoslavni
Pravilnik zajedništva ', 10:21 - 22 ) - U ' Drugoj Poslanici Korinćanima ' apostol Pavle ponavlja i razlaže braći Isusov ukaz da ne mogu istovremeno zajedničarski i služiteljski ugađati i Svetlu i Tami : » Ne
Seraphima i Powersa ( ovdje referenciram na Jima Hurtaka i Ključeve Enocha ), uspjeli su ekspandirati i ` razlagati ` se na druge Univerzume ( Astralni univerzumi ? Mentalni Univerzumi ? Osjećajni Univerzumi ? ) - nešto
svakog doba dolazi do globalnog razaranje zato jer svijet ' ' sjedi ' ' na Tamnoj pukotini . Iako Maje ne razlažu ovaj fenomen u terminima znanstvenog jezika jer imaju svoj način obrazlaganja zbog čega galaktičko
alkemičara ... Trebamo ih respektirati čak i onda dok se njihove žilice rastežu među našim zubićima koji ih razlažu na atome probavljive našim kiselinama . Golubinje burekdžnice su veoma privlačne stranim posjetiocima
području od strane Rusije, uz granice s Poljskom i Litvom Toliko o tomu, inauguracijski govor neću razlagati , bio je i više nego iznenađujući, i iznimno mi je drago što sam cijelu inauguraciju pratio sa prijateljima
primio vlč . Andrija Jagečić Boltek za svoj nesebičan rad i služenje u ovoj župi . Čestitamo Razlagajući odbjegle tonove, prema shemi samodestruktivnih ideja novonastalih pobijeda i starih poraza, dođoše
Jelačića ne priznaje u ovo vreme drugog gospodara ; vidiš narod koji živi i umire jedino za Tebe Ali što da razlažem , kakvi je to narod, koji pred Tobom stoji i Tebi se klanja, kad mu možeš videti iz izvanjskih njegovih
bez divojke " ... ja sam u transu . Ovo je pravi truli kapitalizam . Mi smo totalni amateri . Ona sve razlaže zdravorazumski ... ako si možeš to priuštiti, zaslužio si, zar ne Ja cvatem . Zaključujem da smo
kršćane da ne sprečavaju njegovo mučeništvo, jer je nestrpljiv da se " pridruži Isusu Kristu ", te razlaže : " Bolje mi je da umrem idući prema Isusu Kristu, nego da zavladam svim krajevima svijeta . Tražim
podložnosti Crkvi i zajedništva sa njom . Međutim, treba čitati sve Pismo, pa ćemo vidjeti kako Krist ne razlaže Pavlu cijeli nauk, već mu se objavljuje i šalje ga u Damask gdje će mu se reći što mu je činiti (
sam otišla ranije . Puno ranije Nije bila pegla u pitanju . Skaska znala bi da si me slušala kad sam razlagala svoje razloge, umjesto da si se pogledavala s tipovima u maramama pa poslije dva sata druge pitala
zahuktale euforije, potom nas opet obavija nježnim zvucima smirujuće uspavanke . Ritam i harmonije razlaže do najsitnijih djelića od kojih sastavlja nove pazle zatim ih nanovo ruši i vraća se početnoj temi
kompleksne ugljikohidrate, škrob i vlakna . Tijekom probave, izuzev vlakana, ugljikohidrati se razlažu do jednostavnih šećera Šećeri i škrob nalaze se u brojnim namirnicama uključujući mlijeko, voće,
: Stella, Stobreč . Cilu nedilju se vrše pripreme, ispitivaju se sve mogućnosti, svaki detalj se razlaže na najmanje moguće faktore . Svaki sekund je važan . Ništa ne smi poć loše . Nek se vidi ko su momci
psihickom nivou i kako je pamet jedan od vaznijih aduta . Isto su hteli da prikazu kako se delici borbe razlazu na vise munuta da nam prikazu psihicko stanje likova . Ovaj put isecak mi je bio poznat, bio je to
postepeno pretvara u glukozu i time spriječava nakupljanja viška šećera u tijelu, jer ga, dok se on polako razlaže , tim tempom trošimo a ne pohranjujemo ga kao rezervu, što obično radi naše tijelo sa viškom šećera
Bava batra ' susrećemo priču o nekom persijskom magu koji je smatrao da zemlja ne treba ' jesti ' ( razlagati ) leševe, jer se time prlja, već samo vatra ( eventualno i ptice ) to treba da čini : » Bejaše neki
tuđem ramenu nego na predstavama koje su pametne i racionalizirju svijet i sve na svijetu i analitički razlažu činjenice u kakvoj modernoj drami . Još nisam vidio nikoga da se rasplakao gledajući Ionesca, ali
ustvari prati policijski prijevod rukopisa romana koji, na nagovor kćeri Ire, piše njezina majka Maša, razlažući u njemu osim svoje i kćerine, još i životnu priču vlastite majke, a Irine bake, Ane Vasiljevne Radi
svjetskog rata, preko poslijeratnog SSSR-a pa sve do Zagreba osamdesetih godina i ovodobnog Beča ) autorica razlaže tri životne priče ali i opisuje različite socijalno-društvene i političke sisteme ( rigidni sovjetski
u onom tekstu moji osobni detalji i iskustva i kad to ja, molim lijepo, racionalno i argumentirano razlažem tako spontanu temu kao što je drkeraj ? Osim toga, za majku milu, jeste li me ikad čuli da pričam
gdje čitatelja upoznaje također i s počecima vampirizma, odnosno porijeklom vampira u svijetu, te razlaže samu prirodu psihovampirizma Psiho-vampir hrani se psihičkom energijom svojih žrtava, iscrpljujući
svitanja . Često se zateknem noću u mislima . Kao da mi je lakše mislima u tišini noći . Neometano se razlažu i slažu . Tada su one skoro same . Tijelo jest kao analitička podloga ; kao tlo na kojem rastu ; kao
mojoj Svaki moj sud o svijetu, odnos prema njemu, je slikama u meni, što ih misao marljivo slaže i razlaže . Sav doživljaj je u meni . Sav svijet vanjski posredno mi je dat Mogao bi krenuti putem do stvarnosti
Imenovalo se svako od toga i naučilo se imenovano . Prihvatilo se i proglasilo svijetom Daleko bi otišao da razlažem u namjeri spoznaje je li ili nije . Mnogo je pitanja potrebno riješiti, da bi tek krenuo putem tim
to ustvari jest svijet takav . Određujem svijet svoj u mjeri moći svoje bojama i tonovima . Tumačim i razlažem Ja umjetnik sam svog života u tuzi i radosti, komplikator do dramatskih raspleta . Naravno, sve to
zrake svjetlosti izlijevaju na umirućeg / umrloga pročišćavajući čitavo njegovo biće, a on se potom razlaže u svjetlost i stapa sa duhovnim Prisustvom . Vidite i osjetite da je umirući / umrli sasvim uronjen
glasovir nameće svoju temu i postaje orkestar za sebe - odsvirao je Pogorelić svoju verziju Rachmaninova . Razlagao je takt po takt, ton po ton po ton, da su se čule note koje nikada prije u takvoj finoći i senzualnosti
zauvijek pojesti ? Za one koji si još uvijek ne mogu predočiti kako izgleda uspješna akcija napada, razlažemo ovu visokorizičnu operaciju s pripadajućim manevrima po točkama 1. Prvo pravilo glasi - više usnica
e. do V st. n. e Druidi (,,,, ) se bave oko službe božje, obavljaju žrtve, državne i privatne, razlažu ( tumače ) vjeru ; k njima grne sva sila mladića zaradi nauke, te su u Gala u velikoj časti . Ta oni
neograničena . Izravnanje ? Gdje ? Zar u svijetu bezgraničnom I puštam vremenu da tokove u meni slaže i razlaže . Kao miran svijedok pratim . Pratim, jer kako svijedoćiti bez nazoka, bez svijesti, bez sebe ?
stani malo . Vraćam se nazad . Nazad, u smirenost Sada tu u miru, bez udaraca toka prolaznoga, razlažem uzroke pitanja, što si ga postavih . Znam da ono ima razloge postanka . Znam da proizašlo je iz odnosa
prstom . U novoj knjizi ' Zašto ne pišem i drugi eseji ' Ivančić se bavi brojnim aktualnim temama, razlaže ih i sažima u svojoj maniri oštra i prkosna jezika : natječaji državne rafinerije, neslavni rasplet
svakog prolazećeg dana ... gledajući na sve stvari kao prazne objekte materije, definirajući emocije, razlažući ih na one koje su ekonomski upotrebljive i one koje to nisu ... letargija koja se uvukla u svijet,
međusobno mlate a ne da nam bacaju ljagu na svetinje, klub i reprezentaciju Namjerno neću razlagati o čemu se radi, zasad to ostavljam na ovom objašnjenju . Ako ću jednom imati potrebu možda napišem
tegobnim obrazovnim iskustvima, Pennac i na temelju vlastitog iskustva kao srednjoškolskog profesora razlaže načine na koje bi dobar nastavnik trebao pristupati lošem učeniku, a istovremeno se bavi i brojnim
srž umjetnosti ... fotografiju je uslikati lako, ali rijetko tko može napraviti Fotografiju ... da razlažemo samu srž riječi, njene korijene ... došli bismo do jedne predivne definicije fotografije ... fos,
njišu grane pune bijelih leptirastih grozdova, koje tek u predvečerje blagim i neodoljivim mirisom razlažu svoj zov Niz polje vjetar miriše ... stihovi melankolične Harijeve uspješnice uglazbljuju trenutak
Kontemplirala sam nad Rahatlinom Bocom istine neko vrijeme . Napisala je doista sjajan tekst u kojem razlaže komadićak odrastanja, ali kako mi se čini - ne samo svog odrastanja ili odrastanja generacije, već
bespogovorno usred noći umiriti djecu i na svakakve načine ulagao u tu relaciju Pri kraju dokumentarca o filmu razlažu taj paradoks kroz priču o ljudskoj naravi - postavljajući pitanje : " Može li uistinu netko redizajnirati
tankom crijevu kada metilna grupa iz aspartama dođe u kontakt sa himotripsin enzimom Metanol se u tijelu razlaže na mravlju kiselinu i formaldehid . Formaldehid je smrtonosan živčani otrov . Formaldehid ulazi u stanice
koji je po definiciji dobar, nužan zli element koji ipak na kraju radi u Božiju korist . Eliade dalje razlaže , a pogotovo se to odnosi na indijsku filozofiju i mitologiju, da je dobro i zlo proizvod vela iluzije
koju sam čitao i na pamet učio bila je " Smrt Smail age čengića " od Ivana Mažuranića . Kada su nam razlagali , zašto se moramo boriti protiv Turaka, protiv muslimana, onda bi nam govorili, jer su krvoločni
bi to jedan od najvećih naroda cijele zemlje i sviju vjekova . Zaista ne treba niti jednome muslimanu razlagati kakav je to jezik . Broj je koriena u jeziku tolik koliko u evropskim jezicima ima obično svega riječi
podršku za 3 G prijenos podataka RIM predstavlja prilično rijetko ( s razlogom ; o njemu smo detaljno razlagali još u Bugu br. 192, od studenog 2008. ), pa smo na nasljednika famoznog Bolda 9000 čekali nepune
standardu, njegovom razvoju, strukturi, uvođenju, usporedbi s drugim standardima i na vrlo otvoren način razlaže kako je stvarana struktura samog standarda i zbog kojih se razloga pojavila potreba za njim . Tekst
se događa kada se namirnice ili napitci koji sadrže aspartam nepravilno skladište Metanol se u tijelu razlaže na mravlju kiselinu i formaldehid . Formaldehid je smrtonosan nervni otrov . Prema podacima Zavoda
veoma sporo eliminiše iz organizma nakon što je u njega unesen . U čovjekovom tijelu, on se oksidacijom razlaže na formaldehid i mravlju kiselinu ; oba ova metabolika su toksični . Prema podacima iste organizacije
funkcionira kao i čovjek . Mi kad nešto pojedemo sve kvalitetno iz toga ( vitamini, minerali itd ) se razlaže odnosno ide direktno u naše stanice koje to apsorbiraju . Slično je onda i sa nanosuitom samo koristi
aplikacija temeljenih na Adobeovoj tehnologiji Flash da ispitaju njihovu sigurnost Alat nazvan SWFScan razlaže Flash aplikacije i pretražuje kod u potrazi za sigurnosnim propustima i kršenjem Adobeovih smjernica
poznate komponente, moduli i predlošci koji nude prilagodbu weba do specifičnih potreba . Framework se razlaže i na pakete ili biblioteke koje su namijenjene za upravljanje prijenosom datoteka, e-mail porukama
dogovoriti ? Obično taj proces razmišljanja kreće od nekakve generalne slike koja se kasnije sve više i više razlaže . Iako je važno imati na umu da je poslovna inteligencija prije svega način razmišljanja, bilo je
pretraživanju ogromnih baza podataka na osnovu ključnih riječi, već na osnovu formalnih znanstvenih modela razlaže pitanje u matematičku formulu kako bi sastavio odgovarajući odgovor na osnovu podataka koje ima u bazi
tajne ", s druge strane, donosi detaljnu i kompletnu informatičku literaturu koja svaku temu pokriva i razlaže do najskrivenije sitnice . Onima koji ne poznaju tematiku koju pojedina knjiga iz ove biblioteke pokriva
videotehnikom za produkciju vijesti . Glavna prednost ovog sustava je što taj kompleksan i osjetljiv postupak razlaže na nekoliko jednostavnih dijelova namijenjenih različitim vrstama zaposlenika u lancu produkcije,
gosti, Kathleen M. Hirning, glavna direktorica IBM-a na svjetskoj razini za eGovernment rješenja, razlažući ispravne puteve kojima se dolazi do uspjšene " digitalne državne infrastrukture " i Joe mcCrea, savjetnik
bankarskom sustavu A zamjerke ? A propusti ? A promašaji ? Predaleko bi nas odvelo kad bismo na ovom mjestu razlagali sve kritike koje monetarnoj politici Rohatinskoga i njegova tima upućuju njegovi oponenti Te se kritike
javnosti Elektronički repozitoriji budućnost očuvanja baštine Nakon početnih razmatranja i analize autor razlaže strukturu elektroničkog zapisa zbog upoznavanja njegovih elemenata i karakteristika koje utječu na
mnoge knjige, a kao što sam spomenuo, u slijedećem ću broju vlastiti pristup nastaviti detaljnije razlagati . Kroz to razlaganje ću vas upoznati sa tjelesnom i energetskom dimenzijom na koju snovi upućuju i
što se seksa tiče . Osim što nije baš seksi, doslovce troši testosteron - naime, testosteron se brže razlaže u salu, pa naš junak nema baš previše jaku želju za seksom : Testosteron je zapravo pogonsko gorivo
ideju i tim iza nje ), te jednostavna financijska projekcija ( ništa kompleksnije od tablice u kojoj se razlažu planirani troškovi i prihodi u razdoblju od jedne do tri godine u budućnost ) mogu značajno olakšati
susret u vidu edukativna radionica tijekom koje će se na prikladnim primjerima iz prakse interaktivno razlagati moguća rješenja i postupci U Hrvatskoj akciju provodi s Minis tarstvom turizma Glavni ured
nešto znati, da bi se moglo umovati . Analogije su vam pogrešne, a ovdje nema mjesta da vam to posebno razlažem , osim da vam to priopćim Moja baka ima 68 godina i nakon 2 ginekološke operacije prije
? ) ) Žumerova je knjiga organizirana u sedamnaest poglavlja, od kojih prvo čini uvod u kojem autor razlaže svoju osnovnu namjeru i ciljeve . Dva završna poglavlja zapravo su pregled zakona i provedbenih propisa
isti termin . Osim objašnjenja i analize samog pojma dokumentarnoga gradiva, u drugom se poglavlju razlažu i obveze javnopravnih osoba spram istoga, a prema propisima o uredskom poslovanju . Analogno tomu
GLEDATE AKO NETKO NE ZELI U BRAKU DA BUDE SA VAMA ONDA MORATE DA PRIHVATITE CINJENICU DA JE VRIJEME RAZLAZU I DA NE MOZETE DA GA SILITE DA BUDE U TOM BRAKU, JER JE TO ONDA KIDNAPOVANJE ODNOSNO OTMICA, TE DA
zadržavanju i eventualnim promjenama koje se tiču pojedinih beneficija ' . Pojednostavljeno, Bandić razlaže svoj prijedlog imovinskog cenzusa prema kojem beneficije ostaju Zagrepčanima s prihodima do 1.700 kuna
stanica koje čovjek vidi kao zamućenje poznato kao mrena ili katarakta . Kad zdravih ljudi te bjelančevine razlaže jedan enzim, a kod ljudi koji imaju mrenu tog enzima nema . U kapljicama koje mi koristimo za čišćenje
kapljice ukapaju u oči tada enzim prodire u leću putem difuzije, kida veze između tih bjelančevina i razlaže ih na manje dijelove . Nakupine bjelančevina koje su razložene na sastavne dijelove, sada mogu ponovo
mijenja ionski naboj . Aktivni ugljen upija vrlo male količine organskih tvari, otklanja neugodni miris i razlaže klor . Sintetska smola djeluje na sastojke koji su pozitivno nabijeni ( metali, na pr. ) i mijenja
akvarij ne može ni zamisliti . U biološki procesima vode akvarija vrlo značajnu ulogu imaju bakterije koje razlažu i mineraliziraju životinjske i biljne ostatke . Akvarij treba postati živi isječak podvodnog svijeta
razdjelnih mreža, naveden je pregled do sada razvijenih postupaka za njegovo rješavanje . Posebno se razlaže podjela postupaka s obzirom na strukturu razdjelne mreže na koju se primijenjuju, zatim s obzirom
Nakon kraćeg opisa osnovnih koraka, operatora i reprezentacije rješenja klasičnog genetskog algoritma, razlaže se matematička podloga koja objašnjava konvergenciju klasičnog genetskog algoritma u globalni optimum
druge egzotermne smjese kao i metalni natrij, kalij i druge tvari koje se u kontaktu s vodenom parom razlažu uz eksploziju ili dolazi do paljenja Ugrađivanje cjevovoda koncentriranih kiselina na mjestima rada
varaždinskom Hrvatskom Zavodu za poljoprivrednu savjetodavnu službu Dodatkom dušika žetveni se ostaci brže razlažu i povećava se mikrobiološka aktivnost tla . Dio zaoranog pretvara se u humus i ima sličnu hranidbenu
pa eto opet primer smrti, kada umre neko koga volimo, njegova telesna priroda, telesni sastav se razlaže i nestaje . Poslije nekog broja godina možda više ni kosti ne ostaju, ali bez obzira na to što je
privatnom je vlasništvu i uskoro će se naći na aukciji u Britaniji, a u njemu autor na nekoliko stranica razlaže svoje namjere i filozofiju cijele serije . Gene Roddenberry je umro 1991. u 70. godini života
takvima, pronašli smo možda i najzanimljiviji tekst ; onaj na portalu Gnews u kojem autor detaljno razlaže 10 razloga zbog kojih Andy Murray sigurno neće osvojiti Wimbledon Iako je Murray treći na svijetu,
području naše županije Građanima se s nekoliko rečenica obratio i aktualni gradonačelnik Živko Kolega razlažući im najvažniji komunalni projekt, za čitav Grad Zadar, nazvan Jadran koji su govornici već prethodno
desit ? e se kad tad Na ovoj je stranici objavljen izvrstan tekst gosp. Gorana Slavi ? a o eventualnom razlazu McLarena i Meercedesa . Na kraju naslova stoji i upitnik i koji odre ? uje kontekst i konotaciju te
ve ? ina na ovom forumu rodila Pokušavam bit objektivan spram F1, ali to o ? ito ovdje nema smisla razlagati , na taj na ? in Ja smijem imati mišljenje kakvo ja ho ? u i iznosim ga argumentirano kao što je i
ima volje i megabajta za pogledati, svako preporu ? am film Zeitgeist koji s alternativne pozicije razlaže i tuma ? i globalna doga ? anja . Film bi se trebao svidjeti svima koji vole teorije zavjere . Ali
obrađuju u Camtasia Studiu . Dodaju se potrebne grafičke dorade, izbacuju suvišni dijelovi, film se razlaže u manje dijelove podijeljene po tematskim cijelinama obrade, dodaju se multimedijalni sadržaji ( npr.
boje tog piksela koju dobivaju kao cjelobrojnu vrijednost . Bitno je napomenuti da ovdje program ne razlaže vrijednosti boja u RGB format kao što je to bio slučaj u poglavlju 2.3.1, već gledaju boju u jednom
Univerzalnu energiju - primarnu energiju - različitih naziva - Ka, Od, Orgon, Qui, Chi, Ci, Prana itd. Razlažu je na sastavne dijelove, šalju preko posebnih kanala NADIS do neurovegetativnog sistema, žlijezda
dijelove pojedinih molekula Voda je jedan od najpoznatijih ionizirajućih tvari . Budući da se većina tvari razlaže u vodi, vodu se često naziva univerzalnim otapalom . Voda združena s odgovarajućim solima tvori hidrate
odgovor Moderne metodologije razvoja programske podrške sugeriraju da se prilikom razvoja programa program razlaže u manje programske cjeline ( module ) koji ne bi smjeli biti intelektualno nesavladivi za prosječnog
imati i program koji je za to zadužen . Takav program se naziva " screen reader " ( čitač ekrana ) . On razlaže tekst sa ekrana na slova i riječi . Zatim šalje riječ po riječ govornoj jedinici, kako bi to ona mogla
prirodnim jezikom i njihovo povezivanja s raspoloživom informacijom on-line pomoći . Uredski pomoćnik razlaže korisnikov upit, temeljem Bayesove metode zaključivanja, te pronalazi željenu pomoć uporabom ekspertnog
. Dužinu kodiranja je bilo teško izmjeriti jer je proces vrlo brz Zbog svoga svojstva da razlaže brojne tvari, čista se voda vrlo rijetko sreće u prirodnim uvjetima . Tijekom procesa kondenzacije
aberacija je greška koja nastaje na leći i rezultira skretanjem ili odstupanjem boja . Bijelo svjetlo razlaže se na svoje dijelove i / ili se razne boje uslijed različitog loma ne skupljaju u istoj točki optičke
tumačenje različitih darova Duh Svetoga . Ne obezvrjeđuje on niti ne veliča jedan na račun drugih . Jasno razlaže da svaka karizma vrijedi koliko je u ljubavi . To je put koji obvezuje sve Od ljubavi dolazi vrijednost
pod br. 1234 praes . odbijena . Sad je medju zastupnike na ugarskom saboru razaslao brošuru, u kojoj razlaže svoje odnose prema banu i iznosi činjenice, kojih mi radi naših tiskovnih i cenzuralnih prilika ne
Slavenskoj knjižnici « » Matičinoj «, dobro će doći ženskomu našemu svietu, koliko uvodom, u kojem se razlaže , što su sve obrazovane češke žene uradile za napredak svoga naroda, toliko lakim pripoviestima iz
debati govorio je Dragutin Eötves vanredno interesantno proti himni : » Bože živi « . Ministar Fejérváry razlagao je, da treba i prema monarhiji imati obzira, na što je nastala užasna buka a opozicija je htjela
ljudi, koji su zabrinuti za njega, a glavno za zajedničku stvar, spočitavah mu, za tim mu ozbiljno razlagali cielo stanje prieteći mu se najprije iz daleka, a napokon se otvoreno grozili . Ali Baran ne popusti
podlogu specijalne debate . Ministar predsjednik Szell u poduljem govoru zagovarao je obje osnove i razlagao , da je zajednička vojska i naša vojska, i dok ona brani monarhiju, brani i Ugarsku . Veći troškovi
prešlo se je na razpravu o zak . osnovi za produljenje financijalno nagode Referent Š . Egersdorfer razlaže , da se definitivno utanačenje financ . nagode nije moglo postići radi raznih prepornih pitanja . Osim
iza njega sliediti u brzo posvemašnja politička samostalnost Ugarske . A službeni magjarski krugovi razlažu , kako se oni samo iz lojalnosti prama dinastiji i jedinstvenosti ove monarkije ne laćaju skrajnjeg
opisuju protokoli koje WLAN koristi za svoj rad ( TCP / IP, File Sharing ) ( Protokoli ) Detaljno se razlažu IP i MAC načini adresiranja ( IP i MAC adrese ) Objašnjavaju se pojmovi Radne grupe i domene te značajke
skulpture i suvremenih oblika vizualnog izražavanja . Stilske, tipološke i kulturno-povijesne pojave razlažu se od antike do suvremenosti . Jezgra studija, među ostalim, predviđa uvid u metode i historiografiju
jer se u sveživotu sve neorgansko postojeće, sa svojim stupnjevima, različitostima i suprotnostima, razlaže na životnu pratvar . Sile pak što ih Filip i pripovjedač suprotstavljaju životnom » kolopletu « proštenja
prisluškivao gospodarevo predavanje . Drugi stoički paradoks, da su svi ljudi osim filozofa ludi, razlaže ( u satiri 2.3 ) stoik-početnik Damasip nadugo i naširoko, ne registrirajući Horacijeve podrugljive
korektnoj knjizi " Izvori jedne katastrofe " W. Zimmermann, posljednji ambasador SAD-a u Jugoslaviji razlaže uzroke rata na ovom prostoru . Iako duboko uviđajan, potkradaju mu se često esencijalizirajuće karakterizacije
i obećao, tek sam mu dao najprije da je vidi . I onako po putu čitao je ime do imena, a ja sam mu razlagao zašto sam pojedince stavio . On je bio zadovoljan . Al eto najednom se javi Šufflaj sa bojazni, da
reagira . Određeni interval elektromagnetskih valova čini bijelu svjetlost koja se spektralnom analizom razlaže na sedam boja : crvenu, narančastu, žutu, žutozelenu, zelenu, plavu i ljubičastu . Spektralna
. Aspartam za razliku od ciklamata i saharina predstavlja namirnicu, a ne aditiv jer se u organizmu razlaže kao i sve ostale aminokiseline . Prema tome on ima i energetsku vrijednost, ali zbog visokog stupnja
jer su vlakna strukturni dio stanice biljaka Pri fermentaciji od strane mikroorganizama, vlakna se razlažu na vodu, plinove ( ugljični dioksid, vodik i metan ) i kratkolančane masne kiseline, koje se apsorbiraju
ugljenih hidrata . Za dobre ugljene hidrate se kaže da imaju nizak glikemijski indeks, što znači da se razlažu polako i to ima za posledicu da je nivo šećera u krvi i insulina stabilniji pa kasnije ne izazivaju
tko na bilo koji način radi protiv Hrvatske za mene je četnik . To mi je puno jednostavnije nego da ih razlažem na jugoslavene, komuniste, praxisovce, gongovce, goljpovce, " antifašiste ", mesićevce, pusićevce
put bio bolji i nego prije Ma ovo ima nekakvog neobjašnjivog imbecilnog šarma . Kad bih krenuo nekome razlagati što je to toliko fora u dogodovštinama mutavog Kennyja Powersa, mislim da bih vrlo brzo postao nesuvisao
spominjao " imperijalnu klasu " - i s tim se autorom potpuno slazem . Kretanje prema skotskoj nezavisnosti i razlazu UK-a zapravo predstavlja kraj jednog istrosenog modela vladanja i pocetak novog u kojem ce gradjani
da ima života izvan tvog malog svijeta Linuxa i PC kanti I BTW, ne bih ni komentirao da nisi počeo razlagati o ostalim " UNIXoidima " ; da si se držao Linuxa, tvoja bi tvrdnja o tome kako nema shella ako kernel
našem organizmu . Proteini su građevni blokovi od kojih se naš organizam gradi . Unoseći proteine oni se razlažu na njihove sastavne dijelove zvane aminokiseline . One dalje u organizmu tvore posebne proteine koji
udat se i ostat sama ? Ti trazis muza da ne budes sama . To je strah od neudaje . Tvoje se prijateljice razlaze jer se pomalo udaju itd. A ti se osjecas ko kokos stara . Mislim, da nije tako ne bi otvarala ovu
velikom ekranu . Ali to je druga priča Vidi, vidi, fali barem pola teksta . Cijeli početak u kojem se razlaže razlika između Marxa i Engelsa, Lenjina, Staljina itd. I proziva Čička, još jednog EPH uposlenika
sažete citate iz Q ' urana o njihovoj " toleranciji " Kad malo razmislim nije ni cudo sto Spinoza slicno razlaze monoteizam i sto ista lici na islamski . Sponoza je koliko se sjecam bio zaljubljenik Averossa islamkog
Istog trena sam bio u najbližoj pošti s uplatnicom, drugi dan na sudu dostaviti uplatu Jednostavno, razlažem slučaj crno na bijelo . No, to ne znači da nisam svjestan u kakvoj državi živimo ida sam sebe zavaravam
ispitivanja njegovih svojstava Možemo pretpostaviti, spoj stvarno intenzivno miriše na klor, možda se razlaže tvoreći produkt siromašniji klorom pa na kraju ( pomoću svjetlosti ) reakcijom se dovede do Cu izocijanurata
evolucionisti procijenili . Ovo intenzivno ultraljubičasto zračenje bi neizbježno oslobodilo kisik, razlažući vodenu paru i karbondioksid u atmosferi 4. Na kraju Millerovog eksperimenta formirane su mnoge aminokiseline
subjektivnosti - zašto uopće nešto doživljavamo a nismo jednostavno biološki automati . Ovaj problem razlaže se na dva potproblema : prvi - informacijski aspekt svijesti - koje informacije ulaze u svijest a koje
JS, ja kao dugogodišnji JS imam svoja zapažanja koja sam u velikim detaljima i prilično opširno već razlagao , doduše ne ovdje nego na temi " Jehovini svjedoci ", pa možeš pogledati ( ili preko mog profila ili
da se u njoj kroz dublju povezanost momenata koji međusobno referiraju pokazuje kako se ona slaže i razlaže . Čini me sretnim što ovdje na forumu ima onih koji hoće razgovarati o onom što je razgovora najviše
to na bilo kojem mjestu . Njihov simetrični raspored uočljiv je na Lobeckovom magičnom kvadratu . One razlažu lijevu stranu sustava 38 znamenki tako da se u tu distancira unutrašnja dekada od vanjske dekade,
Ta dva poretka luče njegovi suvremenici, opet matematičari i filozofi Descartes, Spinoza, Leibniz razlažući odnos protežnog i duhovnog i tražeći njihovo jedinstvo . Najsuptilniji prikaz tog odnosa i njegovog
neki ljudi nezahvalni .. Jes ' ti onaj kratkodlaki ' ' Lenonaš ' ' što kod Stankovića jedno pitanje razlaže u nedogled Izgleda li ona plava mačko-oka nofinarka i u stvarnosti tako nadnarafski jebežljivo ili
informacija vezanih uz podrijetlo Hrvata Ako si u pravu to bi onda značilo .. Nisam toliko stručan da ti razlažem svako pitanje ali sam pokušao dati neke smjernice . Pitanje 55.000 Rusina koji se smatraju posebnom
otopinu CuSO4 doći će do redukcije bakra na katodi i oksidacije vode na anodi . U vodenoj otopini CuSO4 se razlaže na Cu2, SO42 - . Tako da u sustavu imaš prisutne Cu2, SO42 - i H2O . Bakar se reducira, a voda oksidira
sudionika drže se početne teme i ni jedan nije u suprotnosti sa pravilima foruma . To što ja svoje postove razlažem u obliku pričica ne umanjuje njihovu vrijednost Nadam se da će cenzor imati neko razumno i razložno
nužno ih konzumirati da bi se dobilo dovoljno kalcija . Problem je višeslojan i ne mogu ga sad ovdje razlagati . Ajmo pojednostaviti i reći da se dovoljno kalcija može dobiti iz orašastih proizvoda i zelenja .
svježeg raspadanja, onda bih pokušala zatomiti ' I told you so ' i slušati, slušati, bit pametna i razlagat njene emocije, pokušat da se osjeća sigurno i shvaćeno . Eh, da, i pokušala bih shvatiti zašto je
nasilja djece nad djecom, tj. bullying, ne spada u ovu grupu i previse je opsirna da bi je sad tu razlagali u dvije tri recenice . Postoje razlozi zbog kojih to djeca ( i odrasli ) rade, postoje nacini ( prvenstveno
ostaviti trag : tu sam bio, to sam napravio, neka vječnost zna za mene Estetske razloge gotovo i ne treba razlagati , ali činjenica je da su ljudi jedina vrsta koja se želi ukrašavati, sebe, svoj alat, svoje oružje
pošalje . Ako znamo da Leitz Elmr ( koji nije zoom, već fantastičan objektiv fiksne žarišne dužine ) razlaže cca 100 linija / mm ., možete pokušati sami izračunati koliko zapravo informacija imamo na raspolaganju
zamjenjivati A, dje su kasnije ona jos teza PITANJA i NESAVLADIVA Jednom sam slusao ucitelja koji je razlagao sklopljenih ociju . Govorio je kako je sve ono sto saznajemo iz medija samo dio cijele istine . I kako
značenje riječi ( posebno ako ne znaš jezik pa ideš tražiti značenje na netu ) . AKo još k tome ideš razlagati učenje Biblije, onda je to malo neozbiljno . Inače, pravilo kod takvih stvari jest da prvo pogledaš
izlučevine sadrže čovjekov DNK . A sve one završe u vodi . Jest da vode ima ohoho puno, da se taj DNK razlaže do najsitnijih čestica, ali voda sadrži ljudske DNK P. S. nisam znao di je originalan tekst da quote-am
godine u Drvar, naime, Drvar je još 1924. godine imao oko 2.000 vjernika U četvrtome poglavlju autor razlaže o uništenju petrovačko-drvarske župe . Pobuna četnika i komunista, koji su ispočetka surađivali,
na sudovima se brani lopova, ubojicu, a oba da odvijetnika znaju da je kriv.Ovo su ekstremiteti, razlagat duboko nisam mislio Samo hocu objektivno misljenje Psihologija mora biti poziv, ali sta kad kod mene
istine ) nego postaje puka razonoda . Zato više pjesnička riječ ne prolazi kao istinita, nego se ona razlaže , analizira, dovodi u pitanje Sve to opet slijedi iz rasapa tradicionalnih morala i tradicionalnih
Lacana, Derridu i Badioua . Jednostavno, Žižek mi se gubi među njima, premda, po načinu na koji razlaže filozofiju, osobno mi je jači od svih njih zajedno Trenutno čitam " Škakljivi subjekt " gdje ima isti
zidova ; njezini zavijuci su prolazi prema skrivenim tajnama . Kako se krećete kroz spiralu, svijet se razlaže , oblici se razlažu, sve dok se ne nađete u skrivenom srcu gdje su rođenje i smrt jedno . Središte
zavijuci su prolazi prema skrivenim tajnama . Kako se krećete kroz spiralu, svijet se razlaže, oblici se razlažu , sve dok se ne nađete u skrivenom srcu gdje su rođenje i smrt jedno . Središte spirale sjaji ; to
toga i uopšte mi je način razmišljanja bio opsesivan, mozak mi nije stajao, non stop vrti bilo šta, razlaže stvari do najmanjih sitnica, vrti sve u krug . Da poludiš . Kompulzije - prisilno dodirivanje raznih
smatrao da su istinite i mitzvot za sinove Noe ? Ili drugim rijecima i krace - ako se temeljne postavke razlaze , onda nam se i poimanje idolatrije jako razilazi : za neke je to sasvim prihvatljivo, za druge je
kombinacija . Zadivljujuće-Da, savršeno-Ne Ništa tu nije posloženo nego se neprestano mijenja i slaže i razlaže u zavisnosti od potreba, a funkcionira kako funkcionira jer mora inače propada, a razlog zašto je
.. rezultat se projicira u ceonom reznju.U grubo receno.Sva suptilnost procesa se moze naslutiti pa i razlagati po elementima ali potreban je enorman rad a da bi se to elaboriralo Upravo na osnovi suprapozicije
obilježena takozvanim " masovnim medijima " ( od tuda još jedna jezična igra - mass age ), McLuhan teorijski razlaže kako naši mediji - naši produžeci ( ekstenzije ), kroz povijest modificiraju našu percepciju i ontologiju
uzrokuje hiperaktivnost Niti jedan . Pogleč si temu na Zdravlju, jer problem je presložen za ovdje ponovno razlagati U žena se luči estrogen, ne fitoestrogen, čini mi se Uostalom, poslušaj ovo : Thievery Corporation
Agenda ", " New World Order " i " The Venus Project " onda ih prvo pogledajte prije nego što počente razlagati svoja mišljenja ovdje . Svi navedni filmovi su dostupni preko torrenta, youtuba itd. . Za početak
od drugih, ali ne može sintetizirati sve, većina se mora unijeti prehranom Tijelo procesom probave razlaže unešene proteine u aminokiseline, i onda te aminokiseline šalje na mjesta gdje su potrebne ( mišići
voljom odlučila da ne živi u zajednici sa osobom A ili su to sporazumno odlučili . Govori se o faktičkom razlazu a ne o pravnom, razvod Hvala ti Sanela . Tome sam se i nadao . To je i logicno, zar ne ? Sad, cija
Bilo komu tko je čitao i dijelove Jovićevih zapisa ostaje osjećaj zapanjenosti - čovjek jasno i glasno razlaže ne samo želje, nego praktične i poduzete poteze za ostvarenje Velike Srbije protiv svim međunarodnih
Kolektivna može biti odgovornost, a to je ipak posve drukčija priča od krivnje Jako racionalno i logično razlažete svoj stav o tome " sama si je kriva ", a zaboravljate da u odnosu zlostavljača i žrtve nije riječ
terorizma kroz Hizbullah možeš " okačit mačku o rep " A o finansiranju Hamasa je suvišno nešto više razlagati kada se zna da preko 50 % sredstava dolazi od S. Arabije ( USA saveznika : ) ), koja je i glavni finansijer
svakodnevno i govorim iz iskustva ) i ono što je bitno glede kofeina je da sadrži organski kofein koji se dugo razlaže u krvi i koji je ljekovit . Takodjer morate znati da nećete osjetiti neko djelovanje ukoliko niste
Ne poznaješ biblijski stih " ... ja sam poslan da širim mačem .. " ? U njem . novinama par hefti su razlagali taj stih da bi na kraju tiho potonuli . Odbrana mora postojati i niko, pa ni Isa a. s. se nije postavio
sto te pitam i sto ti " pjesnik " govori . Ne pravi se mrtav . ; ) Ti uzmeš Heideggerov pojam kojeg on razlaže na dvjesto strana i očekuješ odgovor na niz najtežih pitanja u jednom postu - a zapravo ne očekuješ
uovom toppikumi stavno dokazuje do koje razine blesavosti stvariogu dovesti kada se počnu na te načine razlagati Tako bi se takođšer, ako bi bili dosljednji tvojim lamentacijama, mogl upitati zašto si ti ovo baš
u " Personi " ponovi još jednom, s tim da mi netko tumači svo to spaljivanje i dodatno ga verbalno razlaže . Treba imat mjeru, što si i sama pravilno zaključila na primjeru radnika Da, Andrea, stvar je osobnog
vode dnevno pa se ketoni ispiraju ... ALI-ketoza je ketoza, da znas, pa i ta najslabija je znak da razlazes masnoce ... To sto tvoje telo proizvodi manje ketona nije dokaz da ti slabije mrsavis ili nesto ...
aspekte filma i usporedbe s drugim filmovima Razumijem da je tebi to malo teze, dosta znas i uvijek razlazes film na djelice i detaljno ga analiziras . Ne mislim da je to lose, cak to i sam cinim, ali vjerovatno
sjemenkama, žitaricama, krumpiru, mahunarkama, kukuruzu, hmelju, ... U organizmu ih enzim amilaza razlaže na peptone i dalje na oligosaharide i monosaharide . Monosaharidi se apsorbiraju u krvotok Iz navedenog
pricekat cu Rob Roya s njegovim odgovorima To je veliko filozofsko pitanje koje Einstein detaljno razlaže u svojoj autobiografiji . S tim pitanjem htjelo se ukazati na besmislenost pitanja kako izgleda neki
razlog održavanja stvorenog svijeta, uspostavitelj zakonitosti stvorenog svijeta, a dalje se to razlaže . Taj inteligentni uzrok je Bog, koji ima različita imena zbog različitosti jezika ljudi . Ali i kršćani
destilirana, tako reći kroz jednu duhovnu prizmu u kojoj se temeljna smećkasta boja ( couleur marron gris ) razlaže na svoje raznobojne colorne komponente od kojih neke nažalost više ne prolaze kroz cvjetni filter za
da roditeljski prethodi seksualnom, umjesto obratno Puno ne znanja i neshvaćanja . Crkveni oci su to razlagali kao teoriju, dakle teološke teorije, a ne dogma . Pristupanje teorijama kao dogmama je glupost .
poput " vaša Biblija " i " vaš prepravak ", ne stoji Islam smo pojasnili, previše je monoton da bi se razlagao Šok je ono zbog čega sam postao ateist . Otkrio sam da je bog u kojeg sam vjerovao jedan okrutni,
stvara u crijevu spojeve koji stete organizmu.Kao naprimjer aspartam, umjetni zasladjivac koji se razlaze u crijevu na tvari koje direktno ostecuju mozak i izazivaju ozbiljne neuroloske bolesti, pa cak i
smo vec kod tih vrazijih komaraca, Culex pipiens je razvio otpornost na DDT do te mjere da ga moze razlagati i maltene se hraniti njime . On posjeduje preko 200 kopija tih gena jer mu takve duplikacije omogucavaju
aldehidne dehidrogenaze rade i na etanolu i na metanolu, ali mnogo brže uništavaju etanol . Kako se etanol razlaže brzo u octenu kiselinu, enzimima treba deset puta više vremena da pretvore metanol u mravlju kiselinu
vidljiva, a ti moju ne možeš dokazati Je, maš praf, sat ' vidim kak se nepismena i joščer sem ti išla razlagat , pak take lepe zabedačila . O tempora, o mores Imaju oni i Čikago, sleng ( ne slang ) .... zapravo
budu alkalne ) . Tokom fermentacije proizvodi se mlečna kiselina koja onda odlazi u jetru, tamo se razlaže i pretvara u glikozu . Ovu glikozu ponovo grabi gladna kancerozna ćelija i stvara se začarani krug
isključuje mnoge supstance " Hidrazin sulfat je inhibitor oksidacije monoamina tj. on sprečava enzime koji razlažu monoamine ( serotonin, norepinefrin i dopamin ) . Ove hemikalije koristi mozak i one deluju na raspoloženje
nedovoljne ispunjenosti dobrobitima fizičke egzistencije . Ćilibar je efikasan u oba slučaja . Ćilibar takođe razlaže energetske blokade Ćilibar pojačava kreativnost, pomaže da se prihvate promene i da se prate svoji
kombinacija bez veze, meni je kombinacija kada sam je ugledala bila baš super, a kada sam je počela " razlagati " na pojedinačne komade, vidjela sam da mi se ne sviđa gol trbuh uz minicu, niti ovaj crni providni
postavljao pitanja Bandiću ? Pa prokuho bi mu mozak . Točno se vidlo kako prati Josipovića kako lijepo razlaže svaki odgovor i onda ga je samo reciklirao Mislim da je i sam Bandić uvidio da ga ovaj dere i da je
predavanja Najbolje ćeš objašnjenje naći u njegovom eseju U pozadini znaka ; koliko se sjećam, ondje jasno razlaže znakove na znamene, simbole i još koješta Za simbole je bitno ( od onoga čega se još sjećam ) da imaju
najmjeravam raditi . Svaki slučaj, kao i njemačko pravo se razlikuje i jako je kompleksno . Da ja sada razlažem neke sudske odluke na detalje, to ja ne mogu, jer nemam to znanje . Stoga ću ja prestati izlagati
ti slojevi se raspadaju ( uključujući naravno i fizičko tijelo, koje jedino vidimo ovim očima ), i razlažu , a stvarna osoba ( duša, sam izvor svjesnosti ) zajedno s višim nebeskim slojevima aure odlazi u
napraviti ( u vidu pirolize ) schaubergerov vrtložni sustav Uzimajući energiju nulte točke putem fluida, on razlaže vodu koja se vrtloži na vodik i kisik Postoje mnoge stvari koje treba istraživati . No, iako o tome
objasniti pojam logičkog paradoksa i to onda učine na taj način da citiraju što je Cartman rekao Kylu i razlažu zašto je to logički paradoks, umjesto da razlože što su autori serije tim logičkim paradoksom pokušali
jedinu istinu Ha, a to ide uz odgovor na pitanje što je smisao života i predugo bi bilo sada o tome razlagati no nije ni važno koliko se puta Bog objavio . Ćak da se i objavio više puta, a tko zna možda i je
krstitilj ), ali su imali mnogo zajedničkog što je pomoglo kasnije da se silom ili milom unificira pa opet razlaže na nove sekte i prilagodbe Velika većina ljudi koji nemaju pristup znanju ; bilo jer je jedina knjiga
iste, ali ja govorim o tome da su na tako malim udaljenostima proširenja zanemariva .. Tu se nema šta razlagati . Sve će ostati isto jer iz povećanja stvari, slijedi i povećanje mjernje ljestvice mjernog uređaja
mjerenjima, prosuđivanjima itd. Ukratko, na sve mislimo osim na Ljubav i mir Nemam namjeru dalje razlagati temu sobzirom na količinu uvreda koju ste mi nanijeli a istovremeno vidim da nitko nije iskreno razmislio
E ', koji ga uopšte nije poznavao, koji uopšte nije poznavao Isusovo učenje, apostolsko učenje, razlaže ' istinsku ' Isusovu reč . Ono što su Jevreji u svojoj pakosti nagadjali i pričali o Isusu, to je
6 godina poluprofesionalno trenirao košarku . Noge su i dalje kao od čelika, ali pojedini mišići se razlažu i nestaju Krizno mjesto mi je stomak, kao 80 % muške populacije . Pitam se sada da li je bolje da
rožnici i može djelovati kao difrakcijska rešetka te uzrokovati rasap svjetlosti - bijelu svjetlost može razlagati u dugine boje, tzv. " rainbow glare " " Rainbow glare is caused from the perfectly regular grading
tada skužimo kako smo uzduž i poprijeko preveslani U ovoj raspravi sam i ja raspamećen ( Mušin fino razlaže stvari ) tako da sam osvješten kako je i uopće netaknuta fotografija zapravo iluzija Zašto konkretno
ali nakon što napustimo roditeljsko gnijezdo, jedina tlaka je ona koju dopuštamo sami Nebih u detalje razlagao svoju situaciju, ali situacija je za sada još OK . Kada dođe još i ravnopravna polovica, naravno
ograničit se na PRVO PRAVILO PREDNOSTI PROLAZA čije nepoštivanje je UZROK sudara Pri tome Wonder pravilno razlaže ..... svejedno je u tome trenu jel Audi vozio 50 ili 100 km / h ..... osim toga i to mi je malo diskutabilno
filmom ( odn . gnjevni replikanti u ovom slucaju ) mogu ali im je uopce glupo takve ocite stvari sad tu razlagati . I da se ogradim, ne zovem ni ja svoje opaske argumentima, vec jednostavno impresijama, kako sam
malo ukradete . Zašto se onda uopče dogovaraju oko visini mosta, žašto onda uopče putuju u BIH pa nama razlažete šta čete uraditi ? Baš čudno ? Ako netreba naša saglasnost zašto nam onda pričate kakve projekte imate
8 godina mrkve takodjer nisu sprijecili Kima da razvija oruzje Drugim rijecima tvoj citirani clanak razlaze problematiku kako je ona vec iznesena na ovom topicu . A da od tvoje naivne ' strategije ' udobrovoljavanja
zadaću umjesto svog djeteta, iako to može i na taj način bi ga kratkoročno oslobodio patnje Da sad ne razlažem te primjere ( mislim da su jasni sami po sebi ), odmah ću izreći zaključak : djete ne može do kraja
ajmo čisto povjesno složit događanje od recimo 1900 - te na ovamo u tom kraju . Pa da imamo što dalje razlagat . Ovo c / p i emotivne rakcije nikud ne vode Je ali već sam se dotakla te teme na 2. ili 3. strani
ljudima . Jednostavno ne kužim taj odjevni komad . Volim da je sve u dijelovima, da se može slagati i razlagati , dodavati slojeve Ova devojka me odusevljava, iz Japanka je, zivi i studira u Berlinu Ovo je Pišekica
imamo bar 4. Veznjaka imamo hrpetinu . Napadaci su isto i brojem i kvalitetom dovoljni . Nema se tu sta razlagat da smo limitirani i sl. kad nismo . Bili smo u ovoj utakmici i da blesavi Corluka nije namjerno dobio
vizualizacijom Kad povežeš Duh, tijelo i dušu cilj jest povuć tijelo u prvobitnu formo, tj. bezobličnost, razlažeš se beskonačno u Univerzumu i prostru i vremenu, tako vizualiziram to . Gledam onaj prapočetak iz kojeg
sigurna u to . MA pot ., heheh, ama da zna mene sto se tice prohtjeva ali mislim da nije u detalj razlagao ovome .. a pa i znao je da ja prohtjeve nudim samo njemu ne i ovome drugome.tak cisto i bistro.tako
informaciju interpretira primatelj samo što je, po meni, taj proces neposredan iako ga ti možeš analizom razlagati na vremenske odsječke .. Ne slažem se da informacije o kojima je ovdje riječ nemaju etički relevantan
pričanjem, dopuštajući realnost da se probije na ekrane, tu realnost dodatno podebljavamo umjesto da je razlažemo On ne bi na takvo pitanje trebao odgovoriti uopce jer se nalazi na poziciji na kojoj se nalazi Suprotno
govora samog . Zanimljivo je recimo promatrati govor bosanskog i normu bosanskog . Također je zanimljivo razlagati razloge zbog kojih postoje normativni ( a u praksama počesto nasilni i egzibicionistički ) razlozi
nerazumijevanja citiranih dokumenata od kojih ću se detaljnije osvrnuti na dva koja se mogu držati tipičnima . Razlažući vjerska gibanja u 13. stoljeću, autor na jednom mjestu jasno i rezolutno pi še : " Toma Arhiđakon
centara je zahtjevala da je svi zovu Guru jer je tako zvu u njenom ... dakle o stanju tamo netreba niti razlagat više . Pozvan sam tamo da budem učitelj za mlade, odbio sam jer sa takvim ljudima ne želim imat posla
Daleko od toga, ja sam veliki pobornik potpuno legalne gradnje . A u ovom slučaju samo komentiram i razlažem mogućnosti koje su moguće pri određenom problemu Nije mi jasno o kakvim je zaobilaženjima pravila ovdje
udisaja u svoj svojoj punini izranjaju ' ja ' i ' svet ' . Izdisajem svest se potapa, oblici i boje razlažu do nepostojanja da bi u samom sebi iščezao i poslednji lelujavi osećaj bivanja . Na samom dnu izdaha
ručno . Nakon toga sadiš biljke, pa zatim tlo zastiraš suhom travom i usitnjenom korom . Trava kad se razlaže pretvara se u dušično gnojivo, a biljkama trbaju i drugi elementi osim dušika pa je zbog toga dobro
issue s vegetarijanstvom Mislim da će sve biti lakše i posloženije nakon što dovršim veliki projekt koji razlažem na dionice . Kad bih barem bila brža na okidaču i lakša na kretanju unaprijed, više sunca bih vidjela
suckeri vec razvili otpornost do te mjere da mogu digestirati DDT ? Znam da je Culex pipiens u stanju razlagati neke insekticide i njima se cak hraniti . Tu sposobnost su stekli tek nedavno U jednoj od knjiga imam
rijetkih koji je živ izašao iz klaonice prvog svijetskog rata ) . Primjenjivanje ideja koje u knjizi razlaže je podupirao, ali alegorijsko isčitavanje ne Čitao sam u The New Yorkeru članak o C. S. Lewisu . Jako
padom vladara ili čak i propašću države I treče, ta " knjiga " nije o tome kako vladati državom, nego razlaže i razgoljuje te naglašava razlike između politike i realne politike ili etične politike Četvrto, treba
ti biti jasnije o cemu Canak prica Izmedju ostalog si skini zadnju emisiju Pescanika di se u detalje razlaze tvoj profil ljudi, a to su oni koji potpuno debilno demoniziraju posve normalne ljude i legalisticki
prenizak, i potrošiš glikogen iz mišića, NE troše se dalje " UH iz sala ", nego se doslovno tkivo razlaže - i to i mišićno ( na žalost ), i masno Vjerovat ću radije Men ' s Health časopisu nego forumašu Ful
praznoga " to mekše i obrnuto Podnice sa razmakom većim od 4 cm među lamelama treba izbjegavati jer ne razlažu težinu pravilno s obzirom na mekoću i elastičnost latexa Jezgra u svakom slučaju min 16 cm .. preporučivo
kristala sporije apsorbira u krv, pa je i blaži " napad " na gušteraču Saharoza se u vodenoj otopini razlaže na fruktozu i glukozu Radi svoje " geometrije " bolje legne na naše receptore slatkog i zato se čini
tumachiti bez sustavne logike i dosljednosti . Stoga si nerazumljiva, sugovornice Neda mi se sada ti razlagati ali ko koga nerazumije ? Ja ti dam info o predislamskom Alahu u korist tvog stajalista, da bi ti pokazala
Taj proces diferencijacije Hrvata i muslimana je danas proveden do kraja i sada teži i teritorijalnom razlazu koji je očito daleko teži nego ovaj prvi U prijedoru danas zivi oko 60.000 srba Nema promjene granica
Malo sam osjetljiva na spoilere ( kao što sam već napisala ) zbog nekih stvari koje ne želim sad tu razlagati . I nemam ništa protiv nagađanja, dapače, ja bi da toga bude i više, pa ima mene na ovom forumu
da pročitaš knjigu Zato smo kao ljudi kompleksna bića i određene kompleksne pojave ne možemo dokučiti razlažući ih na sastavne dijelove nego promatrajući ih točno na onom nivou koji za nas kao ljude ima značenje
naftnim proizvodima, i regulirali katalizatori na ispušnim loncima koji oksidiraju CO u CO2, ali i razlažu dušikove okside na N i O, time se i ovaj problem relativno dobro rješio Globalno zagrijavanje će još
LJES-u sigurno ne bi rekli da je alfa mužjak ( bar vizualno : zubo : ), ali ima veeelika muda i lijepo razlaže to o čemu priča Hrvoje Appelt, korupcija, sloboda medija ... Poveznica Ištvana Križa tj. Mladen Plešea
Gaj morao povratiti kući bez novaca, pa napustit svoj dalnji rad Iza predavanja, koje je Gaj držao razlažući opći položaj ilirskoga pitanja i njegove konačne ciljeve, odlučio je Pogodin . da se u Moskvi sakupi
radikalno postavili jer kad je izostala najavljena ugoda samo čuđenje se kao samo od sebe počelo dalje razlagati A pitanje je htjelo dovesti ratio ( razum, razlog ) na rub . Dakle, nameće se, zašto uopće ugoda
oklopljenim prstima što svako toliko ulete u kadar . A jako su mu zgodne teorije i jako ih elokventno i jasno razlaže . I zgodni su mi intermezzo kadrovi . Sve u svemu, odličan uvod u " LOEG : The Century, Book One
ugljikohidrata, a ne izbacivati ih 6. Complex carbohydrates that are not easily digested . Glupost Dio se već razlaže u ustima djelovanjem ptijalina, a dalje u tankom crijevu, amilaze .... 7. harmful bacteria . To su
vrijednostima, no ipak se u temelju nalazi .. Još ćemo se bolje o tom uvjeriti, ako stanemo podrobno razlagati čakavsko narječje . I onaj, koji nevjeraje, da su Hrvati i Srblji jednim jezikom govorili, kad su
žabodrom . i slične ponekad maštovite novosloženice . Posebnosti kao cjelina - u tomu poglavlju Babić razlaže svoju već jednom izloženu i točnu tezu koja bi se mogla ispunjenim očekivanjem . Naime, kaže, ako
zabadanje Nisi li zadovoljan tim odgovorom ostaje mi samo da te sažaljevam Voliš li ti postavljati pitanja ? Razlažeš naštrebanu fiziku u formi filozofije i čudiš se zašto ja postavljam pitanja . Ovo je forum, a ne stručni
onoliko, koliko se može spoznati ( koliko nam je dato ) Ovo ostalo navedeno u tvom postu ... ne bih razlagao ... ima o tome dosta napisano ... raširio si pitanje ... moglo bi se o tome danima, razgovarati ...
meni samoj vec gadi kad neko krene da kopa Bibliji i da mi secira recenice ko na obdukciji i da im time razlaze smisao i isputuje u detalje pa onda ne bi trebalo to da se radi ni drugim Knjigama .. Da bi znali da
koja okružuju kosti, mišićne ćelije obrazuju mišićne mase . Mišićno tkivo se na taj način oko kosti razlaže na prednje i stražnje mišićne grupe Ako se pažljivo prouči navedeni ajet, sasvim lahko se može primijetiti
bi se droga mogla zamijeniti i s brašnom ili šećerom . Slijedi plinska kromatografija kojom se tvar razlaže na komponente, a nakon toga provodi se visokotlačna tekućinska kromatografija za kvantitativnu analizu
tome napisao u rečenoj knjizi, onda se toga više ne sjećam ( najbolje se sjećam poglavlja o kredi koje razlaže što ustvari znači " objašnjenje " ) 4 ) Materija je već dugo definirano kao nešto šta ima energiju
stranac i gdje politička moć podrazumijeva materijalno bogaćenje, i nema osobite potrebe da se biračima razlažu programi Nesposobna oporba samo treba čekati da narodu dosadi nesposobna vlast i pobjeda je osigurana
. Također nije bilo niti probave, bar ne u današnjem smislu, gdje mikroorganizmi u crijevnoj flori razlažu hranu, svi su jeli samo biljke i voće koje se probavljalo bez svega toga, znači jeli su nešto još
mikroorganizmi mogli ulaziti i izlaziti iz hrpe Negdje sam čitao da nije dobro mješati lišće i travu jer lišće razlažu gljivice, a travu bakterije U nekom kutu vrta, po mogućnosti u sjeni drveta, složiti kompostnu hrpu
takvih na iskrici : mig : i nemožeš se ti toga riješiti ... Sve ja onako fino, pristojno objašnjavam, razlažem .. al ma kakvi ne da se to Prvo, žena sa 31 godinom starosti nije stara . Drugo, ja zbilja ne shvaćam
iskoristiti ego kako bi dosegli vrhunce duhovnosti . Ego upravo tome i služi . Zato ga ne valja potiskivati, razlagati , rasplinjavati, uništavati, " ne željeti ništa jer želja rađa patnju " . Ali mora se uspjeti nadvladati
neke barem u tragovima ) . Pošto se aminokiseline u takvoj atmosferi ne mogu održati ( npr. glicin se razlaže u formaldehid i cijanovodik ) upotrijebio je " hladnu rešetku " kao katalizator a dobivene aminokiseline
Odredjena vrsta komarca je razvila otpornost na pesticide . I ne samo to nego su u stanju istim se i razlagati Mutacije CCR5 receptora u ljudi donose otpornost na HIV ( http://www.journals.uchicago.edu/AJHG/journal/issues/v62n6/970785/970785.html
http://www.journals.uchicago.edu/AJHG/journal/issues/v62n6/970785/970785.html ) Mutacije koje daju sposobnost bakterijama da razlazu najlon Mutacija koja dovodi do vece gustoce kostiju ( http://content.nejm.org/cgi/content/short/346/20/1513
dužnosnika da su države slijednice prerano priznate, ne da ih nije trebalo priznati nego da je trebalo na razlazu još poraditi jer se pojavilo pitanje BiH ko male juge koja se nije mogla izvlačit iz juge na principima
Srbe da bi se do kraja mogla pozivat na samoodređenje unutar konstituivnosti unutar SFRJ i u daljnjem razlazu negirat samoodređenje naroda ko legalni način izlaska iz SFRJ, a na temelju tog samoodređenja je izglasan
vezani uz nedostatak intimnosti ili povezanosti partnera, a trećoj problem stopljenosti, koji detaljno razlaže američki terapeut David Schnarch Problem stopljenosti opisuje stanje u kojem su partneri postali "
ljudi i masu civila . To se nije moglo odraditi bez odobrenja svabi i zatvaranja ociju ustasa Puno vi to razlazete na faktore Ako već strane reči ne umeš da pišeš u izvornom ( etimološkom ) obliku, zašto ne pišeš
) imaju esenciju - npr. životinje Aristotelovski pristup koji je biću prilazio četverostruko, naime razlažući isto s obzirom na materiju, formu, svrhu i početak kretanja, u Sartreovom mišljenju je već unaprijed
mason 32. stepena Z. A. Peškova ( brata J. Sverdlova ) istaknutog francuskog masona Metoda masona je razlaži , zaglupljuj i vladaj Mržnja između crkve i masonerije je fiktivna . Oni su deo iste eskploatatorske
prešao na razračunavanje s onima koji drugačije misle i to na sasvim suprotan način koji si maloprije razlagao kao savjet mladima . Neki 18 - godišnjak koji čita tvoje postove bi mogao shvatiti da je nasilje generalno
http://www.forum.hr/showthread.php?p=174999#post174999 ) na istu temu, koji pak malo manje lagano, ali zato logički prilično solidno razlaže istu stvar . No za čitati njega je potrebno malo uvježbanosti u formalnoj logici, no ništa pretjerano
pozicije Gdje vi vidite bilo kakav smisao, logiku, window of opportunity, razlog da svoju poziciju razlazete ovim ljudima iz druge pozicije ZASTO UOPCE TU POZICIJU RAZLAZETE DRUGOJ STRANI ? ZASTO ZASTO MISLITE
opportunity, razlog da svoju poziciju razlazete ovim ljudima iz druge pozicije ZASTO UOPCE TU POZICIJU RAZLAZETE DRUGOJ STRANI ? ZASTO ZASTO MISLITE DA BI TO STO VAMA IMA SMISLA MOGLO IMATI APSOLUTNO IKAKVOG SMISLA
Dnevniku, ne dobivaju se volitve tako da se tjedan dana prije u intervjuu, kajjaznam, analitički razlažu mogućnosti za rafinirane dalekosežne procese uravnotežavanja ekonomije i socijale, to se radi na institutima
hrane Tijelom Kristovim te da mu iskazuju pobožnost u euharistijskog klanjanja Mi ćemo na ovoj stranici razlagati otajstvo Euharistije s različitih vidika, a ujedno ćemo upućivati na bolje slavljenje sv. miseosobito
to su sredstva za zaštitu od sunca . Uglavnom traju do godinu dana prije nego što se kemikalije počnu razlagati i izgube moć zaštite kože od štetnih sunčevih zraka . Spužvica za posuđe : ROK UPOTREBE : 2 TJEDNA
aktivira uz pomoć laserske svjetlosti . Koferdam se koristi za izolaciju mekih tkiva . Vodonik peroksid se razlaže na vodu i slobodne molekule kisika . Aktivira se katalizatorom koji osigurava laser . Slobodne molekule
kad dođeš moraš jasno reći da si došla po svoj novac . Zatim kasnije odlazi što više, ne trebaš ništa razlagati osim ako te upita, sjedni pored njih ili sama, radi što hočeš . Budi prijazna i ustrajna . Šetaj
transformacija, kao i za čuvanje podataka koji ovise od dva parametra . Matrice se mogu zbrajati, množiti i razlagati na razne načine, što ih čini ključnim konceptom u linearnoj algebri i teoriji matrica
premošćenje tekuće nelikvidnosti Naš je želudac građen tako da ga oplahuju probavni sokovi koji razlažu hranu . No, kada kiselina pobjegne i uzrokuje žgaravicu, može doći i do usta čineći zube osjetljivima
pisanjem ) i koji se nalazi u zbirci MAK-a, Muzeja primijenjene umjetnosti u Beču, napravljen od papira i razlaže se sam od sebe, do zadnjeg lista . Dizajnerica ga opisuje kao ugodno autodestruktivan Zatim tu su
što jedete . Klasični izvori neugodnog mirisa poput luka, češnjaka, kupusa i alkohola mogu se danima razlagati u organizmu . Pušenje, uz to što čini dah odbojnim, usporava i lučenje sline pa je problem još veći
lagodan digitalni život kao što je bio onaj s VHS-om i analognim signalom, nećemo ovom prilikom dalje razlagati , samo ćemo reći kako morate dodatno uložiti ili u televizor s DVB-T prijemnikom ili u dodatni vanjski
kojima najmlađe na poseban način približava Majci Božjoj, te se - uz lijepi poster - redak po redak razlaže molitvu " Zdravo Marijo " Raspelo je podignuto u godini u kojoj ta župa na čakovečkom jugu proslavlja
članka Židovi su vodili Jasenovac objavljenog u Slobodnoj Dalmaciji 22. travnja ove godine Vukojević tako razlaže da nije sudjelovao u službenom dijelu tiskovne konferencije Počasnog bleiburškog voda, već je privatno
njihovo rasipanje . Vanjsko staklo je kaljeno s easy-clean premazom, koji u kombinaciji s UV zrakama razlaže prljavštinu te je kiša lakše ispire Prozorom je moguće upravljati i ručno povlačenjem ručke u gornjoj
rafinacije . Na granici prijelaza metala u oksid Feo2 oksidira prateće elemente Si, Mn i P. Ovi se elementi razlažu u FeO2 Već prema vrsti premaza bezbojni, pokrivajući, mat, sjajni, specijalne lak boje
primjerice stakla sa senzorima protiv provale, stakla s udjelom aktivnih sastojaka koji katalitički razlažu organska onečišćenja iz atmosfere ili pak stakla zatamnjenih ploha . Prema temperaturnoj skali zimski
postojan na atmosferske utjecaje brine se za postupak samočišćenja . Onečišćenja organskog porijekla razlažu se uz pomoć dnevnog svjetla ( fotokataliza ) i na taj način nikakve se čvrste tvari ne mogu zadržati
. Svi ovdje navedeni proizvodi izrađeni od konoplje vrlo su ekološki prihvatljivi i bez problema se razlažu u prirodi Iako nije bio raspisan javni natječaj za upis u Katoličku gimnaziju, zanimanje
nastavak pod naslovom Ideas . Kako naslov kaže, tema ovog nastavka su ideje, i Keith vrlo zanimljivo razlaže korake dolaska do poslovne ideje ali ne bilo koje ideje, već do prave ideje kojoj ćete se strastveno
usvajanja Ustava Republike Hrvatske iz 1990. godine . U knjizi prof. dr. sc. Arsen Bačić postavlja i razlaže aktualnu problematiku parlamentarnog prava u Republici Hrvatskoj u relaciji prema rješenjima komparativnog
zornim prizorom : sjena njegove ruke gotovoje ugušila mladića . Užasnutsluša kako profesoranalitički razlaže korisnost svoje nadnaravne sposobnosti ubijati nekažnjeno sve koji mu se zamjere . Odjednom student
djelovanje onkogena i tumor supresor gena čija se uloga u održavanju genetičkog integriteta detaljnije razlaže jednako kao i procesi koji dovode do gubitka heterozigotnosti ( LOH ) . Daju se osnove populacijske
racionalizacije . Romantičarsku temu pomalo sjetnog karaktera ometa pravilnim rasterom kvadratića, prividno razlažući površinu slike na piksele . Perspektivna dubina slike tako je oplošnjena, a promatračev se pogled
Naprotiv, promatrat ćemo ih kao specifične vremenske, misaone i emotivne sedimente, istodobno slagane i razlagane . Iz njih ćemo crpiti asocijacije da bismo ih interno aktivirali svojim iskustvom i evokativnim aparatom
samo koreografirani pokreti nogu koji traže svoj put po labirintu od starih opeka, ruku koje slažu i razlažu konstrukciju od opeka i dlana po čijim se linijama kreće malena kuglica . U eksplikaciji dinamike osobne
postaje egzistencijalnom garancijom i vitalnošću prezenta . U Karolininom slučaju, sjećanje-kao trajanje razlaže se u vizualne sekvence proizvedene snimkama emitiranih sa 6 nadzornih kamera što uživo ( ali s vremenskim
Tango « i kao tročlani je koncept predstavljena publici u galeriji » Juraj Klović « . » Tango « se tako razlaže u tri cjeline, od kojih je prva i najveća sastavljena od 28 crvenih slika koje se djelomično zakrivaju
ovdje knjigu " The Best Democracy Money Can Buy " ( Najbolja demokracija koja se može kupiti ) u kojoj razlažem kako je i Amerika stavljena na prodaju . U knjizi se nalazi i priča o Walmartu koji u Kini ima 700
predstavlja odličan prijedlog za početak pregledavanja site-a Thomas Myer na IBM-ovim mrežnim stranicama razlaže koncepciju informacijske arhitekture kao načina organizacije sadržaja na web site-ovima . Posebno se
fantastičnih životinja, njihovu ulogu, percepciju i recepciju te svrhu njihove nazočnosti u Bibliji . Razlagalo bi se o biblijskim prijevodima, posebice o hrvatskoglagoljskim prijevodima ove mudrosne starozavjetne
Drnovšek . Sve je to moguće zakljućiti iz dosadašnje Arharove monetarne politike . Kad bismo u Hrvatskoj razlagali dosadašnju politiku NBH-a, ne bismo mogli naći ništa osim nekompetentnosti te politike i njene suodgovornosti
način . Naime, sam je Ivica Račan, predsjednik SDP-a, napisao pismo članstvu, u kojem u 36 teza razlaže svoja razmišljanja o stranci i njezinim članovima . U tim tezama Račan pokušava odgovoriti na pitanje
sudačkih na pojedinim razinama - ostaju iste . Zbog toga odlaze najkvalitetniji državni odvjetnici «, razlaže argumentaciju ministrica Antičević Marinović Zasad se to pitanje ne otvara, ali sve je veći problem
zorom ponapio rakije ; ali Džaferbeg, sretan da se mukom dokopao prave svrhe svojoj zadaći, počne Luki razlagati kako je njegov ' Tahir ' zavolio Divu, te kako se od ljubavi razbolio za njom . . - Dragi beže, od
Tokom nekoliko vekova svetovna muzika i slikarstvo su iz Italije i Nemacke dopirali u Svetu Rusiju, i razlagali crkvenu kulturu . Izgubio se znacaj kulta Tvorca, kulta Jedinog Istinitog Boga, Koji je izvor svega
ploče budu ispisane, taj " otisak grada " bi se skupio na jednom mjestu kao jednodnevna izložba koja razlaže jednu od gradskih priča, jednu istinu o potrebi i vrsti komuniciranja žitelja grada Aldo Krizman u
crteža . Odvajajući te dvije tehnike unutar homogenog prostornog kontinuma platna umjetnica osvještava i razlaže našu iluziju prostornosti na dva bazična principa . Ono što je kroz te elemente prepoznatljivo u tematskom
" Šljuc " se ubacivala i poezija . " Shvatila sam da mi se pjesma sviđa kao forma, u njoj ne treba razlagati ni obrazlagati, osjećaji se mogu iznositi bez da itko to uzme za zlo ", priča Marijana . Svoja je
elektromagnetno zracenje i povišen radioaktivni fon, kao i u suvim i žarkim predelima, mikroorganizmi koji razlažu organske ostatke nemaju veliko dejstvo . U takvim uslovima se biomase životinjskog ili biljnog porekla
naljute kad ih bijelci nazovu artikuliranima ", kaže Lynette Clementson, i nastavlja vrlo detaljno razlagati ovaj problem Jer, artikuliranost nije kulturološko, nego logičko pitanje . Netko je artikuliran ako
Šegrt, Žarko Potočnjak i Melanija Dugandžić Pisana u četrdesetim godinama dvadesetog stoljeća ta drama razlaže unutarnju istragu među sucima iznoseći na svjetlo dana svu prljavštinu, zlobu i dvostrukost morala
su punih 10 godina radili istraživčki timovi iz Danske i Kine, razvijen je industrijski enzim koji razlaže poljoprivredni otpad poput biomase zaostale nakon berbe kukuruza ili pšenice te ga pretvara u biogorivo
gorivih ćelija u automobilskoj industriji . Energija se dobiva katalitičkom reakcijom gdje se vodik razlaže na protone i elektrone, te kemijski reagira s kisikom, a konačni produkt je čista voda i toplina
Vrbanović prije tri godine nije želio strane suce i ostaje nejasnim kako je promijenio mišljenje . ", razlaže Fiorentini, dodajući da se jedino Kovačić klasificirao kao " sudac pod pritiskom " . A sudi im već
Bivši direktor Austrijskog kulturnog instituta u Zagrebu Leopold Melicher izjavio je da autor u knjizi razlaže jedinstvenu ulogu EU-a i njezinu potrebu širenja na jugoistočnu Europu Hrvatski plivač
toga ciklusa počeli su se nazrijevati i nastajati još prije nekoliko godina, kad je ovaj autor krenuo razlagati svoju dotad kompaktnu ( često skulpturalnu ) i čvrstu formu i od nje stvarati krhotine . A onda od
obavljanju vodećih uloga u našem društvu Sam prijedlog kao i naslovno pismo koje ukratko razlaže osnovnu problematiku oporezivanja stipendija dostupni su na linku internetske zagovaračke kampanje
poslovanja Opis predmeta : Određuju se osnovni pojmovi vezani uz teoriju govora masovnih medija . Razlažu se osobine govorne izvedbe, retoričkoga dizajna na primjerima televizijskih i radijskih vrsta . Pozornost
25. III . 1924. u svojim " Svescima " ( Dorssiers 30 - Etat ) jedan list o izbornome pravu u kojemu se razlaže da je naša dužnost glasovati i to dobro glasovati i griješimo ako ne glasujemo prema savjesti . Pri
čini u svojoj duši grijeh . Za Krista je to dovoljno i on tu ideju ne može dalje da na daleko i široko razlaže , jer on mora da zasije sjeme svih ideja koje vladaju i koje će vladati u čovječanstvu . Tu ideju je
kraljevstva, poseban je cilj Katoličke Akcije uopće, a Orlovstva napose . Cilj i sredstva Katoličke Akcije razlaže on odsječeno i strogo razumno . Ne razbacuje se sa riječima . Utvrđuje što su istine, i onda ih razlaže
razlaže on odsječeno i strogo razumno . Ne razbacuje se sa riječima . Utvrđuje što su istine, i onda ih razlaže . Razlikuje do sitnice . Pri tome se služi načinom pisanja stare skolastičke filozofije, koja, poslije
želi da spasava duše drugih, mora najprije znati, kako će spasavati svoju vlastitu dušu « Nadalje razlaže , kako treba stvarati elitu, ali ne separirati se od ostalih poput kakove klike, niti prijateljevati
mogao godinama i godinama promatrati okom u oko . Iz toga proizlazi mnogo toga što ovaj put ne mogu razlagati , ali što bi bilo neophodno nužno prvom prilikom analizirati Vrlo je teško, nakon toliko burnih godina
treba da je u svojoj okolici simbol idealizma, koji ostaje nepokolebiv sve do smrti « Eto, tako Merz razlaže misiju katoličke djevojke . Da li se tome razlaganju mora nešto dodati ? Ne, on je rekao sve, rekao
omogućiti Crkvi da širi unutarnje Kraljevstvo Kristovo u dušama ljudi U spomenutoj knjižici Ivan dalje razlaže kako i na koji način je potrebna duhovna i intelektualna priprema i izobrazba onih koji se žele posvetiti
drugovi bili većinom bezvjerci i jer su i živjeli kao bezvjerci . Zato Ivan iza Božića 1914. sve to razlaže roditeljima i odlučno izjavljuje, da se više neće . vraćati u vojna akademiju . Onda nastavlja svoje
poseban sustav borbe . Naime, pri susretu neprijatelja možete zaustaviti igru . Zatim se neprijatelj razlaže na dijelove koje možete ciljati, a svaki ima određeni postotak koji vam govori koliko uspješan može
zato, a ne zbog posmrtnih počasti ili rođendanskih proslava, organiziraju se skupovi na kojima se razlaže i slavi pjesnikovo djelo . Zato da malima i beznačajnima veliki pjesnik postane nekako bliži i njihov
skup malih bijelih cvjetova, nalik na sićušne ljiljane, uzme jedan od tih cvjetova i dade mi ga, razlažući mi kako se dragi Bog brinuo da izraste i kako ga je brižno sačuvao do toga dana . Slušajući njegove
vrste ( razgovor na temu, intervju, polemika, debata, sastanak, brainstorming, pregovori itd. ) . Razlažu se elementi početnog dizajniranja govora ; tema, središnja misao, cilj govora, profil publike,
vrijeme vazmenog bdijenja, a ujedinjuje teme prve krsne liturgije . U odlomku 1, 16 - 2, 10 posebice se razlaže pripremnu parenezu, koristeći obilno tipologiju uzetu iz Izlaska ; dok se u drugim trenucima krsne
si . Knjiga se dijeli na dva glavna dijela : historički i sistematički . U historičkom dijelu pisac razlaže povijest ateskoga ustava od najstarijih vremena do svoga doba navodeći hronologičkim redom jedanaest
knjige o ljudskom ponašanju i psihotehnikama prebrođivanja kriza i stanja duha, pa tako i u ovoj knjizi razlaže na specifičan način problem zlostavljanja proučavajući tipologiju onih koji nas izluđuju, a isto tako
pokreta u prvom se dijelu raspravlja o primijenjenoj biblijskoj ekleziologiji slobodnih crkava Zatim se razlaže uloga Duha Svetoga u ostvarivanju i očuvanju jedinstva kršćana . Jedinstvo kršćana ne zahtijeva niti
koji su niži službenici i kakav je smisao klera ( " svetoga reda " ) u toj državi . U trećoj knjizi razlažem hijerarhijski odnos, koji postoji medu biskupima i poglavarima te države i dokazujem, da po božanskom
postove, molitve i slično . U devetoj knjizi bavim se pitanjem crkvenih svjetovnih dobara ; naširoko razlažem , kakvo treba da bude izdržavanje crkvenih službenika, odakle se ono ostvaruje i kako se upravlja
uzaludno je očekivati da će bilo koji tumač, ma kako kratak bio, izbjeći prijeporna mjesta kad ga bude razlagao - osobito ako su pitanja jednako aktualna i danas . Jedina opasnost leži u tome da Božju Riječ upotrijebimo
čarobnima . Pojedini prizor, iz trena u tren biva drugačije osvjetljen i koloristički nijansiran te se razlaže u stotine vlastitih inačica . Promatrajući prirodu mi ne promatramo statičnu sliku, već njene kontinuirane
razvili mišićno tkivo, moramo prilagoditi prehranu . Ugljikohidrati su najvažniji . Oni se u organizmu razlažu na bjelančevine, - osnovne građevne spojeve naših mišića Istraživanja pokazuju da je obnavljanje mišića
Solarovih predavanja jest ujedno i petnaest poglavlja ove, u svakom pogledu, konzistentne knjige koja razlaže mit kao pojavu i temelj svekolike književnosti, od najstarijih vremena do danas Od početka
i realističke koncepcije približavanja egzistencijalnoj sili predmeta, narodnoga života . Autorica razlaže i ocjenjuje postignuća suvremene hrvatske kritičke etnološke misli Priručnik je opsežani
nije više volio Zajednički je nazivnik ovdje skupljenim tekstovima intermedijalnost tu se razlažu raznoslojni značenjski aspekti odnosa glazbe i književnosti, od idiomatskih oblika poesia per mušica
diskurzivnoga odstranjenja svih onih koji demaskiraju glavni " cilj " takve retorike . Ono što Weber minuciozno razlaže u ovoj knjizi jest nadilaženje egzistencijalne situacije smrti obilježene konačnošću . Ova knjiga,
Seksana koji bosanski naglasak i prečesto pretvara u komičarski adut, tek epizode . Komad se na kraju razlaže na nekoliko velikih tema, od kojih je svaka već imala svoje bolje predstavnike u povijesti dramske
onih dječjih i obiteljskih, ljubavnih do pisama u kojima se tadašnja politička situacija temeljitije razlaže , nude uvid u najosjetljiviji dio ratnih zbivanja - unutarnje drame pojedinaca izazvane neželjenim
neshvaćenost slikareva genija za života . Autor se potom vraća tridesetak godina unatrag i kronološki razlaže povijest svoga prijateljstva s Rembrandtom Harmenszoonom van Rijnom ( 1606 1669 ), koji je ostavio
engleskog jezika ), roman Gost istodobno je i zanimljiv književnopovijesni dokument u kojemu autor razlaže izvore iz kojih su Dickens i Andersen crpli nadahnuće i ideje, istodobno pritom otkrivajući i zanimljive
. Živa paleta plavičastih, zelenih, žutih i smeđih nijansi, uskomešani žestokim potezima kista, razlažu se u ekspresivnim prikazima koji podjednako vjerno opisuju viđeno i proživljeno . Na svakom platnu
Maltesea . Pričom punom bizarnosti, Don Pedrova ljubav, Tabucchi u jednom pasažu zapravo sugestivno razlaže i modulacije svoga pripovijedanja, svog unutrašnjeg bluesa, odnosno fada . Opisujući Don Pedra,
( ponavljanja skupine crteža u nekom animacijskom sustavu ), nego se radnje, a i sami karakteri, razlažu tehnološki prema planovima . Postoje, naposljetku, i pozadine i drugo Uglavnom, kad se sve folije
doživljava otpad svoga naroda . Nije čudo da upravo u Poslanici Rimljanima, pismu kršćanima iz poganstva, razlaže tajnu Božjega izabranja, izbora, ali i odbacivanja . S jedne strane obećanje Abrahamu, s druge strane
neprocjenjivu ulogu u reguliranju razina CO2 . Ogroman dio ispuštenog ugljičnog dioksida upijaju oceani i razlažu ga u slabiju kiselinu . Postepeno je taj proces alkalnu morsku vodu učinio kiselijom . Od početaka
nije dovršio, glazbeni leksikon, prvi takav u Hrvatskoj . U spisu Il medico e la musica ( 1797. ) razlaže stajališta o odnosu medicine i glazbe potkrijepljena vlastitom liječničkom praksom . Scenski oratorij
radi vrlo sofisticirano, upotrebljavajući folklornu građu na razini sirovog gradbenog materijala, razlažući je na ljestvične fragmente i intervalske ćelije, a u Kvintetu za puhače i doslovno citira folklorne
najbolja pomoć sportašima kod bolova u mišićima uslijed fizičke aktivnosti . Zajedno sa Digest Support-om razlaže toxine i štetne tvari u stanicama Cinnamon Extract pomaže održanju normalne razine šećera
zatim uz povezanost ljudske duše s duhom i tvarnošću . U trećem dijelu, možda najoriginalnijem, razlaže svoje poglede na čovjeka, koji nije mehanička kutija, homunkulus kojega netko navije poput satnoga
Horori . Osobni emotivni porazi i strahovi o kojima odbijam razmišljati, na najgori mogući način mi se razlažu u snovima . A od snova ne mogu bježati Um nam je najveći neprijatelj . Ili sam u jebeno teškoj krizi
testiranjem i pravilnim održavanjem lako ćete postići da ga nema i akvarijskoj vodi Amonijak bakterije razlažu na nitrite, a kasnije na nitrate . Nitriti su opasniji po život riba i ne smije ih biti u akvarijskoj
paziti da u akvariju ne ostane neki dio živog kamenja koji je uginuo i sl Nitrati su zadnji dio na što se razlaže amonijak . Najbolje je da je i njihova količina 0, no njih ribe ipak lakše podnesu pa se tolerira
formacije materije . To znači da glazba i zvukovi, zapravo, drže materiju zajedno ( ), ali također razlažu materiju, ovisno kako i što sviramo i kako to izvodimo . Prema tome glazba može biti duhovna ili vrlo
... razumijevanje, tolerancija, mozganje, prisjećanje, uvažavanje .. Upijam oko sebe, prihvaćam, razlažem , tražim onu " zlatnu sredinu " ... Odrastanje je fakat put ipo ... nema mu kraja i nemoguće ga je
Might Say " i " Roll With It " . U međuvremenu Oasis su prolazili kroz unutarnje krize koje su prijetile razlazu braće, a oba su Gallaghera bila stalna meta paparazza koji su pratili svaki njihov korak u javnosti
otišao do svog tate da mu nešto šapće na uho . Tata sudac je taman nešto važno o državnim poslovima razlagao mome tati i samo je odmahnuo glavom : » Ne » Sjedili smo tako još neko vrijeme, a kad su na red došli
I u ovom polusatnom filmu, kao i u 87 prethodnih, 88. godišnja bivša Jovankina stilistica opširno razlaže svoju teoriju u čemu je sve krivnja žene koju muž mlati svaki vikend, kako da žena što strpljenije
je Bog ipak ljubav i da nas samo ljubav može povezati svih u jedno . Čim se nešto ide analizirati i razlagati , to daje izliku ljudima da nešto razlože drugačije . Pa ti kažeš da kvaščeve gljivice imaju jedno
radoznalosti, egzemplifikacija životne zagonetke koja kao da je stvorena zato da čovjeku pokaže čovjeka, razlažući njegovo bogatstvo i složenost na tisuću kaleidoskopskih mogućnosti, svaku dovedenu do nekakva paradoksalnog
valova . Užurbana masa uskoro ih je progutala sa svojim znojem i fotoaparatima, a kapetan je uznevjereno razlagao čuda prirode i njenu nepodložnost mjerama sonara . Ona se samo makla dalje, i nikada se nije pitala
svrhu pojacavanja / poboljsanja okusa . 30 % sadrzaja vegete je MSG Aspartam se nakon unosa u organizam razlaze na fenilalanin, asparticnu kiselinu i metanol . Asparticna kiselina je ekscitotoksin, a o njoj nesto
neotrovni, i vrlo inertan plin lagano se diže u velike atmosferske visine, gdje ga Sunčevo UV zračenje razlaže na vrlo reaktivne molekule koje se, zamislite, tako rado vezuju s - OZONOM Uuups Nećemo se trovati
telo puni pripremljenom hranom za primamu ribe . Nakon kontakta hranilice sa vodom, hrana se postepeno razlaže i pada na dno . Postoji nekoliko različitih vrsta i oblika hranilica . Prilikom kupovine morate voditi
ljudi, a te svoje osobne ili interese institucije zaodijevaju u " Božju volju i zapovijedi ", iste razlažući i prikazujući kako im u datom momentu odgovara i koristi Jer kada bi htjela vidjeti i biti suodgovorna
aktualnost ne gubi ni danas, kada se Amerika opet nalazi u središtu mnogih svjetskih sukoba . Precizno razlažući okolnosti i uvjete gradnje nezamislivo moćnog i opasnog oružja, film je ovo koji ni u jednome momentu
se oko Craneova silovanja tajnice i narudžbe njezinog umorstva pri čemu redatelj Waller vrlo sigurno razlaže zaplet, unatoč tomu što je podosta toga u samom scenariju ishitreno i neuvjerljivo . Međutim, nastupi
ne samo mainstream, već i jedan od ključnih elemenata kreativnih industrija . Kako Vid Jeraj dalje razlaže clubbing scenu u Zagrebu i pokušaje udruge Confusion koja godinama radi na hr clubbingu, čitajte na
slučajna ) . Našao se tu i čudesno domišljat letak Centra za ženske studije u kojem se riječ jednakost razlaže na jedna-kost, pa se rastežu pileća krilca, jer se valjda o tome radi u neravnopravnosti, o natezanju
Ukratko, Rundek je sam svoj majstor doduše, uz nemalu pomoć pratećih glazbenika autor koji nemilosrdno razlaže i slaže kozmopolitsku glazbenu smjesu sastavljenu od začina iz svih kutaka " širokog svijeta " No,
sličnim putem u grupama Vještice i Šo Mazgoon, već u podatku da se radi o autoru koji jedini dosljedno razlaže kozmopolitsku glazbenu smjesu iz " širokog svijeta ", pokazujući da je podjednako " doma " i tu i
Poručio je da su njihovi uspjesi bili snažna afirmacija hrvatske države u svijetu . " Ne moram posebno razlagati što su značili vaši uspjesi za sve u Hrvatskoj Ali, oni za sve nas mogu biti prava pouka da se upornost
Hrvatske i Dodika . Koštunica - veliko razočaranje EU-a i CIA-e . Gdje je JUL ? JUL u listopadu ? DOS se razlaže na frakcije : antiMMMfisti protiv globalizatora . Zašto ni Perišiću ni Obradoviću nije pripalo mjesto
pri niskim temperaturama ( do 1600 stupnjeva celzijusa ) biološki ali i druge vrste organskog otpada razlažu se, a dobivena mješavina ugljičnog monoksida i vodika ( syngas ) skladišti se za daljnje korištenje
između elektroda, otopina će početi lagano pjeniti i šumiti jer se željezni oksid počinje kemijski razlagati i putovati prema anodi . No, imate li moderan punjač koji kontrolira elektronika, može se dogoditi
renesansne glazbe žele prezentirati na onaj način kako su ju doživljavali njezini suvremenici . Kao što sam razlaže , posve opravdano, glazba nije bezvremenska, već je vezana uz određeno vrijeme i prostor i mora se
), Michela Quicleta ( 17. st. ) i Evlije Ćelebija ( 17. st. ) . Navodi ovih autora komentiraju se i razlažu na temelju rezultata komparativnih znanstvenih istraživanja Sažetak : Od posljednjeg desetljeća 18.
grb i zastava urazličitim prikazima . Polazeći od historijata i značenja osnovnihbiljega grada svi se razlažu u sociološkom i kulturnom konteksturazvoja središta hrvatske državnosti u neporemećenom kontinuitetukroz
reinterpretira arhivskedokumente s njome u vezi . Potanko, slijedom teksta knjigeOtkrivenja iz Svetog pisma razlaže složenu koncepciju dajućisvemu značenje prvorazrednog renesansnog spomenika Sažetak : Autor daje primjer
svojstava ( značenja ) i semantički su razgraničeni prema izvantekstovnim entitetima Sažetak : U članku se razlažu tri pojma : genealogija, generičko pamćenje i denologija Sažetak : U članku se razlažu pojmovi alegorije
U članku se razlažu tri pojma : genealogija, generičko pamćenje i denologija Sažetak : U članku se razlažu pojmovi alegorije, anagrama, apostrofe, bezdanosti, cijepa, egzotopije, cjeline, hipograma i
identiteta kao i identiteta uopće . Zatim se na temelju izabrane literature, uglavnom europskih autora, razlažu mogućnosti suvremenoga istraživanja kolektivnoga, osobito nacionalnog identiteta Sažetak : Elementi
serpentinita . Termičkom obradom u fluidiziranom sloju glavni konstitutivni mineral serpentin-antigorit razlaže se do slobodnih oksida . Iz vodene suspenzije termički obrađenog serpentinita luženjem s CO2 pod tlakom
rada, prouzrokovano u obje Jugoslavije ideološkim i političkim razlozima . Pozitivna se valorizacija razlaže na konkretnim Truhelkinim znanstvenim rezultatima Sažetak : O značenju arheoloških istraživanja za
. Model također omogućuje raščlanjivanje prema komercijalnimsektorima potrošnje Sažetak : U radu se razlažu podloge za stratešku procjenu razvoja naftneindustrije u Republici Hrvatskoj . Energetska strategija
unije Sažetak : Tema članka je godišnji sastanak sedam najrazvijenijih zemalja svijeta . Opsežno se razlaže utjecaj gospodarskog stanja u tim zemljama na stanje svjetskog gospodarstva Skup : Trenutak hrvatske
Utjecaj atmosfere postao je bitni ograničujući čimbenik točnostigeodetskih mjerenja . Stoga se u ovom radu razlaže fizikalnaosnova utjecaja atmosfere i razvoj kriterija za ocjenustabilnosti atmosfere, te primjena
kaodinamički tijek koji prati urbanizacijske i gravitacijsketijekove . Na primjeru riječko-istarske regije razlaže se primjena modelainovacijsko-poduzetničke ekonomije u vođenju regionalne razvojnepolitike, jer se
kako se uzroci negativnih ekonomskih tokova ne nalaze u populacijskoj sferi već obrnuto . Analitički se razlaže potreba višedimenzionalnih i višeslojnih aktivnosti u prilagodbi ljudskih potencijala novom poduzetničkom
upućuju na visoku jezično-stilsku razinu prevoditeljske vještine hrvatskih glagoljaša Sažetak : Autor razlaže kako se bogatio i reducirao ligaturni inventartijekom razvoja hrvatskoglagoljskog tiskarstva Ključne
uništavaju bakterije i ostale štetne mikroorganizme na tri načina : uništavaju njihovo stanično disanje, razlažu stjenku stanice te zaustavljaju njihovo razmnožavanje . Srebrna prevlaka sprječava prijenos bakterija
lika koji o svojim kairskim doživljajima pripovijeda znancu u zagrebačkoj kavani, hladno-racionalno razlažući i grad i sudionike romaneskne zgode ; te u nastavku, glavne junakinje koja je " meka " u svojim prosudbama
Tiringije Matthiasu Machnigu U izvješćima koje su naručili Zeleni također je utvrđeno da vladin prijedlog ne razlaže dovoljno mjere za poboljšanje sigurnosti nuklearnih reaktora Angela Merkel planira donijeti zakon bez
sagradili na Rebru Sva pitanja koja se odnose na razvojni projekt KBC-a Zagreb bila su dvije godine razlagana na svim tijelima koja o tome odlučuju . Projekt razvoja KBC-a Zagreb nije počeo jučer . Prvi projekt
sadržaj te sintagme, osim težnje da Hrvatska postane uređena i bogata država, Tomac tu besmislicu razlaže cijelim nizom izvedenica, pa tako kaže da dramatično izbijaju novi nacionalni problemi, da dolazi
radovati njihovim skijaškim pobjedama bez ružnih političkih opterećenja . Tako ovih dana racionalno razlaže uzroke i posljedice afere Kostelić prekaljeni Slavko Goldstein No implikacije ovog međunarodnog političko-sportskog
sredini Pacifičkog oceana, koji prijeti morskom životu, izvijestio je Greenpeace Pošto se plastika ne razlaže , morske struje sav otpad donose na isto mjesto, tisuće kilometara od mjesta gdje je bačen, do područja
spominje i golem rast nekih fantomskih materijalnih troškova opremanje i modernizacija koje se uopće ne razlaže . Naravno, budući da su rečeni simulacijski dokumenti valjda ipak zasnovani na nekakvoj detaljnijoj
dijelove vlasi štiteći njezinu strukturu Za razliku od sintetskih boja koje nisu stabilne i čije se čestice razlažu na aniline poznate kao vrlo štetne za organizam, sastojci prirodnih boja pronalaze se u prirodi,
čak fantastične ' ", ističe Ladan U sklopu etimologijskog eseja o duhovnom svijetu, Ladan posebno razlaže pojam Bog Iako se kaže što je neki pojam češći, rašireniji i poznatiji to je o njemu lakše govoriti
ima prekrasan sedefasti sjaj, što je posljedica slojevite građe fibroinskih niti koje poput prizme razlažu zrake svjetlosti I kad su se već svi pomalo počeli miriti s najgorim ishodom, iz bolnice
veličine 10 x 15 cm, na 16 stranica, na vrlo tankom papiru, Knifer u trećem licu iznosi svoj manifest, razlaže svoju filozofiju meandra, Kniferova meandra, " koji nastaje u slici iz vertikale, ne nastaje iz
neprobavljen u želucu . Tamo veže vodu što dovodi do rijetke stolice, tj. proljeva U debelom crijevu bakterije razlažu mliječni šećer . Pritom se stvaraju crijevni plinovi koji dovode do napuhavanja, uz bolove i grčeve
kalcijev hidroksid ponekad pogoduje rastu bakterija Laboratorijski su pokusi pokazali da kalcijev hidroksid razlaže pulpno tkivo, ali još nisu provedena primjerena istraživanja na pacijentima . Ipak, učinkovito djelovanje
površine oka . Preporučuju se kapi bez konzervansa u jednokratnim dozama ili kapi s konzervansom koji se razlaže na svjetlu . U Hrvatskoj su trenutno dostupne Moisture Drops Unidose kapi bez konzervansa, te Refresh
dostupne Moisture Drops Unidose kapi bez konzervansa, te Refresh Contacts kapi s konzervansom koji se razlaže nakon ukapavanja u oko Kratkotrajno olakšanje smanjenjem crvenila oka mogu donijeti kapi s učinkom
Kvasci iz perge sintetišu vitamine grupe B Neke od gljivica stvaraju nekoliko različitih enzima koji razlažu hranu, ali i antibiotike koji suzbijaju patogene mikroorganizme Rast gljivica u košnici se smanjuje
akvarija imali u prirodi . U biološkim procesima vode akvarija vrlo značajnu ulogu imaju bakterije koje razlažu i mineraliziraju životinjske i biljne ostatke Osim navedenog, šljunak, dekor, ukrasi i slično mogu
općenito na upotrebu preparata poput Sera Bio Nitriveca Sera Bio Nitrivec je tekući biološki filter koji razlaže amonijak i nitrite pomoću bakterija koje sadrži . Uklanja zagađenja, učinkovito veže zamućenja i osigurava
kg " živog " kamenja kojima pomažu mekani koralji.Kamenje ( odnosno bakterije i organizmi u njemu ) razlažu amonijak, a koralji troše nitrate nastale razlaganjem amonijaka . Da bi organizmi u kamenju dobijali
koji se nalaze u vodi akvarija, nisu nužno patogeni . Prema tome postoje bakterije koje su korisne, razlažu i mineraliziraju otpadne tvari Idealana temperatura za ovu vrstu ribica koju posjedujete u svome akvariju
primjeni načela thai yoge u našim specifičnim uvjetima . Bogato ilustrirana, s potankirm uvodom koji razlaže odnos prema tijelu na Istoku i Zapadu, i podrobnim, opisima pojedninih položaja sigurno će biti vrijedna
zraka, postepeno difuzijom dolaze do gornjih slojeva atmosfere gdje se pod utjecajem zračenja sa sunca razlažu na radikale koji mogu reagirati s molekulama ozona . Klorofluoro ugljikovodici ( freoni ) daju slobodne
većem broju postoperativnih infekcija otpornih na postojeće antibiotike Četvrta dimenzija koju Giddens razlaže jest globalna pobjeda demokracije . Po prvi put u povijesti, demokracija više nije samo ideja već
razumijevanja klijenta radimo ciljanu listu kompanija . Dakle, klijentu predlažemo kompanije, odnosno razlažemo naše razumijevanje tržišta gdje smatramo da takve kandidate može pronaći . Nakon toga krećemo s postupkom
televizije . Prvi dio će, dakako, ' ' običnom ' ' čitatelju biti daleko zanimljiviji . U njemu Turković razlaže ono što se pred našim očima svakodnevno vrti, od poznatih emisija ( potanko, recimo, navodi srodnosti
plinofikacija rabi vrlo visoke temperature u okolišu iz kojeg je izvučen kisik kako bi se otpadni materijal razlagao na svoje temeljne molekularne strukture . Plazma plinofikacija ne sagorijeva otpad na način kako to
kulturne mane povezane s organizacijskom okolinom . Osobita vrijednost ovoga izdanja leži u činjenici da razlaže sva područja poslovanja : rast, konkurentnost, ciljane skupine klijenata, znanje i informacije,
smrti . Razac se na zaustavlja na raščlanjivanju upotrebe bodljikave žice u tim trima slučajevima, već razlaže i njenu današnju raširenost u razgraničavanju ili omeđivanju prostora, od granice SAD-a i Meksika
istraživanja, u tolikoj mjeri da njima sporadično i opterećuje tekst . Najzanimljivija stvar koju autor razlaže jest sadržana u tome da naš mozak, popunjavajući rupe u svojoj konceptualizaciji jučerašnjice ili
poznatu semiološku tezu da misliti ( voljeti, u ovom slučaju ) možemo samo u z nakovima . Horvat tekst razlaže na 15 poglavlja u kojima obrađuje po jedan fenomen tipičan za ljubavni odnos - prekid veze, sjećanje
samu bit stajališta koje su zastupali starogrčki filozofi . Da bi u tome bio uspješan, Lunaček prvo razlaže dominantne etičke postulate kojima se tada pridavala prvorazredna važnost i nužnost dominacije kako
dosadašnja regulacija ovih pitanja odnosila tek na pravila o određivanju nadležnosti i priznanja . Osobito se razlaže problematika nepostojanja harmonizacije pravila o određivanju mjerodavnog prava za razvod braka na
odnosi na ugovore između trgovačkog društva i potrošača, a čije najvažnije i znakovite karakteristike razlaže . Autor ukazuje kako je ovaj skup propisa uveo značajne materijalne izmjene u odnosu na tradicionalna
energiju te Europu u širem međunarodnom kontekstu, kao i na moto predsjedanja : Europa bez barijera . Razlažući pojedina prioritetna pitanja, naglasio je kako se Češka, kao predsjedatelj, već na samom početku
povjerljivih podataka Za razliku od drugih alata, MIMEsweeper bez problema prepoznaje i rekurzivno razlaže ( dekomponira ) sadržaje po tome što oni jesu, dakle po njihovom sadržaju, a ne po ekstenziji . Tako
izvršnih datoteka ( Windows i DOS, DLL, Javabyte ... ) MIMEsweeper uspješno prepoznaje i rekurzivno razlaže i raznorazne kombinacije navedenih formata, uključujući datoteke ugrađene u druge datoteke . Pored
Znanstvenici također vjeruju kako bi sprečavanjem aktivnosti proteina aurora postigli da se myc normalno razlaže i izlučuje iz tijela . To bi značilo da bi se lijek koji bi omogućivao ovaj proces stanice neuroblastoma
predstava koje postaju simbolima svake moguće ljudske emocionalne drame, Ksenija Turčić analitički razlaže samo jedan djelić, jednu od mogućih situacija u međuljudskim odnosima . « U ' Fazi ' se radilo o nemogućnosti
u pakiranje ekskluzivnog nacionalnog proizvoda ' nove hrvatske slike ' . Istoimeni monumentalni rad razlaže taj termin na najdoslovnijoj razini ' nova hrvatska slika ' nije ništa drugo nego aranžman crvenih
djelovao besjedom . U tom pogledu bijaše nedostižni onda majstor . Milina ga je bila slušati, kad je stao razlagati svoje ideje, ma bilo to hrvatski, latinski ili njemački, sva tri jezika je upravo elegantno govorio
naglašava jest Samo unutar istinske ljubavi prema Crkvi, moguće je pripadati određenim pokretima . Razlažući 1 Kor 12 13 ; 14, govori o vrijednosti i značenju karizmi o kojima piše sam sv. Pavao . Karizme su
ja znam ti imaš udjel u vrijednosti 0,9 % - Pa to ti i govorim - spremno mi svoje ekonomsko bogatstvo razlaže Mate . - Ali ja to imam zvanično, drugi nemaju niti to - uporan je Mate . Gledam tog poštenog čovjeka
znam " - iskreno mu odgovara Haso . " E pa bolan, njemu je najteže nakon ručka i večere " - pametno mu razlaže problem Mujo No, trbušne tegobe ležećim policajcima u Puli nakon ručka ili večera - definitivno su
zaspi uzrokuje slične probleme kao i noćno hranjenje bočicom jer se laktoza iz majčinog mlijeka također razlaže na kiseline . Da bi to sprječili s dojenjem bi trebali prestati s 12 - 14 mjeseci Pitate se otkud bakterije
poklanjanje jednake pažnje socijalnim i ekonomskim pravima uz građanska i politička prava . Rad zatim razlaže , iz cjeline UN konvencija i deklaracija, skup principa i praksi iz područja socijalne politike .
doprinosi realizaciji određenih aspekata civilne misije sveučilišta . S ciljem doprinosa pojmovnoj analizi, razlažu se koncepti i pristupi definiranju te teorijska ishodišta . Otvarajući područje rasprave o izazovima
korporativnu strategiju za promociju društvene i profesionalne integracije i potpisuje sporazum s državom razlažući metode financiranja Osoba se može zaposliti na neodređeno vrijeme u " reintegracijskoj tvrtki " ako
fonda, koji nije ugledao svjetlo dana, ali ga nova SDP-ova Vlada namjerava obnoviti na početku mandata Razlažući detalje koncepta " četiri puta četiri ", Jurčić je kazao kako se prva četvorka odnosi na stabilnost
teologa Vilima od Sv. Teodorika i na njegovo shvaćanje duhovnog života, kao trajnog slavljenja Boga . Razlažući njegovo glasovito Zlatno pismo upućeno kartuzijancima, osvijetlio je pojam ljubavi, božanske ljubavi
rekao Gerald Manley Hopkins, on je bio » satkan od najtankoćutnijeg tkiva odgonetača stvarnosti « . Razlažući svoj nauk, on se veoma koristio pozitivnim dokazima, uvjeren da oni imaju posebnu vrijednost i kad
prijateljski : " Dođi ovamo, brate vuče " Vuk mu se na te riječi krotko privi uz noge . Franjo mu nastavi razlagati kako mu je ono janje zapravo sestra, te da ga razumije, jer zlo koje je činio nije zato jer je zao
naše tijelo proteine koristi isključivo za izgradnju . Škrob i šećer glavne su vrste ugljikohidrata . Razlažu se tijekom probave u glukozu poznatu kao krvni šećer koji opskrbljuje energijom mozak i središnji živčani
sredstva ovisno o boji svjetlosti . Prolaskom bijele svjetlosti kroz takvo ( disperzivno ) sredstvo ona se razlaže na boje . Različiti indeks loma za različitu boju uvjetuje i različit kut loma za tu boju . Tako se
čime se bavio Newton ), ali lijep primjer nalazi se i u prirodi, u obliku duge . Tada se svjetlost razlaže na boje prolaskom kroz kapljicu vode . To je protumačio Descartes 1649. g Indeks loma u nekom sredstvu
Petre i Jakova, zdravstveni radnici, odnos prema potrebi da im djeca imaju, odnosno nemaju džeparac, razlažu u tri točke : prvo, što će im novac kad imaju sve što im treba . Nikša Matas prepričava situaciju
oksida ponašaju kao površinski aktivne tvari, kemijske supstance sadržane u sapunima i šamponima koje razlažu mrlje u vodi . Rezultati ovog istraživanja objavljeni su putem Interneta u znanstvenom časopisu Journal
igrač ponaosob bi morao gledat svaku utakmicu koju je odigrao i za svaku nesmotrenu situaciju morao bi razlagat i komentirat ... Znači totalni fizičko-aerobno-taktičko-disciplinirani pristup bi uveo ... nešto kao
u kojoj 48 - godišnji mađarski redatelj Attila Janisch, kao u nekoj vrsti dugog filmskog eseja, razlaže ono što zove " filozofijom nasilja ", i poljsku crnohumornu farsu Wesele ( Vjenčanje ), u režiji
nekim projektima U kolikoj se mjeri zamisao ovog, za Split novog studija, temelji na tradiciji koju razlažete u ovoj knjizi, odnosno na bogatoj graditeljsko-povijesnoj supstanciji i kulturi življenja u ovom podneblju
Etienne, DnjeparTottenham, Leeds, Partizan, DInamo ... pa i Ajax .... valjda ne triban poimenice razlagat zašto .. Brate nikad više ... Kad bi Hajduk tu ligu zaigra ... za mene nebi više postoja ... Jedno
novinarstvo voli njih . A Starčević je čovik koji gori za svaku svoju rečenicu . Žesti se, pametno razlaže , pljuca, misli, gadi, fali, a najviše zajebaje . Sebe i drugoga . Puno puti bi mi bilo žaj kad
najprije je u opsežnom istraživanju utvrdila razlikovne osobine Marulićeve proze da bi u drugoj studiji razlagala atribucijske aporije, zbunjujuće situacije i nedoumice . Ispitala je Život sv. Ivana Krstitelja koji
i zavičaj i domovina stanu u otok . Jer, otok nije misaona struktura, nemaš tu što objašnjavati i razlagati , otok je preludij u intuiciji . Ali, mi se stalno fokusiramo na izvanjsko, što vidimo očima, iako
dugotrajno ( ne povremeno ) konzumiranje alkohola dovodi do porasta serumske aktivnosti lipaza ( enzima koji razlaže masti ), što upućuje na početno oštećenje gušterače . Pankreatitisu pridruženi serumski protein (
umjetnički motiv ženski akt, a preko njega, inače " opterećenog " literarnošću, značenjima i stanjima, razlaže karakter volumena . Istini za volju, i dalje se sluti prizvuk erotskog, neke blage senzualiziranosti
Ali je ipak teolog, jer je egzoget . I zatim Mandac u knjizi pokazuje kako je Jeronim kroz egzogezu razlagao neka teološka pitanja Međutim, budući da su se stoljećima prepisivala, a poslije izuma štampe tiskala
obitelj jednog od njih, tako i na sve njih zajedno U prijevodu, Seks, piće i krvoproliće generacijski razlaže temeljni kapital državotvorne ideologije, argumente kao što su nacionalna kultura, zakonodavni integritet
dobivaju iz mokraće bređih kobila, iako još uvijek nije do kraja poznato na što se ti konjski estrogeni razlažu . U Europi se uglavnom primjenjuje čisti estrogen, potpuno jednak onome koji se stvara u organizmu
znastvenog dijela Marulićevih dana bit će Marko Marulić u hrvatskoj prozi . Ovu malo obrađivanu građu razlagat će tijekom tri dana, od srijede do subote, na 13. međunarodnom znanstvenom skupu 17 marulologa iz
se lipu za pozadinu . I aj se ti sad koncentriraj na sugovornika . Vlasnik SEM-a Jure Buljubašić mi razlaže pomorsku problematiku, a ja u mislima na Georgiju . Pokušat ću ga citirat, ali ne garantiran za svaku
60 tisuća stanovnika, pa se i današnji Split koristi njegovim profilom U takvom kontekstu Belamarić razlaže teoriju da su osim cara i pripadajućeg establišmenta u njezinu sjevernom dijelu bile službene carske
morskog okoliša, u kojem se s velikom pažnjom i znanstvenom akribijom, uz preglednost i jasnoću teksta, razlaže izvore onečišćenja Posebna vrijednost obilježava glavninu sedmoga dijela, Odgovornost za onečišćenje
Poljoprivredno-savjetodavne službe za Šibensko-kninsku županiju koji ovu naizgled šokantnu računicu razlaže na vrlo proste faktore Prije dvadesetak i više godina u radijusu od šezdeset kilometara oko Šibenika
Uredni list RS, broj 59 / 02 ) . O čemu govore ti članci Prema važećem slovenskom zakonu, ovi članovi razlažu do detalja obveze organizatora oko osiguranja javne priredbe . Dapače vrlo konkretno član 10 u svojoj
novinama . I čovika san izgadija . A onda mi je došlo pismo di se tačku po tačku objašnjava, tumači, razlaže i iznosu činjenice . I to one za koje nisan zna . A koje minjaju sliku i dojam . Pa san nazva dotičnoga
prekrižena je pšenica U normalnim uvjetima enzim laktaza prisutan je u tankom crijevu a svrha mu je da razlaže laktozu do jednostavnih šećera glukoze i galaktoze, koji se apsorbiraju u krvotok . U slučaju slabe
otpuštanja s posla, nestanke u Osijeku, događaje u splitskoj Lori i sl Evo kako to kolumnist smireno razlaže u prvome licu množine : Urbani Srbi zato ne pamte jesen 91. kao što je pamtimo mi Njihova memorija
vjernost naspram ljudske nevjernosti Gospodine Isuse Kriste Nikodemu farizeju strpljivo i s ljubavlju razlagao si Božje planove . Možda bi se to i meni moglo dogoditi . Samo kada bih, poput Nikodema, htio proboraviti
bio toliko oštrouman i mudar da bi imao sve znanje i znao protumačiti sve vrste jezika i tankoćutno razlagati o nebeskim stvarima, u svemu tome ne možeš se hvaliti . Jer, jedan đavao znao je o nebeskim stvarima
tla ili zakopava u tlo, odnosno ispušta u površinske vode i podzemlje . Vremenom, njihov veći dio se razlaže i pretvara u tvari jednostavnijeg kemijskog sastava, no topivi produkti se tokovima vode šire prostorom
najbliži ne razumiju . Riječ je o prijateljima, o učenicima s kojima je drugovao, kojima je nasamo razlagao tajne kraljevstva Božjega . Oni bi već trebali shvaćati ono bitno i već bi trebali srcem osluškivati
svirat držat ću se kuvače .. Pristup s razlaganjem je OK, ali meni se čini da u ovome slučaju ne treba razlagati stvari jer još uvijek ništa ne računamo . Kada bi htio napravit fizikalnu analizu trzanja, onda bi
Rezultat je krajnje formalizirani konstrukt, koji dodirujući rubove Coetzeeova romana i Bergmanova filma, razlaže zadnje prijepore ljudskosti, stalno upisujući težinu piščeva pitanja : što je to ne biti čovjek Intermedijalno
Wildea, Nada Zoričić je napisala originalni radijski komad koji temu ljubavi kao davanja polifonijski razlaže na tri para i njihove situacije . Sve tri ljubavi ljubavnička, sestrinska i prijateljska ne ostvaruju
stranac . Frivolni i cinični dendi u odijelu i cilindru predstavlja se kao sam Bog Schmitt u svojoj drami razlaže čovjekov odnos prema Bogu i vjerovanju, koji bi se najakše mogao sažeti u, također njegovoj, rečenici
modelom možemo promatrati mjesece Jupitera, promijene na Veneri kao i Saturnove prstene . Spektakularno razlaže poznatu Albireo zvjezdane blizance ili zvjezdani par Alcor-Mizar Zbog svoje ukrasne kutije možemo nekoga
avangardnu kuhinju ' i voli da ga zovu dekonstruktivistom . Kao što francuski filozof Jacques Derrida razlaže literarni tekst na bezbroj značenja, tako to kulinarski Derrida čini s namirnicama, želeći postići
kuckanje pravnih institucija, dok Sanader pokušava dobiti nekakvu reakciju šaljući naokolo pisma u kojima razlaže svoje jadikovke o navodnom političkom progonu Odgovore je tportal pokušao dobiti od Heidi Glueck,
osnivača Fondacije arheološki park : Bosanska piramida sunca, koji je osim povijesti nastanka piramida razlagao i duhovne komponente vezane uz njihov postanak . Francuski redatelj filma o tajnama piramida, Patrice
gubitak od više desetaka milijuna eura Što u takvoj situaciji znači nedostatak goriva, ne treba posebno razlagati , posebno kad se uzme u obzir to da bi štrajk, prema najavama, trebao trajati nekoliko dana te pogoditi
Ona se bori protiv redukcionizma u znanosti tvrdeći : " Redukcionizam razara biološku raznolikost . On razlaže naš složen, različit dinamičan svijet na fragmentiranu, atomiziranu konstrukciju . On vodi intenzivnoj
računala ili razmatrati samo neke dijelove konstrukcija koje treba redizajnirati, složeni se sustavi razlažu na manje sustave, makroelemente ili substrukture, postupkom substrukturiranja In order to be able
were systematically calculating awfully simplified, mostly ( 99 % ) 2 D constructions 3 D entitet se razlagao na jednostavnije 2 D entitete koje se znalo proračunati 3 D entity was separated on simpler 2 D entities
pa i onih sa sjevera, od Zagreba, Karlovca ... Tu, u Nadkupima, konji su se oslobađali tereta, razlagali , kako bi se odmorili i predahnuli prije nastavka tegobnog puta . I zbog tog " razlaganja ", selo
jest ( devijacija funkcije ) Presjek spaja formalne i programske odrednice, tlocrtno međudjelovanje razlaže ih na gotovo autonomne cjeline, sa ili bez vanjskih prostora . Osnovni gradbeni element je presjek
promjenjivom valnom dužinom izlaznog laserskog snopa visoke rezolucije . Fluorescencija atoma se spektralno razlaže visokorazlučujućim monokromatorom Laboratorij za koherentnu optiku, Institut za fiziku, 35 m2 . He-Ne
istraživačkog rada urednice Irene Jukić Pranjić, koja u opsežnom predgovoru koji se čita kao udžbenik razlaže ulogu ženskih autorica u dominantno muškom svijetu stripa na također dominantno muškoj balkanskoj kulturnoj
neka moderna vrsta kukca, gustoća tih jajašaca nameće pomisao da ona potječu iz vremena kada su kukci razlagali tijelo mrtve jedinke . Kako god bilo, sada se zna u milimetar njihovo točno mjesto u fosilu pa se
samo u industrijskoj pripremi hrane objašnjava D. Verbanac . Unatoč dobrim svojstvima, zato što se razlaže na fenilalanin, ne smiju ga konzumirati osobe koje imaju rijetku gensku metaboličku bolest fenilketonuriju
Pusić . Pusićka se pere i tvrdi da mu " izvjesni Ivica Šola " nije baš najpouzdaniji izvor, pa onda razlaže što je mislila kada je mislila da kapital treba staviti u ruke " odabrane upravljačke elite ", zapravo
pristupačno razne slike bolesti u odnosu na njih mogući religiozno obilježen uzrok . U drugom dijelu pisac razlaže terapiju, pruža širok spektar praktično usmjerene samopomoći . Korak po korak otkriva sjene i izgrađuje
Karamazovi, Bjesovi, Idiot, Bijedni ljudi .. U prvom svesku pod nazivom Osoba Savjest autor razlaže cjeloviti nauk o osobi i njenom dostojanstvu te o savjesti kao o tajni koja je zaokupljala čovjeka
Kasper : BOG ISUSA KRISTA - Tajna trojedinog Boga . Veliki njemački teolog, a sada i kardinal u Rimu, razlaže najveću tajnu kršćanstva . Cijena : 150 kn Bernhard Liss : BRAK MOŽE USPJETI . Pisac nudi brojne i
NAUČITELJ LJUBAVI I NJEGOVA MILOZVUČNA CITRA - Sv. Franjo Saleški i Terezija iz Lisieuxa . Autorica u knjizi razlaže zanimljivu usporedbu ( ili bolje reći srodnost ) Franje Saleškog i sv. Male Terezije, premda su živjeli
30 kn Antonio Sagardoy : ZAMAK DUŠE . Pisac, dobar poznavatelj karmelićanske duhovnosti, u knjižici razlaže značenje slika u mistika i tako pomaže bolje shvatiti spise Terezije Avilske i drugih mistika . Cijena
R. Abeln i A. Kner : SLOBODAN DAN ILI BLAGDAN ? Nedjelja kao pitanje ljudske savjesti . Autori sažeto razlažu svetkovanje Dana Gospodnjeg . To nije zadnji, nego prvi dan u tjednu . To nije samo neradni dan,
osjetilnih bića koja napučuju bezgranična nebeska prostranstva, te tako postići savršeno stanje Buddhe, razlažući se u ljubav i suosjećanje s njima i upućujući sve svoje napore prema jedinstvenom savršenstvu . " U
1936. godine zajedno s nadbiskupom Bauerom izdaje korizmenu poslanicu o dobrom i zlom tisku . Najprije razlaže misli sv. Pija X. o katoličkom dnevniku, što ih je izrazio u svojoj enciklici " Quanta prudentia "
marijanskom i ignacijanskom duhovnošću, koja se brine za mlade i promiče duhovni život . U ovoj knjižici razlaže se dar liječenja Marciano Vidal : KRŠĆANSKA ETIKA - Sustavna sinteza kršćanske moralke u jednom svesku
marenda, a torte su torte . E, a mora se nekako doć do doma Virozu s recidivom " EverydayMilka " ne bih razlagala , jer to je teško za povjerovati Neke moje kolegice idu na nekakvu pasivnu gimnastiku . To je prava
predstavnici Crne Gore i predsavnici EU morace da se sastanu sa srpskim predstavnicima o eventualnom razlazu i dogovoru o svemu od zajednickog interesa Referendum nema pravnoobavezujucu tezinu, vec samo obicnu
koristi živo kamenje kao prirodni filtar . Ono u svojim šupljikavim porama nastanjuje organizme koji razlažu fekalije riba i time pročišćavaju vodu . Kod cirkulacije vode važno je paziti na mlaznost cirkuliranja
različitih otopina i metalnih para pri pobudi pomoću laserske svjetlosti . Na spektrometru, uređaju koji razlaže svjetlost po bojama, vidjet će se razlika između atomskih i molekulskih spektara . Također će se pokazati
neophodno je i dekonstruirati državu samu Način na koji Jacques Derrida u Politikama prijateljstva razlaže problem prijateljstva nas upućuje na činjenicu da ono kao jedan od temelja na kojem zajednica počiva
ljudi ne mogu prestati govoriti ili je to ipak blebetanje ? Ma što god bilo, oni nadugačko i naširoko razlažu o nečemu što je više od ispraznog blebetanja . Njihove govorancije djeluju kao poticaj zapleta . Likovi
Pletenca Ako je Split, tko je drugi ? poseže u kulturnu prošlost i uz pomoć postkolonijalne teorije razlaže doprinos Roberta Adama i Alberta Fortisa oblikovanju kontradiktornih poruka o autohtonom drugom u Splitu
MediaArtHistories uglavnom nalaze interaktivnost kao glavnu značajku medijske umjetnosti . Luise Poissant razlaže da kroz razvoj pojma interaktivnosti možemo pratiti prijelaz od materijala / materijalnosti do sučelja
ali i brojnih drugih narodnosti na Kosovu u apokaliptičnom postratnom vremenu bezakonja, gdje autor razlaže cijelu paletu tako poznatih fenomena karakterističnih za ratove u prezrenom i zaboravljenom dijelu
organizacija na Kosovu čine treću veliku tematsku cjelinu zbirke . Pritom ih on raskrinkava minuciozno, razlažući svu mizeriju hipokrizije, kao u pjesmi Pokloni iz Engleske gdje se britanski vojnici naslađuju prizoru
lansira odjeb OVK-u, OESS-u, KFOR-u i svim ostalima koje su krivi zbog sranja protiv Cigana na Kosovu Razlažući svoju poetiku u predgovoru ovom izdanju, Polansky ističe kako Pjesme u ovoj knjizi zapravo i nisu
) također suvišne fusnote koje ekspliciraju ionako već stabilna i uvriježena značenjska polja ( npr. razlažući metaforičku supstituciju, pojašnjavaju nam da je bakar zapravo crven ) . Sve u svemu, ako bismo tekst
prepoznavanje i tumačenje svijeta U 20. stoljeću umjetnost se okreće sebi te svoju materijalnost ili razlaže do osjeta samog ( Crni kvadrat na bijelom fondu iz 1913. Kazimira Maljeviča ) ili direktno postavlja
uspomene i otiske na svom srcu Jedna od najljepših pjesama je ona posvećena Alenu Ginsbergu . U toj elegiji razlaže zadah civilizacije, uništava atomsku energiju Bezumlja, otklanja radioaktivni dah kapitalizma i hladni
apsolutnog Boga i relativnog svijeta kroz maksimalnog čovjeka, odnosno Isusa . Posebno se temeljito razlaže osnovna ideja učenog neznanja, odnosa uma i razuma i uloga vjere u žudnji za spoznajom nespoznatljivog
povijesnim prikazom razvoja teorije od sredine 19. stoljeća do devedesetih godina prošlog stoljeća . Postupno razlažući ideje od Riemannove ne-euklidske geometrije i rušenja nazora o neoborivosti Euklidova sustava, pa
očišćenje poprima dimenziju katarze, ali i nacionalne ili homofobne čistke . Warlikowski paralelno razlaže nekoliko narativnih linija, likove postavlja u različite emotivne i seksualne odnose, poimajući i
), Pisanja i razlike ( 1967. ), Diseminacije ( 1972. ), Razglednice ( 1980. ) i Spora ( 1978. ), razlažući pitanje kako promišljati razliku Taj pojam, différence, on je pisao kao différance ne samo da bi
normalnu biološku funkciju rodnice i za njenu sposobnost obrane i samoočišćenja . Döderleinove bakterije razlažu glikogen iz raspadnutih stanica i stvaraju mliječnu kiselinu . Ona, pak, onemogućuje razvitak različitih
knjižarama nego u knjižnicama . Bez čitanja prvog dijela drugi ima znatno manje smisla . U prvom dijelu autor razlaže logiku i pravu namjeru iza većine događanja u svijetu još iz vremena parnih strojeva, kad je glavni
kaže riječ " slon ", " kuća ", " baka " itd., znači glas za bilo koju riječ . Pokušati ih naučiti razlagati na slogove . Ako pak želite početi s djecom učiti i pisati slova imam par trikova koji jako dobro posluže
1990 ) . Taj mi se tekst čini važnim u tumačenju njezine poezije . Paul Valery pitanje tko je to ja razlaže u pitanje tko su moji ja, a za njegovu teoriju jastva temeljno je razlikovanje između moi et personnalite
način spoznaje tog svijeta Muška perspektiva prisilno definira ženu, obuhvaća njeno tijelo, preopširno razlaže o njenom govoru, opisuje njen život . Muški pogled je sistemski i hegemonistički . Sadržaj pojma «
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.