slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "sklonidba".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
potpuno promašen primjer jer svugdje možeš primijetiti sklonidbu Dino Rađa, Dina Rađe ... Što ti to govori ? Ime
Eno.si
oglas
babom . Još u petom razredu osnovne škole učenici uče sklonidbu brojeva . Već tada nauče da genitiv glavnog broja
dijelove koji se odnose na strana imena, točnije sklonidba istih . Iako stručnjaci na području hrvatskog prava
dijelove koji se odnose na strana imena, točnije sklonidba istih . Iako stručnjaci na području hrvatskog prava
međuvremenu da je JA osobna zamjenica i da ima svoju sklonidbu . Kada poželi može se skloniti u kuće jednog od sedam
Lino . Dalmatinci tu nikako da shvate čemu " ženska " sklonidba ( Bruno, Brune, odn . Lino, Line ), a ne smeta
proizašlo . Ono što vrijedi za genitiv vrijedi i za cijelu sklonidbu , pa tako i instrumental . Ako je Marijo, Marija
. Ovako TI mlatiš praznu slamu Dalje, što se tiče sklonidbe , ponavljam da je nisam ja propisao . Nastala je
pravila je jedno, a skup od ričih je drugo . Opet, sklonidba od ie i je u ričima nije ista u hrvatskoj i srpskoj
Ivšićev prijedlog iz 1941., tako da ne mijenjamo ni u sklonidbi , te smo se našli na pola puta . Od redak / retka
gdje riječ " otac " ostaje unatoč svim promjenama u sklonidbi . Također, u ruskom postoji njeka vrst jednačenja
stranicu ili adresu ) i tako izbjeći prijepornu sklonidbu Odlično, hvala na informaciji . Zašto neloš ? Pa
uostalom, pet akuzativa, crno na bijelom, pa iz sklonidbe usporedi koje su imenice slične . Ne, ne može biti
nastao svojevrsnom analogijom, ali i pravilnošću nove sklonidbe , dakle - sjutra . Primjerice, kod Đurđevića ( Kad
je u tome što nije precizno određeno po kojoj će se sklonidbi deklinirati neko prezime . Rekao bih da to ostaje
se iznenadio . To sam vidio i kasnije u poglavlju o sklonidbi pokrata . Odlučite se hoće li biti Unescov ili UNESCO-v
... ) . Budući da ne može biti EU-e jer toga nema u sklonidbi imenica, bolje je to ne deklinirati . Dakako, druga
Bianca Biankin, Petrarca Petrarkin . Isto vrijedi i za sklonidbu , tj. mijenjanje po padežima . Pridjevi na - ski
ruci i ni u jednom slučaju nisam našao preporuku za sklonidbu ako je ispred zbirnog broja prijedlog . Brzopleta
naglasku, ako je na posljednjem, " o " ostaje . Pri sklonidbi se može umetati i ne mora, ovisi o nositelju imena
zemlje u kojoj žive, da nije ispravno Dino - Dine sklonidba . Jer JEST normalna i standard je Ne odoljeh jezikoslovnoj
osjećaju bih rekao da stari naglasak ostaje u cijeloj sklonidbi , kao kod stranih imena Što si ono još pitao ? Da
bi na pamet palo istražiti značenje i prilagoditi sklonidbu ? Lakše je ovako - i skriptu i talibane jednostavno
glasovima t i d kada želimo očuvati korijen riječi te u sklonidbi naziva naseljena mjesta : krletka DL jd . krleci
Maya " ili " Maje " ? I, molim te, pod koju vrstu sklonidbe spada i kako se sklanja ? Hvala Ja pišem Maje i Asteci
osobe različita spola 1. Draga Marijo i Ivane . ( sklonidba prema prvom članu ) Tu se radi o slaganju ili sročnosti
kvaziispravkama, a lupaju u prazno Tu dijalektalnu sklonidbu nitko Dalmaciji ne brani, međutim nije normalno
kratice imaju oblik promjenjivih riječi i njihovu sklonidbu , a kao vlastita imena pišu se velikim početnim slovom
normalnom, općeprihvaćenom govoru i tekstu Što se tiče sklonidbe , nismo mi na televiziji ništa odlučili . Pišemo
okolnim državama Hrvatski normativni savjetnici smatraju sklonidbu Dino, Dina, Dinu regionalnom, no prihvatljivom
da je strani jezik, a to je šašavo jer svi znaju i sklonidbe i konjugacije naučili su ih vrtiću . Škola bi im
Kriterij je dakle običaj . Nađi mi u književnosti sklonidbu Miro, Mira . Ili Slavo, Slava . Zašto ? Standardni
dijalektalno - u ovom slučaju - splitski obojenu nepravilnu sklonidbu Ma što Dalmatinci govorili, tako je . Već su i Bogu
ono što je uobičajeno . Dakle, ne da propisujemo sklonidbu kako se komu sviđa ili kako se u njegovu selu govori
je rođen na Korzici Druga stvar koja me zanima je sklonidba , odnosno koji oblik od navedenih je ispravniji :
je i neke arhaične oblike u morfologiji, napose u sklonidbi . Izvorni govornici su u velikoj većini Srbi . Zetsko-sandžački
specifična svojstva novoštokavskih ekavskih govora ( npr. sklonidba Pera, Pere, Peri ) . Isto tako, iako je novoštokavska
o tome - nego ime ostaje nepromijenjeno u cijeloj sklonidbi . I, zamisli, tako je u pravopisu već tridesetak
stranih višesložnih zemljopisnih imena prvi je dio u sklonidbi neizmijenjen : Došao je iz Puerto Rica, Bio je u
hrvatski knjizevni jezik ? ? Uči se i previše, pa i tu sklonidbu istiskuju S navodnicima to je druga stvar, tada
tim se riječima i redovito čita kao j i zato je u sklonidbi nepotrebno njegovo udvajanje ? Glazba J. Muraija
se hrv tiče ? Vremena, padeže, zavisne rečenice, sklonidba , glasovne promjene ? Je li još što obuhvaćeno,
Dobro se čuva i razlika među jednostavnom i složenom sklonidbom pridjeva . Jedini je sustavan izuzetak nominativ
argumenti ili načelo ? Internet ? Pa na njemu ćete naći i sklonidbu stranih imena sa spojnicom, hoćemo li i to prihvatiti
ne spominjem Spljet ili Plješivicu ) . I po čemu je sklonidba Džono - Džona ili Maro - Mara " crnogorska " ? To
gólji Péro, Pére, Péri ... Normativno je dopuštena sklonidba Ivo, Iva, Ivu ..., ali samo kao dubrovački obilježena
čeških i slovačkih imenâ Moje je pitanje kako se piše sklonidba čeških i slovačkih imena kad postoji crtica ( tzv.
duljinom na e ), Mari, Mare, Mare, Mari, Marom U sklonidbi se imena Mario u kosim padežima umeće intervokalno
i ostalo je tzv. dubrovačka, odnosno dalmatinska sklonidba ( time i regionalno obilježena ), a ova prva ( Dine
što sam mu obećala grudanje poslije toga . Učio je sklonidbu ili deklinaciju imenica . Kako bez veze naziv - kaže
stupnju uči se cjelokupna sanskrtska morfologija, sklonidba ( deklinacija ) imenskih riječi, sprezanje ( konjugacija
uvijek naletim na opaske tipa čuvajte se hrvatske sklonidbe , shvatite sprezanje glagola ozbiljno, oni su vam
koje se može primijeniti na sve riječi navedene vrste sklonidbe ( ? ) - ja bih se vjerojatno ipak jednostavno ravnala
vrijedi za muški i srednji rod, a drugi za ženski . Sklonidba brojeva tri i četiri vrijedi za sva tri roda . U
arapskih . Druga se primjedba odnosi na slovo \ " j \ " u sklonidbi i tvorbi posvojnih pridjeva od riječi koje završavaju
SMIJE govoriti, već branim pravo na, tzv. standardnu sklonidbu , koja NIJE bosanski govor Akcentuacija jest izrazito
promašenom Nigdje u postu ja ne kažem kako je a - sklonidba neprimjerena i kako se NE SMIJE govoriti, već branim
u prenesenom smislu, a drugi u doslovnom . Što se sklonidbe tiče, jezičari tu nisu jedinstveni pa neki spominju
mjernici mučili oko padeža s pukom koji ne razumije sklonidbu ili je ne razumije na način na koji je razumije zapisivač
mađarska prezimena Sabo i Santo ? Umeće li se j pri sklonidbi imena Tea i Matea A mene zanima zašto pišem postove
Musorgski " je imenica nastala od pridjeva, pa ima sklonidbu kao pridjev, kao " Jastrebarsko " . Živia mi, Kubura
oblika ( npr. tri tipa aorista ), vrlo razgranatu sklonidbu ( padežne oblike ) te tri broja jedninu, dvojinu
mi već krećeš dokazivati argumentima o pridjevskim sklonidbama . Konverzijom riječ ostavlja svoje deklinacijske
rekla : tvorba posvojnog pridjeva Sklanjanje ( bolje : sklonidba ) isto je što i deklinacija Upotreba genitiva, dakle
znam postoje li objavljeni stručni radovi o pučkoj sklonidbi sklonivih vrsta riječi na području o kojem govorimo
primjerice Dino - Dine, dok će s druge strane postojati sklonidba Dino, Dina Ekonimi, a ne ojkonimi ( kroatisti očito
kontinentalcima je običnije sklanjati to kao imenicu ženske sklonidbe , primjerice Dino - Dine, dok će s druge strane
- Roberta F. 21:32, 29. svibnja 2010. ( CEST ) O sklonidbi Musorgskovog imena : " Musorgski " je imenica nastala
Muška imena i prezimena sklanjaju se prema dvjema sklonidbama - vrsta a i e G-e, D-i, A-u, V-o, L-i, I-om
: a. kada riječ dobiva slog više - to se događa u sklonidbi nekih imenica u kojih se refleks jata nalazi u dugom
imenice ( one na - ski i - čki ) imaju samo zamjeničnu sklonidbu : Dostojevski Dostojevskoga, Rački - Račkoga . Posvojne
parametri koji uvjetuju genitivno-akuzativni sinkretizam u sklonidbi imenica muškoga roda u suvremenome hrvatskom jeziku
nikako da se shvati čemu je tu nazočna tzv. " ženska " sklonidba , koja NIJE NEPRAVILNA, kako se silno želi dokazati
o čemu odlučuje nositelj, kako o pisanju, tako o sklonidbi Ovo boldano je naglašeno uzlazno, najčešće kratko
i 33 ) dodate i pravilo koje se odnosi na njihovu sklonidbu u smislu određivanja i eventualne promjene roda .
stoje . Na nekim je mjestima liberalna ( recimo, sklonidba brojeva nije obvezatna kada padeži brojeva dolaze
trebala bi onda shvatiti da - sklanjam li ja po e - sklonidbi ime Dino - nisam nepismena i neuka, te ne govorim
roda koje završavaju suglasnikom sklanjaju se po i sklonidbi ( poput navedenih, pa tako i, recimo, svijest
različito pisati ) također zadržavaju taj samoglasnik u sklonidbi : Mirabeau Mirabeaua . Mađarska imena na - e, poput
starocrkvenoslavensko stanje uznapredovala tendencija izjednačivanja sklonidbe brojeva s pridjevskom sklonidbom . I kod glagola
dio . Bazu čine svi gramatički oblici riječi nastali sklonidbom , sprezanjem i stupnjevanjem . Od travnja do listopada
tendencija izjednačivanja sklonidbe brojeva s pridjevskom sklonidbom . I kod glagola se dobro čuvaju stari obrasci naslijeđeni
svi gramatički oblici riječi nastali deklinacijom ( sklonidbom ), konjugacijom ( sprezanjem ) i komparacijom (
kojem ističeš kako dosta toga ovisi o akcentuaciji u sklonidbama . Čak bih istaknula kako su Slavonci skloniji, koliko
France, Petre ) zadržavaju završni samoglasnik u sklonidbi : G Francea, Petrea ; D Franceu, Petreu . Slovenska
omaški . U Savjetniku izričito piše ( str . 117 ) da sklonidba takvih imenica po a-sklonidbi ne ide u hrvatski standardni
u kojoj je puno španjolskih riječi, pa me muči sklonidba - plurala, konkretno S imenicama muškog roda imam
. A u tom se slučaju ne pribježe nebuloznim novim sklonidbama nego prirodnom poretku riječi u hrvatskom jeziku
pogreška umjesto pogrješka, pa i rješenje kojim se u sklonidbi i tvorbi posvojnih pridjeva na - ia piše s umetnutim
toga . Recimo da se ( slučajno ) slažemo kada je ta sklonidba u pitanju, ali nipošto nismo s iste strane barikade
rječnik normalno navodi i oblik vlastelini 2. Zašto je sklonidba tipa Mile-Mileta nepravilna ( i je li uopće ) 3.
Kakvo štokaviziranje osobnih imena Štokaviziranje po sklonidbi , a ne po naglascima, jer su imena i prezimena akcenatske
postoji i žensko ime Dina, Iva, Alda i da je ta sklonidba stilski obilježena Anonimna, često smo raspravljali
poput latinskih sintagmi - nepromijenjene su u cijeloj sklonidbi ( kako bi se izbjeglo " udvajanje ", pretpostavljam
priloga i prijedloga, sintaktički osiromašen zabranom sklonidbe participa i dr. Kako je operativni zadatak cijeloga
originalnom obliku, odnosno da ga se ne sklanja jer se sklonidbom ' razvodnjuje ' . Najbolje ga je pisati velikim tiskanim
Aržànō i Aržàno . Prvi se sklanjaju po pridjevskoj sklonidbi : R žanōg ( a ), Ržànōg ( a ), drugi po imeničkoj
jednine muškoga i srednjega roda u pridjevno-zamjeničnoj sklonidbi , danas se u tekstovima pisanim njegovanim jezikom
osnovama, uz poseban prilog o naglasku u imenskoj sklonidbi s trima akcenatskim paradigmama, nastavlja se s
dakle, jednog od padeža, dakle, jednog od dijelova sklonidbe ( deklinacije ) nije dobra jer " u načelu treba izbjegavati
pitanja ... Hvala Mario i radio dekliniram po Babićevoj sklonidbi , a ne Instituta za jezik : Mario, Marija, Mariju
obilježja, npr. G mn., A mn., I mn. u imeničnoj sklonidbi Vrijeme pojave Della Bellina rječnika i gramatike
Dugi i Tihi, ali smo kazali također da zamjenična sklonidba takvih prezimena ima prednost jer su pridjevna obilježja
istiskuju te forsiraju svoju ( i crnogorsku ; ) ) sklonidbu Ivo, Iva, Ivu . Dakle : oni hrvatski knjizevni
standardom ( jer po filološkome shematizmu razlika u sklonidbi fundamentalnija je po status jezika od rječnika ili
imenica sklonidbe e i nastavak u G mn. svih triju sklonidbi uvijek dugi, da pridjev i prilog tvoren od njega
kosim padežima, da su nastavak za G jd . imenica sklonidbe e i nastavak u G mn. svih triju sklonidbi uvijek
to reč Dakle po tebi se u DU-skolama i previse uci sklonidba Ivo, Ive, Ivi, ali sami Dubrovcani to ipak istiskuju
i nismo mi ništa pomiješali . Mogućnost dvostruke sklonidbe , zamjenične i imenične predvidjeli smo samo za takve
Prigovara nam i da smo pomiješali dvije različite sklonidbe prezimena na - i ( - ski, - čki ) Stravinski, Peti
prijedložnim sintagmama priručnici ne daju prednost sklonidbi . Upravo sam pregledao svih devet gramatika i priručnika
izmišljaju svakave nakarade kao što su internetsko-pomodna sklonidba " John-a, John-u " 1 A ) " Sjedinjene Države Amerike
po muškomu rodu, a ne ženskomu - ne priklada se ni sklonidba muških imena s dočetkom na - a : Luka, Nikola,
jata ( ě ), akcentuaciju te prevagu određenoga tipa sklonidbe , Silvana Vranić podijelila je sjevernočakavske ili
naglaska i radi veće obavijesne preciznosti - kodificirao sklonidbu Dino, Duna nasuprot Dina, Dine - Ivo, Ive uobičajena
sredstvo javljaju se i oblici kao nijesam, rjeđe i sklonidba tipa Pero, Pera, Peru ) . Što o hrvatskom jeziku
posvojnost posvojnim pridjevom ( Pazi, neodređena sklonidba Scorpyjevu blogu . ), a negaciju piši odvojeno od
ObliČne posebnosti nisu česte, ali ih ima . Hrvatska je sklonidba : Cígo, Cíge, Cígi, góljo, gólje, gólji Péro
slobodno priupitati . Uzmemo li ime Mjanma kano osnovu, sklonidba će tada glasiti : Mjanma, Mjanmaja, Mjanmaju,
sklanjati prezimena SABO I SANTO ? Umećemo li J pri sklonidbi imena TEA i MIA Ovisi o naglasku, ako je na posljednjem
paronimi Oblični ili morfološki homonimi nastali su sklonidbom ( deklinacijom ) te su tako dobili iste morfeme Leksički
beletristici niti u znanstvenoj literaturi . Pisanje sklonidbe čeških i slovačkih imenâ Moje je pitanje kako se
Ljetopisima ne čine dio imena, nego je to jednostavno sklonidba posvojnih zamjenica moj i njegov nadodana općoj imenici
bi bilo ponoviti i gradivo osnovne škole . Zareze, sklonidbu , zamjenice i tako to Od puzati je puzanje, od puziti
temu govore različito ; dok Nives Opačić odbacuje j u sklonidbi stranih imena ( u njenom primjeru Andrea, Andrei
spojnice ), što stvara ozbiljne poteškoće, napose u sklonidbi manje poznatih zemljopisnih imena, a o njima, zanimljivo
želiš tjerati mak na konac - pravilna i dosljedna sklonidba u slučaju da ne valja Utah, Utaha, Utahu ... -
psihološki mehanizmi poput " prevođenja " smisla utječu na sklonidbu A kažeš li komu i da ima " lijepa oka " ? ; ) Ja
snažan bio ) I dalje ne razumijem čemu pitanje o i sklonidbi - nisam naišla ni na što upitno u cijeloj ... zavrzlami
jeziku : dopušta se ne samo imenička nego i zamjenička sklonidba posvojnih pridjeva i posvojnih zamjenica : bratova
zaboraviti ni pitanje naveska u zamjeničko-pridjevnoj sklonidbi - pitanje koje Babukić, a kasnije Mažuranić i Veber
jev ( Garibaldi Garibaldijev ), gdje se, rekoh, u sklonidbi rabi isključivo neodređeni oblik, treba pripaziti
preneseno s portala hkv.hr ) U pridjevno-zamjeničnoj sklonidbi jedni jezikoslovci daju prednost navesku - oga /
morfologije jerbo su poopćili t-deklinaciju kakono općenitu sklonidbu imena koja završavaju na vokal ( o ili e ), a to
da je sklonidba e, u ovom slučaju, " bosanska " sklonidba i da je to " bosanski " jezik, što sam čula od nemalo
ili ženi, bez da se sumanto nekoga uvjerava da je sklonidba e, u ovom slučaju, " bosanska " sklonidba i da
padeža jednine i množine Mijenjanje po padežima zove se SKLONIDBA ILI DEKLINACIJA 3. dativ ( KOMU ? ČEMU ? ) - cilj
lješnjak ; prototipna je imenica za oprimjerivanje sklonidbe imenica ženskoga roda lopta, a ne ruka zato što
da ocjenjujete moju stručnost InaČE, ne hrvačite u sklonidbi moj nick Jung nije za svakog Morate imati iskustva
palatalno, nepalatalno i slično, kao što su primjeri za sklonidbu , gdje se odmah navode zamjenica pridjev i imenica
ijekavskonovoštokavskim govorima kao npr. nijesam umjesto nisam, ili sklonidba tipa Pero, Pera, Peru, umjesto Pero, Pere, Peri
anglicizam šou zadržava skup ou, što nije u skladu sa sklonidbom ostalih hrvatskih imenica, gdje se često provodi
vjerojatno inducirana diferencijacijom duljine u ženskoj sklonidbi gdje je genitivni dočetak uvijek pod duljinom ) .
lubenica > ) te pogrešnim promjenama oblika riječi pri sklonidbi ( mama kupa beba > ) i sprezanju ( mi idu > ), odnosno
razgovorne inačice trebaju pisati, a uz riječi imaš i sklonidbu , recimo za primjer riječi prihvatiti ( prìhvatiti
standardni jezik i smatra se pokrajinskim obilježjem Sklonidba imena Mile glasi : Mile - Mile - Mili, a posvojni
morfeme : p-a-s m-a-t-e-r ), za općenito crticu u sklonidbi i sl. ( 20 - godišnjak, HNK-ov ) te u polusloženicama
pripadaju i hipokoristička muška imena na - o, - e i - a. Sklonidba tih imena po a-sklonidbi ( Ivo - Iva - Ivu ) ili
nominativu imaju - a, tj. muklo - e se ne javlja u sklonidbi ( Jannette, G Jannette, D Jannetti ; Marne, G
ženskoga roda a-osnova prevladao je alomorf nepalatalne sklonidbe bez obzira na dočetak osnove ; i je načelno u svih
- puce, 3. Desetina - desetak - deseti dio, 4. O sklonidbi i tvorbenim mogućnostima u hrvatskomjeziku, 5. Novina
moderatori imaju moje odobrenje daudjele trajnu zaprijeku i sklonidbu tog ipak forumskog Hromog Dabe - Hellingena koji
razaznaju tri vrste ( sustava ) promjena : deklinacija ( sklonidba ; sklanjanje ) konjugacija ( sprezanje ) komparacija
za koju mnogi lektori ne znaju, u dativu pridjevne sklonidbe rabimo « u » ili ništa, u lokativu « e » ili ništa
Petrarca, Bianca, Salamanca, Benfica, Mallorca - u sklonidbi i posvojnom pridjevu imaju k, a ne c : Petrarca
sklonidbe, leksičke i gramatičke osobine pridjeva i sklonidbe ; glagolske kategorije i oblici, zamjenice ( lične
vrste riječi, leksičke i gramatičke osobine imenica i sklonidbe , leksičke i gramatičke osobine pridjeva i sklonidbe
drugih tipova tvorbe . Pomiješali su i dvije različite sklonidbe : Angelovski, Angelovskoga, Dugi, Dugoga, Stravinski
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.