slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "stilem".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
Missoni je, preuzimajući neke od ključnih stilema iz vlastitog modnog stvaralaštva, svoje
Eno.si
oglas
hrvatski štokavski, talijanski i ini leksemi i stilemi . Kompozicija se ne može okarakterizirati ni
kipara kojima je, temeljem karakterističnih stilema naslućena djelatnost. Spomenimo nepoznatog
hrvatski štokavski, talijanski i ini leksemi i stilemi . Sva se kompozicija ne može okarakterizirati
stvorilo je sintezu, svojevrstan koncentrat, stilema , rješenja i ideja koje će poznavatelji te kuće
oscilacijama u kvaliteti i nedosljednošću stilema i među kojima za najbolje radove okosnice oko
niz najneobičnijih portreta. stilema i koncepta
svoju studiju jer nijedna nije dosljedna ni u stilemu ni u konceptu.
glagola hrvatski u načelu ne podnosi, osim u stilemu za krepat, a uzrast se može odnositi samo na
koje često počinju suprotnim veznicima te stilemima koji pripadaju razgovornome stilu, kao što su
, to je najprije vježbalište za sve kasnije stileme , ujedno i posljednje počivalište onih koji
u Antici). stilemima , koje ovaj komičar u svojem tekstu koristi,
stiha i sintakse. Tipični su njegovi metrički stilemi opkoračenja i duboke sintaktičke granice
i da se naglašeno razlikuju od konteksta, oni su stilemi koji ga mijenjaju i koji bitno utje č u na
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.