slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "tamus".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
jestivih su biljaka divlja šparoga (Asparagus) i bljušt ( Tamus communis) rasprostranjeni širom Istre, osim u bukovim
Eno.si
oglas
jer je kuhan bez djelovanja. Sirov se koristi i bljušt ( Tamus communis L.). Svjež podanak (podzemna stabljika, ravna
. Tamus plovio prema Italiji, tri puta čuo je glas koji mu je naložio
poput bršljana, tetevike, (Smilax aspera) i blušca ( Tamus communis). Degradacijom makije nastaje bušik (red
šparogu na tržnicama se može pronaći i bljušt ili kuka ( Tamus communis L.). Za razliku od oštrolisne šparoge, bljušt je
koji raste u kontinentalnim šumama. Bljušt ili kuka ( Tamus communis L.) zaštićena je vrsta, što znači da za ovu vrstu
. Nešto kasnije u proljeće pojavljuju se izdanci bljušta ( Tamus communis). Bljušt je trajna penjačica s vitkom stabljikom
(Papaver rhoeas), veprina (Ruscus aceleatus), bljušt ( Tamus communis), maslačak, motovilac, bijeli bor (Pinus
acutifolius), veprina (Ruscus aculeatus), bljušt ( Tamus communis) i dr. Takav se tip biljnog svijeta razvio
nobilis), dvolisni procjepak (Scilla bifolia), bljušt ( Tamus communis) i drugi. Visibabe (Galanthus nivalis) se nalaze
, ili kuke, ili bruškanduli po Dalmaciji, zovu se u stvari Tamus communis L., a ljekovitost je u svježem korjenu koji toliko
za rižoto od šparoga (Asparagus officinalis) i bjušći ( Tamus communis, klik)
kozokrvine (Lonicera implexa), običnog bljušta ( Tamus communis) i oštrolisne šparoge (Asparagus acutifolius).
) su dosta cjenjenije kao gastro poslastica, ali ni kuke ( Tamus communis) iako malo gorče nisu za podcijenit
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.