slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "utiru".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
Pusti i Pustolova da malo čita i uči iz prve ruke . Interesantno . Pojavljuju se i kod njih glasovi koji utiru puteve istini . Srećom, članak je pisan i objavljen par dana prije oslobađajuće presude hrvatskim
Eno.si
oglas
ga prihvatimo takav kakav je ili da ga mijenjamo . Divim se svima koji ponosno kroče svojom stazom i utiru puteve onima iza sebe . Ne osjećajmo se manje vrijednima . Pokažimo i dokažimo da možemo i da hoćemo
o sebi . Najčešće nam to negativno uvjerenje upućuju naši najdraži i ne znajući da nam na taj način utiru put ka neuspjehu . Na primjer kada majka kaže sinu : ' Lijen si, nećeš učiti, ništa od tebe neće
sokova . Sisam njenu bradavicu i gnječim njene guzove . U ogledalu na stropu promatram kako mi se prsti utiru u njeno meso i kako joj se anus otvara . Gerdine klitoris pritišče o moju stidnu kost i kruži bokovima
prepoznatljivi, te nastupa vrijeme njihova preispitivanja i kritike . Iz te kritike rađaju se ideje koje utiru put novoj epohi, epohi koju će obilježavati drugačiji duh i novi sustav vrijednosti . Svi smo pozvani
svatko je dobio svoju zadaću . Vidioci dopuštaju Gospi da ih vodi i vrlo su poučljivi . Poruke ? Poruke utiru put kršćanskog savršenstva kakvog nema u cijeloj Katoličkoj Crkvi . Ja uvijek kažem da je knjižica
stečeno o sebi na putovanju menadžeri primjenjuju u svom poslu jer time povećavaju produktivnost i sebi utiru put k najodgovornijim pozicijama u kompaniji . MLT je, inače, specijalizirana agencija koja organizira
Putnici, pak, utiru puteve kroz novo, da bi povratili svoju nezavisnost i autonomiju, ali time zapravo utiru puteve turistima i turističkoj industriji . Znanstvenici su kritizirali turiste ne zato što misle da
rješenjem s izvoznim potencijalom te svrstava u skupinu onih projekata koji u doba globalne ekonomske krize utiru put poslovnog optimizma i rasta . Da, tetoviranje boli i svatko tko kaže da ne boli pravi
ovog istraživanja mijenjaju općeprihvaćen pogled na bjesnoću u čovjeka kao na redovito fatalnu bolest i utiru put traženju novih terapijskih mogućnosti . Mogao bi čovjek pričati o čaroliji maslinovog
svijetu, slobodna trgovinska razmjena i uklapanje u šire međunarodne ekonomske i političke strukture utiru put blagostanju, demokraciji i univerzalnoj ljubavi . Kad bi samo bilo tako Dovoljno je pobliže pogledati
pasivan, a putnik slobodan i aktivan . Ona kaže da turist uvijek ide utabanim stazama . Putnici, pak, utiru puteve kroz novo, da bi povratili svoju nezavisnost i autonomiju, ali time zapravo utiru puteve turistima
sposobnošću da izreku šokantnu ' istinu ' ruše već ustaljene i po njima nepravedne poretke . Oni su ti koji ' utiru ' nove staze ... Vodenjaci su vrlo društvene osobe koje njeguju prijateljstvo kao jednu od najbitnijih
na drugu stranu vječne obale Ti glasovi, glasni od tišine groblja i osvijetljeni treptavim svijećama utiru put prema našoj duši . Opominju, potiču, pričaju nenaviklu priču i uznemiruju živote . Grob tako
jedinstveno . Bosim nogama ulaze u vatreni krug . Kažu da ih čuvaju Sveti Konstantin i Elena i da im utiru put kroz žeravicu . Vrhunac je kad plesači upadnu u posebno mistično stanje trenutak kad se u njih
uvidjeti razlog, a pogotovo ne cilj . I da Ne zaboravimo da ne govorimo o mladima koji si čvrsto i sigurno utiru put ka zemlji probisvijeta . Govorimo o mladima u kojima gori želja za usvajanjem novih znanja i ispoljavanjem
silno, moćno, često nedostižno, svoje . Ima planina koje ovaj osjećaj podcrtavaju, pojačavaju, utiru duboko u sjećanje .... Takav je Prenj, izdaleka privlačan svojom ljepotom, nezaboravan i poseban
Avangard Avangard No4 Avangard No4 cigareta je namijenjena osobama koje svojim nastupom i načinom života utiru put drugima . Lakoća uživanja u osebujnim okusima osobina je cigareta Avangard No4 . Inovativna Avangard
višednevno gostuju u našem gradu doprinoseći turističkoj ponudi i gospodarstvu . Uspješni početni koraci utiru nove puteve opstanka našeg kluba . U budućnosti planiramo raditi na tome da kroz znanja i sposobnosti
Komentiraj Stručne radionice u Supetru Korisni alati Udruga Bračke ruke u suradnji s Udrugom UTIRUŠ posljednjeg vikenda u ožujku organizira blok radionica namijenjenih raznim bračkim Udrugama .
medijska popraćenost indigo fenomena bila je od izuzetne važnosti . Vizionari novog svijeta doslovce utiru put kojim je ostatak čovječanstva tek krenuo . Ali napominjem, služenje je naša priroda . Izjave poput
poslije, istarska se vina na domaćoj sceni više ne moraju dokazivati, neka od njih svoj put pomalo utiru i prema svjetskim razinama . Vinistra s druge strane još uvijek pokazuje i dokazuje kako je najbolja
prepisali, preveli, predložili i izglasali jesu umno ograničeni zlotvori koji ovakvim malim koracima utiru širok put u državni terorizam i totalitarizam . PS osobno frčem duhan i ne idem u kafiće, a ručkove
koji im će se vratiti kao im 0 naj ka dsu protivno saborskoj rezoluciji podveli Oluju pod Haag . Dobro utiru put svojem odstupu s vlasti i uskoro im je kraj, konačno i zauvijek . Dobro, smeta im ćirilica .
prosječnom građaninu Hrvatske čine i više nego preskupi . No uvijek ima ljudi koji idu " ispred vremena " i utiru put drugima šireći spoznaju da i pojedinac može puno toga sam učiniti da život učini boljim . Takav
cijelom dužinom . Instinktivno sam raširila noge . Ubrzo sam osjetila kako me njeni prsti otvaraju i utiru put toplom jeziku Nekontrolirano sam uzdahnula od ugode Okuražila sam se i ovaj put sam skroz otvorila
Louisa Pasteura uvode u terapiju vakcine, serume i fermente . Otkrića u području unutrašnjeg lučenja utiru put endokrinologiji, koja se u XX . stoljeću razvija u tolikoj mjeri da se bez pretjerivanja može
tehnologiju ili tehnološku magiju ? Hoće li se pojaviti tumačenja prema kojima upravo znanost i tehnologija utiru put dolasku Čovjeka bezakonja i Sina propasti ? Hoćemo li svjedočiti napadima na znanstvene institute
čime uništavaju jedinstvenu priliku ( za pomirbu ) - dodao je hrvatski predsjednik . Mesićeve riječi utiru put obnovi diplomatskih pregovora da se ustanovi zajednička memorijalna svečanost koja bi bila u Trstu
budućem spot tržištu . No, Janaf je spomenute medijske napise opovrgnuo . \ Naši radovi na infrastrukturi utiru put za sudjelovanje svih zainteresiranih trgovaca u budućnosti \, priopćeno je iz Janafa . Pojam dana
izvještava s mjesta važnog zbivanja ? Pisac čije knjige svi rado čitaju ? Znanstvenik čiji tekstovi utiru neke nove putove i mijenjaju povijest ? Nema ti druge, pridruži se ovoj skupini vježbača pisanja i
ulasku u EU ? Već godinama se svi zakoni, propisi i sl. usklađuju sa zakonima EU Već godinama unaprijed utiru put i priželjkuju da smo već tamo ( aktuelna vlast ), ali, eto, još nam se nisu smilovali Pa što
je um iznjedrio sva ljudska čuda . Kamenom čipkom njihovi zvonici probijaju nebo starog svijeta Oni utiru novi put - odbijaju na očima nositi povez sumnje Njima je srce snažno a snovi iskreni . Naša mašta
klasa, ali aristokratski i elitistički nastrojeni, gone udaljeno i neočekivano, stječu uvide dok utiru bogomdane pute kroz domenu Drugog . U čemu je, dakle, razlika između turista i putnika ? Poslovica
reprezentativaca njihovi nogometaši danas igraju na Svjetskom prvenstvu u Južnoj Africi i tako, malo po malo, utiru put većoj popularnosti nogometa u Americi . Usporedimo li po toj logici bejzbol u Hrvatskoj i Karlovcu
tema igra odraslog i djeteta, igra u kojoj akteri u dodiru, pokretu, radosti i verbalnoj razmjeni utiru putove spoznaje i putove jezika u odnosu prema temi i prostoru . Ovaj priručnik je usklađen sa spoznajama
istraživanja o sklonosti stresu i posttraumatskom sindromu od kojih obolijevaju vojnici i žrtve katastrofa, utiru put novim mogućnostima liječenja, ocjenjuju istraživači koji su proteklog vikenda predstavili svoje
vijuga kako bi se ublažio uspon . Penjanje se odužilo i usporilo, budući, Fedor i Pino na izmjenice utiru put prema vrhu, to je jedan od razloga da nas je sustigla jedna veća grupa planinara . Pogled u nazad
kukce na bezglavi let ka prekomorskim zemljama . Od udara meteorita ona podrhtava, a helij i argon utiru put toplini i svjetlu neona u mojim zjenicama . Padam u vulkanske kratere, koji vode do mjesečevog
Aktivnim radom sa zaposlenicima, sudjelovanjem u kreiranju budućnosti poslovanja, biznis partneri utiru put jednoj novoj iznimno značajnoj funkciji u sferi Ljudskih potencijala, smatra David Gaal . ISKUSTVA
u Hrvatskoj 10 % Danas sam ja i dalje u tom društvu ali nas je manje od 1 % . A društvena priznanja utiru put za Remetinec . Još sam u jednoj ediciji, u svjetskoj, doduše dvoumim se da li da pristanem da
svjedokom mnogih anomalija koje se svakodnevno događaju u našim kazalištima i koje posljedično sigurno utiru put ka potpunoj marginalizaciji i degradaciji kazališne umjetnosti uopće . Vjerujem da kazalište čine
tek vidjeti, ali za sada mi se - neobjektivno, ali i nesumnjivo - čini da putove u svjetlost Hrvati utiru daleko bolje od germanskih nam kolega . Preporučamo Upoznajmo prirodu - BREZA Breza je
partnerima i unutar struke općenito, ali i odgovoran odnos prema okolišu ... SMJERNICE ZA BUDUĆNOST Pioniri utiru puteve i rijetko se osvrću . Koliko god u profineu bili ponosni na postignuto, za samu tvrtku to je
mnogo djela koja otmjenom jednostavnošću melodije i dotada nepoznatom harmonijskom pratnjom ukazuju i utiru put ostalim romantičarima XIX . stoljeća . Schubertovu slavu pronosi više od 600 solo pjesama uz klavirsku
pustolovima pružaju alate za detekciju životnih zapleta, a interaktivna pitanja i pozivi na promišljanje utiru put osobnom rastu i slobodi . Jer kako kaže Šćavina - U Koordinatama sreće nećete pronaći točne upute
elektronske glazbe, kojim će hrvatskoj publici biti predstavljeni DJ-i i producenti nove generacije, koji utiru put novim pravcima u elektronskoj plesnoj glazbi . U prvom u nizu događanja, koje će se odvijati u
zašto pojedini lijek različito utječe na muškarce i žene, znanstvenici, poput dr. Marianne Legato, utiru put kojim će se stubokom promijeniti zdravstvena zaštita i postići učinkovitije liječenje uz već postojeće
najboljeg nogometaša pokaže prst za van . Klub u kojem trener i sustav bez obzira o osrednjim igračima, utiru put ka nslovu prvaka po ko zna koji put . Klub gdje jedan G. Nevill ( igrač kakvih kod mene na igralištu
Ovaj puta na način da pod izgovorom osiguranja samodostatnosti i stabilnosti poljoprivredne proizvodnje utiru put kako da veliki agro sustavi dođu do poljoprivrednog zemljišta, sada ne više samo onoga u državnom
mentalnog i fizičkog zdravlja .. Ova tri ruska znnstvenika, koji su istovremeno i iscjelitelji, utiru vrlo jedinstven put, koji se izdvaja od svih dosadašnjih puteva . Njegova osobnost sadržana je upravo
a strah i briga koji djeluju duže vrijeme mogu uzrokovati kroničnu upalu crijeva . Česta uzbuđenja utiru put srčanim manama i proširenim venama . Neispunjene nade uzrok su prekomjernom lučenju želučane kiseline
čitateljima pružaju alate za detekciju životnih zapleta, a interaktivna pitanja i pozivi na promišljanje utiru put osobnom rastu i slobodi . Tomica Šćavina popularna je psihologinja, kolumnistica i autorica .
najvećih trgovačkih partnera Makedonije, a 27 makedonskih tvrtki, koje se predstavljaju na Viroexpu, utiru put novoj suradnji, rekao je zamjenik ministra gospodarstva Makedonije Metodij Hadži Vaskov . Cilj
kojima nameću nerentabilnu proizvodnju, a svaku drugu namjerno gase i u sprezi s " domaćim zelenima " utiru put velikoj pljački energetskih postrojenja . Ta neće Nijemci smanjiti svoje potrebe za el . energijom
Zvijer pomutila razum, nastanila im se, a da ne znaju, u srce, mnogi ne znaju da si svakim danom utiru put vlastite propasti udaljavajući se sve više od Tebe, grleći onoga koji Te mrzi . A onaj koji mrzi
radnička mondura preživjeti nakon parlamentarnih izbora, ponajprije ovisi o modnim kreatorima koji utiru stilsku sliku zemlje . Ranije radnički retro izleti pokazali su kako traju dok se ne formira vlast
ubrzo uslijedio niz projekata ICT-a, uključujući i Pathfinder Schools, tj. projekt razvoja škola koje utiru nove putove u školstvu, koji je kao jedan od ključnih ciljeva naveo prikupljanje podataka za podršku
lažnih društvenih ( plemenskih ) vrijednosti, oni ocrtavaju više nego poželjnu misaonu slobodu, njome utiru prtinu u duboku snijegu i kroz visoke nanose ljudske gluposti i zla hrabro otvaraju put osobnog ( a
njihovom treneru uz poruku svim ostalim našim veslačicama i njihovim trenerima : Maja i Sonja mukotrpno utiru put i pokazuju pravac kojim se treba ići Što se tiče ostale dvije naše posade što reći ? Kako je počelo
pionire Novog doba koji svojim prisustvom i razvijanjem potencijala povisuju frekvenciju planeta te utiru put drugim ljudima koji se, potaknuti njihovim primjerom, temeljito mijenjaju, otvaraju za višu
vaš napor nimalo ne popušta . Stremite prema cilju iz svih svojih snaga ... koraci koraci neka služe i utiru put do KRALJA . JA sam ... imam 64 god. i umirovljena učiteljica i od srca i u vjeri da će koraci brzo
srebrnim kukurijekom pjeni gorkog mora . Tu je jedan ribar, ( što je dje č icu sahranio me đ u lovorikom, utiru ć i put kosirom ) išao trgovima, nude ć ribe na tanjuru od pru ć a. bijel oblutak, što se trlja na
konkretan ? in, i to stanje u kojem smo ro ? eni, kako je to shva ? ao Pavao, razradio Augustin, obojica utiru ? i put shva ? anju grijeha u ( zapadnom ) krš ? anstvu . Mi nismo uzro ? nici Prvoga grijeha, nego
upozorava kako je naše doba označeno pokušajima brisanja Boga i crkvenog nauka sa životnog obzora, dok si utiru put sumnja, skepticizam i ravnodušnost, koji bi htjeli ukloniti čak svaku društvenu i simboličnu
razlike između kršćanstva i ostalih religija nastoje umanjiti pa katkad čak i potpuno ukloniti . 8. Utiru si put i hipoteze o nadahnutoj vrijednosti svetih tekstova ostalih religija . Sigurno je da treba priznati
Sudbine Ona nema sile i nema snage jer sama je sila, sama je snaga Njeni nas stihovi nježno razgolićuju i utiru put Istini Nit po nit . / uklapa se u jedno Tako su prije se moje suze uklapale jedna u jednu dok nisi
su Moji svijetionici, koji osvijetljuju tamu ovih dana i sa Mojom ljubljenom kćeri i Mojim anđelima utiru put za pobjednički Povratak Moga Sina . Ostanite u Mom miru, Moj narode, Moja baštino . Vas Otac
Dekalog izvrne u 1 o Sotonskih zapovjedi . Papa je pozivao EU da u ustav stave kršćanski zakon ali oni utiru put Zloduhu . FEMA CAMPS ( Na youtubu postoje video-zapisi ) su sada i u Americi i u EU već izgrađeni
količinu zla koje vas okružuje već količinu dobra koje možete učiniti . Putove koji vode naprijed ne utiru , naime, ljudi koji se skanjuju poći umorni od onoga što ih je snašlo, zabrinuti zbog onoga što bi
tradicije i glazbenog nasljeđa, predstavljaju hrvatsku glazbu i kulturu izvan njenih granica, ali i utiru put ka europskoj kulturi kojoj, tradicijom, zaslugom i kulturnim bogatstvom već i pripadamo .
njegovim oblicima, bilo da se radi o dojmu koji na njega ostavlja priroda ili životnim okolnostima koje utiru put i ostavljaju traga u godinama ni malo lakog života koje će stoički podnijeti vjerujući u Boga i
nego osjetljiva na pitanja morala, da raja traži da joj se nagomilani problemi sada rješavaju i stalno utiru temelji boljeg sutra . Veleučene se fraze u javnosti ne mogu uzimati nazbilj dokle god oni socijalno
izvještava s mjesta važnog zbivanja ? Pisac čije knjige svi rado čitaju ? Znanstvenik čiji tekstovi utiru ... / Više Program je namijenjen poticanju zajedničkog dolaženja djece i roditelja u knjižnicu . Kao
Britanija suočiti s porastom troškova zaduživanja zbog panike na tržištu obveznica . Otvorene opaske utiru put ministru financija Georgeu Osborneu, koji će idućeg tjedna, u jesenskom izvještaju, priznati
formu i traži priču . Ekrani praznine puni su džojseovske ironije, ali i kalvinovske koncentracije, i utiru put kasnijim događanjima . Stoga, možda je vrijeme da ih ponovno pročitamo . Novo čitanje Čegeca,
nastupaju J-zlo i Tegla_eurokrema, dvije izvrsne blog pjesnikinje koje čak i u ovom trenutku pripremaju, utiru put riječkoj književnoj kulturi . Uskoro se otvara i jedan novi književni klub, u kojem će se svakog
preokupacije u ranoj i srednjoj adolescenciji koje pomažu adolescentu u odvajanju od obitelji i u individuaciji utiru put interesima za stvarni vanjski svijet u kasnoj adolescenciji . Ritvo 35 je istaknuo veliku važnost
Narodnu tiskaru te pokreće " Novine hrvatsko - slavonsko-dalmatinske ", izdaje se časopis " Danica ", utiru se temelji hrvatskom novinstvu i glumištu . Uskoro skladatelj Vatroslav Lisinski piše prvu operu na
Downtown Suzie " . Tokom 1970 godine Cooder izdaje seriju albuma za Warner Bros . Records . Ti albumi utiru put Cooderu do zvjezda i etabliraju ga kao vrhunskog gitarista . U tom razdoblju zapocima zrela faza
platna i obrađivanja plodnoga polja . Istina, ne ore se niti kopa kičicom i lopaticom, ali se analogno utiru brazde i prevrću slojevi materije, pa dok pod utjecajem sunca livade i oranice zadobivaju uvijek novi
čovjeku i pedagogu prof. V. Puževskom, nego podjednako tako i svim onim tendencijama u našoj sredini koje utiru put suvremenoj, demokratskoj i u potpunosti našoj, hrvatskoj školi, rekao nam je nakon predstavljanja
hrane, izbor vode kao najčešćeg i najzdravije dnevnog pića, već su velika promjena za vaš život te utiru put k boljem osjećaju i zdravlju svih članova obitelji Svećenik don Tadija, koji podučava
suprotnom predstavlja besmisleni trošak . ne pada mu na pamet da neuspjeli pokušaji imaju svrhu u tome što utiru put uspješnima . uopće, nevjerojatno je smiješno Sigerovo tobože znanstveno bulažnjenje . iz njegovog
iskusnom oku Jeana Todta ne može promaknuti niti jedna pojedinost vezana uz mlade vozače, koji tek utiru svoj put u Formuli 1. Kada je neki od tih vozača pritom bogat talentom i uspjesima, kao što je Fernando
na ostalim hrvatskim područjima, bez obzira na to pripadaju li štokavskomu ili čakavskomu narječju, utiru temelji današnjemu standardnom hrvatskom jeziku koji nastaje na organskoj novoštokavskoj podlozi zapadnoga
pomagačima, naravno i dečkima i profesionalcima iz životnih zajednica Udruge za autizam-Zagreb, svi oni utiru put boljem, kvalitetnijem i jednakopravnijem životu osobama s autizmom u Hrvatskoj . Njihov život
4.7 GHz bazirani na Piledriver arhitekturi su otključani radi lakšeg overklokiranja i entuzijastima utiru put za uživanje u visokim CPU brzinama i na taj način stečenim performansama . Osim toga, procesori
službe kojima se nezna ni ime ni mjesto ni vrijeme ni način " ophođenja " . One su pri Vrhovnom Stožeru i utiru put glavnom cilju rata u globalu.op.Nažalost, što je govorio Glavašević, Jastreb jn ., Dedaković
kojeg je CRKVA prihvatila lijepo DJEVICA govori o raskolu o crnoj masoneriji unutar Crkve . Svi ono utiru put Sotoni-Antikristu .. Kod nas .. najbolji primjer je kad Vera Čudina ezoteričarka veli da joj i
komentari o super nastupima itd. itd. to valjda organizatori muzu naivnu publiku .... Novinari utiru put seoskom turizmu 19.09.2004. Autor MARIO SIROTKOVIÆ nbsp ; nbsp ; nbsp ; nbsp ; nbsp ; nbsp ; Press
jebote pas da te jebo ... gle ovog seljačića kako mi prosipa pamet tu pa to sam mogao ja napravit samo utiru put da opet ono egocentrični lopovi iz hdz dođu ponovno ... aukurac Č asopis sadrži devet
krš ć anskoga nadahnu ć a postavila nove poeti č ke standarde, posebice uporabe slobodnoga stiha, utiru ć i put pjesnicima poput Branka Klari ć a, Vinka Kosa ili Vinka Nikoli ć a. Tijekom Drugoga svjetskoga
turista i putnika ? Poslovica kaže : Putnik vidi što vidi, a turist ono što je došao vidjeti . Putnici utiru puteve turistima Legendarni putopisac Paul Theroux kaže da putnici ne znaju kamo idu, a turisti ne
seljačinama " pojasni u čemu bismo mogli prepoznati Grašaninovu ( i svih ovih gore nabrojenih likova koji utiru istu stazu ) genijalnost i gdje se vidi dogoročna korist za njegov narod i njegovu državu nakon što
s proklamiranjem tržišnoga gospodarstva, jednovrsnosti vlasništva, višestranačja i diobe vlasti . Utiru se tako i temelji za uspostavljanje potpune samostalnosti i neovisnosti sudbene vlasti diobom na zakonodavnu
zamislima . nbsp ; nbsp ; nbsp ; Te, kako je naglasio i Kristiæ, poèetne minimalne izmjene koje ipak utiru i naznaèuju put buduæim opsežnijim promjenama i u sadržajnom i u vizualnom smislu, ovoga su puta u
koji svojim svake hvale vrijednim aktivnostima daju život regiji i uvode civilizacijske novine ( što utiru put gradnji civilizirana urbaniteta i modernih željeznčkih pruga ) . I eto, vođeni Fordovom nadahnutom
je slika antikrista, to su one prave . To je utjelovljeno ZLO ( Sotona ) . Njemu Bruxelesovi masoni utiru put On će biti uzrok svih nevolja .. . ali oni koji ljube Isusa Krista, trebaju tražiti zaštitu od
dokumentirati interakciju u genskom okolišu tijekom nastanka rascjepa, na molekularnoj razini . Također, utiru put budućim studijama da definiraju specifični molekularni lanac događaja koji vodi rascjepu, vitalnoj
maltretiranje žena na radnom mjestu, spolna diskriminacija ) . Feministička literatura i ženske skupine utiru i šire putove k ženskom samorazumijevanju ; ali ne i vanjskom razumjevanju, ako shvaćate sto mislim
elastičniji . Romantizam je razvio osjetljivost za muzičku i vizualnu komponentu . Štoviše, romantičari utiru put novom doživljavanju i izražavanju koje će se jasno ocrtati u novijoj / poeziji, počevši od Baudelairea
bez studije utjecaja na okoliš za Hrvatsku oni su nelegalni . Hrvatske vode time ucjenjuju i same sebi utiru put svojom vlastitom, brutalnom regulacijom ušća Mure hrvatske Amazone Mađari su započeli s gradnjom
JER DOVODI DO DIJABETESA . Uf, uf, znači li to da ( pogotovo ) sportaši svjesno žrtvuju zdravlje i utiru put šećernoj bolesti ? Slijedeći logični niz, šećerne pločice su zdravije od mrkve . Zbog svog nižeg
industrijskoj proizvodnji, ojačaju vjerodostojnost nedavnog uzleta cijena dionica . Dobri pokazatelji utiru put daljnjem rastu te daju privid stabilizacije ", kaže Andre Bakhos, predsjednik Princeton Financial
po našim prekrasnim planinama Uvođenjem gigabitne tehnologije, CARNet i Srce još jednom utiru put kojim će neminovno krenuti i ostatak Hrvatske . Naime, još od 1992. godine kad je ostvarivši prvu
dosad neviđenim ' S Operacijom svetog Lovre, koja je dobila ime po svecu zaštitniku rudara, Čileanci utiru nove putove na mnogim područjima, ocjenjuju NASA-ini stručnjaci na licu mjesta . ( Hina
Biograda i udruga koje njeguju baštinu sv. Martina, poput Udruge st ipendista francuske vlade, te utiru putove kao poveznice diljem Hrvatske i Europe . Kako je u biogradskoj i benkovačkoj okolici nekoliko
što je to pravilo uredovao Renault koji po drugi put kreira pravila i još jednom dijeli Formulu 1, utiru ? i sebi pobjedni ? ki put Sada nitko ništa, nema komentara ni negodovanja, kada je donešeno pravilo
nastavnika ne ograničava samo na podučavanje, već nastavnici u velikom djelu postaju mentori, oni koji utiru put inovativnim studentskim idejama . Tako se i studenti uspješnije razvijaju, stječu kompleksnija
nikakva novost, ali ovakvi pamfleti koji dolaze iz anglo-američke kuhinje imaju nedvojbenu težinu jer utiru put prema institucionalizaciji i stvaranju dojma u anglo-američkim masama da se zaista treba nešto
kad je najtoplije.Kada se turci odu sa Ćesarskom vojskom se zabavljati i rat voditi.Fratrići nam već utiru put.Fra Jure Bačvanin, koji je okrunio ikonu Radosne gospe Bačke sa po oke srebra, oku srebra je
dementiapraecox kojimu je ovo hrvatski jezik : " Pače, kada se jezici na ovima prostorima sveđer uzsiljuju ter utiru silom ... ", daleko od blindiranih mozgova 1. neznam ali to sam dozivio pa sam naveo jer se muz normalno
izbalansiranim polaritetima, ti pripadaš jednoj novoj vrsti žena koje će doći u budućnosti, takve kao ti utiru put novim ženama, ali pogledaj većinu, pogledaj masu, pogledaj stanje u društvu i vidjet ćeš da
gospodarski pojas " proglasila u tuđim vodama, našem moru sve do Umaga . Koja napredna zemlja, oni utiru nove puteve u međunarodnome pravu .. Možeš ti o Slovencima, i protokolima ( zapisnicima ) - nemamo
djetinjstvu se grade temelji na kojima će kasnije izrasti odrasla jedinka ; a upravo roditelji jesu ti koji utiru temelje Međutim, kako očekivati od današnje djece da budu odgovorna i odrasla kada " djeca odgajaju
cijeloj priči dijete ne smije biti nikakav odlučujući faktor Upravo oni koji radi djeteta " opraštaju ", utiru put za pakao, kako vlastiti tako i za to dijete I da bi shvatio, zašto ti tako sigurno o tome govorim
mogao ljude učiniti poslušnim u ostvarenju cilja od zajedničkog interesa Isto tako i druge " zapovjedi " utiru put kao osnova etičnosti na kojem se temelje ( i suvremeni ) svjetovni zakoni i pravo općenito, zamisli
osobnost, stoji izmedju vaseg unutarnjeg dusevnog principa i natpriode . Zato se za proroke i kaze da " utiru staze " A cuvajte s onih koji dolaze kao vuci u jagnjecoj kozi . Kod njih je sve divno bajno i krasno
razumski stvorovi ? Razlućuju manje i veće dobro, manje i veće zlo, dobro i zlo - te tako nepogrješivo utiru putove većeg dobra da su svojim " savšenim carstvima " i razumskim moralom zagadili cijelu povijest
i da nam je reis u Sarajevu Sadašnja generacija i sistem kojim se ide ( Bošnjačka stranka Ivz ) samo utiru put nekom nadolazećem vremenu i ljudima, poprilično nesvjesni da su samo oruđe u Allahovim " rukama
Odnosi s javnošću koriste dosege komunikologije, psihologije i sociologije te već nekoliko desetljeća utiru samostalan razvojni put . Jačanje svih oblika međuovisnosti u modernom društvu zahtijeva sve kompleksnije
prošli tjedan pjevao u Boogaloou . No, dragi čitaoče, odnosno čitateljice, takvim detaljima koji utiru put ka žutoj štampi ovdje nije mjesto, a i pretpostavljam da i tebi lično to nije bitno, te da nisi
istječe Na kraju, sjetimo se poznate španjolske poslovice " Putniče, ne postoje nikakvi putovi, oni se utiru vlastitim koracima " Nakon novinske vijesti da je načelnik berlinske općine Dobri dol svečano
novim gospodarskim odnosima : naime, geostrategija / geopolitika više nisu svrha zbog sebe samih, nego utiru put ekonomiji . U uvjetima u kojima globalni vojni obračun između Zapada - Istoka - i Kine više nije
to je ujedno doprinijelo i razvoju njegovog originalnog glazbenog izricaja . Njegove simfonije vise utiru put koloritu i orkestraciji Mahlera i simfonicara XX stoljca, nego simfonijskom stilu Bethoveena i
je prikaz kako i najmanje grupe ljudi jasnih htjenja i ciljeva mijenjaju isprva svoj svijet, a potom utiru i zdravije staze života mnogima, približavajući ljude ljudima i istinskim ljudskim vrijednostima Klub
pitanja od važnosti za smjer razvoja međunarodnog prava pa se može reći da glavni pravni savjetnici utiru put novim rješenjima . I glavni tajnik UN-a ima svoga glavnog pravnog savjetnika, Hansa Corella U
nam se odgovori Dakle, prve reakcije nakon pomirenja u Banskim dvorima pokazuju da neki u šestorci utiru put novoj nervozi iako se svi zaklinju da šestorka nema alternative . Valja reći da je ta teza točna
napajaju na vlastitoj snazi i nadahnuću, krče i kroče za se i za druge, raskrivaju naša naslijeđa, utiru nam putove, podastiru se općoj .. Neki su znanstvenici stoga kao moguće rješenje predstavili
je to svakako Renault . Kao što i dolikuje domaćinu, broj premijera je velik, a one najzanimljivije utiru dalji put modernizaciji ne skrivajući pritom ekološke sklonosti . Novi Zoe tako najavljuje idući Clio
jer, " London se trenutno nalazi u najvećoj mirnodopskoj opasnosti " ZNANSTVENICI ubrzano utiru put pravnicima za podizanje tužbi protiv velikih zagađivača koji bi se mogli suočiti s plaćanjem velikih
svoju posljednju šansu da se razoruža i podsjećajući na ozbiljne posljedice iz Rezolucije 1441 praktički utiru put vojnoj akciji u Iraku . Drugi prijedlog, francusko-njemačko-ruski memorandum kaže da još nema
1848. ) za predsjednika republike . U taj čas Lamartine ostavlja javno poprište i drugi si utjecaji utiru put kroz svijet još pun individualizma III . Tada su započeli Année liturgique i druga djela don Guérangera
Premda se pacijentima vid nije potpuno vratio, prvi ohrabrujući rezultati osjetnog poboljšanja utiru put drugim istraživanjima radi primjene tog novog postupka u liječenju ACL-a, a možda i drugih bolesti
mora više kretati da bi došao do njega . A brdo uvijek više vidi od čovjeka, više je . A rijeke samo utiru tragove u brdima, pa kad se jako trude ostanu prelijepi kanjoni Došli su rezultati prijemnog
audiciju kod Sama Phillipsa Nije to priča o nekom klincu prepunom ambicije iz kojeg stoje roditelji koji mu utiru put, jedino što je Cash pametno napravio u tom razdoblju bilo je to što se smjestio u Sun Records
ne samo za vedete i legende improvizirane glazbe, već i za mlađe glazbenike koji u svojoj afirmaciji utiru put novim vidicima žanra Iako se Iyerovi kreativnost i moć već godinama kontinuirano potvrđuju, te
individualizam ), jedan je od posljednjih talijanskih skladatelja madrigala i istovremeno prvi koji utiru put operi Uslijed težnje za što dosljednijom interpretacijom poetskog teksta i njegove emocionalne
ugođenost prve violine . Saša Britvić i Laura Vadjon očito polažu nade na mlađi naraštaj i u tom smislu utiru put međunarodno afirmiranom profesionalnom ansamblu Čelni ljudi Raiffeisen mirovinskog
završavali spontanim pljeskom publike . Tvorci tih, za današnje vrijeme pomalo čudnih pokreta, već tada utiru temelj čak i današnjem klasičnom baletu Protočna glazba tipičan je primjer glazbenog stila Jeana-Baptiste
u nevolji, te na hrabrosti ljudi kao što su Dubravka i Danijel koji svojim i Lukasovim iskustvima, utiru put i za druge Podsjetimo, Vlada je ljetošnjim rebalansom povećala deficit proračuna te
Lojić ( gitara ) i Allen Sučić ( bas ) Okupili su se prije gotovo godinu dana, a svoj glazbeni pravac utiru svirajući blues rock ( nađe se na repertoaru i grungea ), no važno je naglasiti da dečki imaju i autorskih
stimulativno radno okruženje svom osoblju te osigurati kontinuiranu edukaciju i mogućnosti razvoja koji utiru put i pripremaju zaposlenike za nadolazeće prilike u njihovim karijerama . Istovremeno, OBI se želi
netočno, ružno - otpada, a ostaju dva srca, dva čovjeka s gorućom željom u grudima i čeličnom voljom da utiru put tamo gdje se ne ide, gdje mnogi misli da nema života Upravo u toj beskrajnoj osami, u potpunoj
inflacije zapravo prate razvoj potrošačke inflacije sa zaostatkom od 10 do 18 mjeseci, umjesto da joj utiru put, pa pretjerani fokus na prethodnu mjeru ne pridonosi predviđanju smjera ECB-ove monetarne politike
razvoj kojim se podupire tržišni režim, te donošenje zakonâ koji primoravaju javne pružatelje usluga da utiru put privatnim poduzetnicima ( Dominelli i Hoogvelt, 1996. ) . Privatna financijska inicijativa ( Private
one čine dio zamrznutog socijalnog krajolika, ali su iz druge pokrenute institucionalne promjene koje utiru put reformi Njemački mirovinski sustav čine programi koji osiguravaju tekuće financirane mirovine ovisne
kompozicije by Francis Kurkdjian Luksuzni miris se otvara top notama manga, slatkog graška i tuberoze koje utiru put baznim notama crnog jasmina, mošusa, sandalovine i zlatnog cedra Bočica mirisa u stiliziranom
Renata rado viđena gošća i u Splitu - Mislim da predsjednici obiju država idu ispred naroda i utiru put ka nekim novim odnosima između dviju država i naroda . Politika je učinila svoje, a sada se trebaju
fotografija koje su im stigle iz cijeloga svijeta, a poslalo ih je 500 fotoamatera . Neki novi klinci utiru nam put prema Europi Nezaustavljiva je košarkaška momčad s Jazina . Premoćno su u utakmici ULEB kupa
Supremes . S Dianom Ross u krupnome planu preko noći lete do samih zvijezda, ruše rasne barijere, utiru put tamnoputim izvođači ( ca ) ma ( The Pointer Sisters, En Vogue, TLC i Destiny s Child, među ostalima
Pahuljice bijele male prekrile su brijeg, iz daljine sve izgleda kao jastuk mek Dok skije utiru snijegom trag, nazire se svima na licu osmijeh blag Ako vec niste culi - sada cete 01.
u ekonomiji Šanse da Ameriku pogodi recesija s dvostrukim dnom kreću se oko .. Kineski konkvistadori utiru putove u Južnoj Americi, piše izvještajna agencija Reuters . Primjerice, ulaganje vrijedno 7 milijardi
Duh Sveti ju vodi kroz povijest unatoč podlostima sotone i njegovih ubačenih u nju . Svi drugi lažu i utiru put lažima i antikristu . Pošto je ovo vrijeme velike apostazije ( otpada čovječanstva i dolazak antikrista
znak da Crkva čeka inauguraciju i daljnji tijek događaja bez obrzira što neki crkveni velikodostojnici utiru put pomirenja Kao prvo Darkec na razgovor je bio pozvan g. Račan a ne sedma sila, zato zašto je Dvor
energetskih interakcija Tek jedva shvatih te kao vagu a ti odeš otrovnome vragu Čudna mijijunska jata čvoraka utiru na nebu crne crvkutajuće koridore Sujeverni narod kaže da to nije bez vraga i tko zna koje nas novo
dvospolnost . Kao što je žiri naveo u obrazloženju, film nas suočava s činjenicom, da strah i tabui utiru put prema nepravednosti, nasilju i diskriminaciji, te da prihvaćanje razlika ne zahtijeva hrabrost
današnjem receptoru, zadojenom novim ideologijama, koje zatiru utopiju novotendencijaša da svojim naporima utiru put prema novome, racionalističkom, boljem svijetu, čiji se boljitak trebao transformirati i transferirati
je to S90ES Tehnologija ne stoji, a Yamaha je definitivno jedna od onih korporacija koje utiru tehnološki put cijeloj industriji . 1995. potaknuli su digitalnu revoluciju na polju mix pultova,
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.