slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "vinjaga".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
umjesto dobrih plodova i uroda, ona izgleda rađa vinjagu/Ncfsa propasti . Kažu da je to tek početak ozbiljnih poteškoća
Eno.si
oglas
poput vinogradara . Kada vinograd umjesto grožđa rađa vinjagu/Ncfsa , on jednostavno biva osuđen da postane pustoš i
osjećao gospodar koji umjesto slatkoga grožđa bere vinjagu/Ncfsa , izrod, kiseliš kojega ne može niti jesti, niti
življenog kršćanstva koje donosi plodove još imamo samo vinjagu/Ncfsa običajno kršćanstvo . Blagdani i kršćanski običaji
plodove donisim ? Iako koji puta naš vinograd izrodi i vinjagu/Ncfsa , to nije razlog da tu stanemo i prekrižimo ruke
Božje riječi . Takav umjesto slatkoga grožđa ubire vinjagu/Ncfsa , kiseliš od kojega mu trnu zubi . Što čovjek uloži
stvarnosti dobivaju neki značaj, bez toga se pretvaraju u vinjagu/Ncfsa U Hrvatskoj najveću pažnju pobuđuje austrijsko uhićenje
nije pretenciozan naslov SRAMOTA Sramota je gledati vinjagu/Ncfsa oko sebe, a pri tom se ponašati ( šepuriti ) kao
da uvijek donosi dobar urod, te da se ne izrodi u vinjagu/Ncfsa . Molimo te 2. Za pastire Crkve ; da budu vjerni
vrbiku . Trcao je preko njive, saplitao se u lozu i vinjagu/Ncfsa , padao, i opet s nekom cudnom snagom i voljom trcao
mogao podbaciti, ali otkud to da vinograd izrodi vinjagu/Ncfsa ? Jedini odgovor je namjerna nevjera ili odbacivanje
što dalje to umjesto loze plemenite sve je više vinjage/Ncfsg . Tako da je sve uočljivije kako nekad kršćanski
rađaju se mrtvi plodovi ( djela bez ljubavi ) i vinjaga/Ncfsn , te lažna pravednost, živi pjesak samoopravdanja
dao narodima koji donose plodove vjere a ne običajnu vinjagu/Ncfsa Što je s nama koji se ponosimo s trinaest stoljetnim
zlikovce ili izbaciti rasprskavajuće spore . Nažalost, Vinjaga/Ncfsn nije otporan na otrove i naravno, potrebna mu je
metnu . Nadaše se da će uroditi grožđem, a on izrodi vinjagu/Ncfsa . Sad, žitelji jeruzalemski i ljudi Judejci, presudite
Domorodni glasi ", " Strelice " i četiri knjige " Vinjaga/Npfsn " . U književnosti je poznatiji kao začetnik hrvatske
. Naša domaća vinova loza potječe od divlje loze " vinjage/Ncfsg " ili " vinike " . U drugim zemljama ima pojedinih
slavlje sakramenata, služe uglavnom za zabavu kojom vinjaga/Ncfsn popunjava dokolicu svakidašnjeg tako zvanog vjerničkog
svoje udove može oblikovati po želji, slično kao Vinjaga/Ncfsn . Lako izbjegava udarce, brzo se oporavlja i, unatoč
kristalne, svijetle, vedre jesenske dane . Lišće vinjage/Ncfsg , što se penje od mojih prozora, stalo je žutjeti
lijek našeg nemara i zastranjenja od plemenite loze u vinjagu/Ncfsa nudi nam se molitva obraćenja koju tako lijepo i
vrtlar svoga života . Ali ne da postaneš kukolj ili vinjaga/Ncfsn - divlje kiselo grožđe, nego dobro stablo koje donosi
njega vinograd izrodi vinjagu Zbog čega dolazi do vinjage/Ncfsg i zbog čega izostaje očekivani plod ? Očito je da
vinogradu služila je stražarima za čuvanje . " Izrodi vinjagu/Ncfsa " ( r. 4 ) . Hebrejski izraz beušim ne označuje divlje
vinogradu koji je, nasuprot gospodarevoj brizi, urodio vinjagom/Ncfsi . Prorok ne ostaje nijem zbog Izraelove nevjere .
pohodiše . Al ju Turci posli zapustiše : lipe loze vinjage/Ncfsg postaše, i od crkvi načini džamije, u mlogima biše
životu uopće ništa ne događa . Pod zidom, obraslim vinjagom/Ncfsi , iza gustog zimzelena, vidio se krov kokošinjca
nisam učinio ? Nadah se da će uroditi grožđem, zašto vinjagu/Ncfsa izrodi ? No, sad ću vam reći što ću učiniti od svog
i tajne.Najdraži su mi kristalni, brzi, kugla i vinjaga/Ncfsn . 31 10.03.2009 u 20:00 ben 10 30 10.03.2009 u 19:37
vinograd urodio pravim plodom, a ne divljom, kiselom vinjagom/Ncfsi . Pjesma o vinogradu završava neočekivanim razočarenjem
sve da dođe do roda i umjesto njega vinograd izrodi vinjagu/Ncfsa Zbog čega dolazi do vinjage i zbog čega izostaje
zadaje nerješive probleme Benovim neprijateljima . Vinjaga/Ncfsn ( Wildvine ) Vinjaga je više pripadnik biljnoga nego
onda kada mu ne rodi očekivanim urodom, nego kiselom vinjagom/Ncfsi . U Novom zavjetu Bog je također vinogradar, Isus
probleme Benovim neprijateljima . Vinjaga ( Wildvine ) Vinjaga/Ncfsn je više pripadnik biljnoga nego životinjskog svijeta
očekuje plodove . Vinograd se međutim izrodio te rađa vinjagom/Ncfsi . Bog najavljuje da će svoj vinograd " u pustoš obratiti
tražiti plodove, urod . Hoćemo li biti zrelo grožđe ili vinjaga/Ncfsn ? Zato nas Pavao potiče : " Tražite Gospodina dok
da bismo urodili dobrim plodovima, grožđem a ne vinjagom/Ncfsi ? Plodovi o kojima je ovdje riječ simboliziraju humano
svoga naroda » da će uroditi grožđem, a on izrodi vinjagu/Ncfsa . ( ) Nadao se pravdi, a eto nepravde ; nadao se
pretvoriti u magmu, kristalnog, kuglu, psinu, vinjagu/Ncfsa , rukatog, prikazu, sivu tvar i sve te zemaljce
: ' Nadaše se da će uroditi grožđem, a on izrodi vinjagu/Ncfsa ' ? Nije li naš kršćanski život često mnogo više
maslačka na lahoru, mahovinom obrastao krov, loza, vinjage/Ncfpn , ruže, a sve je tako ugodno hladno kao rosnata
junaka.Na početku imaš sve junake koji se gore nalaze osim Vinjage/Ncfsg , Žderka, Dlakovuka, Mumije i Golijata . 154 14.02.2010
Save su njive žitne, sjenokosi, i èitavi lugovi vinjagom/Ncfsi prekriveni koje putnika na negdašnja blaženija vremena
KRISTALNI I VUKODLAK I KUGLA I VILXAKS I KUGLA I MUMIJA I VINJAGA/Ncfsn I DJED MAX I KEVIN 11. 157 21.02.2010 u 22:24 Luka
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.