slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "voragine".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
figura ranoga kršcanstva. Srednjovjekovni pisac Jakov da Voragine u svom djelu Flos sanctorum u imenu Cecilije gleda nebeske
Eno.si
oglas
komentar Evanđelja.U uvodu "Života svetaca" Jakoba de Voragine piše se o muci Isusa Krista. "Nasljeduj Krista" se također
(Legenda Aurea), čiji je autor genoveški biskup Jacobus de Voragine (oko 1230 - 1298); ona se stoljećima širila u bezbrojnim
" Zlatna legenda "genovskog nadbiskupa Jacopa da Voragine (13. stoljeće; objavljeno u Mlecima 1475.), "Katalog
tekstovima Zlatna legenda genovskog nadbiskupa Jacopa da Voragine (13. stoljeće; objavljeno u Mlecima 1475.), Katalog
od Ludolfa kartuzijanca i Legenda o svecima od Jakova de Voragine . Bolesnik, pritisnut dosadom, počeo je ipak čitati te
na njemačkom jeziku. Voragine : Legenda aurea sanctorum
? i rije? i srednjovjekovnog pisca i biskupa Jakova de Voragine .? U svojem? uvenom djelu? Legenda aurea? on navodi? etiri
nas svojim zaslugama i svojom ljubavlju?, smatra mudri de Voragine .? Nadbiskup je nadalje objasnio kako je svim svecima
propovijedi, prijevod znamenitoga autora Jacoba Voragine , koji je napisao i djelo Legenda aurea koje se ubraja u
svetaca, kao što ih opisuje Le Légende dorée od Jacques de Voragine-a te razne mjesne tradicije mogu mu biti nadahnućem. No g.
coeli laetare Kralica nebeska veseli se, koju Jacobus de Voragine u svojoj rukopisnoj hagiografskoj zbirci Zlatna legenda (
uvrstio u svoju Zlatnu legendu i glasoviti pisac Giacomo da Voragine . Učeni crkveni povjesničar Baronius uvrstio je svetu
koje je na epski jezik preoblikovao dominikanac Jacobus de Voragine , nadbiskup u Genovi (1298). Bila je prevedena na 187 jezika
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.