slični izrazi i sinonimi u savremenom hrvatskom, slovenskom i srpskom
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "zać".
Sličnost riječi ili fraza u rezultatima zavisi od toga, koliko puta se riječ ili fraza pojavlja u sličnom kontekstu kao "{{ realQuery}}".
Kliknite za traženje
Nema rezultata
Upotrebite okvir za traženje.
Primjeri iz općenitog korpusa
Korpus hrWac
hrWaC je korpus hrvatskog jezika (Clarin.si)
uronit u nju i gledat nebo. Sunce ide prema zmorcu, brzo će zać ostat ću na lignje, a naša sam ugrci i prilipke za rižot. Od
Eno.si
oglas
zaskočili umornog Duleta, s pitanjima ' ' ' zašto .., a zać ...? ? ', a Dule ljuto odgovarao ' ' nisem videl dobitek ' ' Dok
pržinu nakupit po testi. Ne ću zabora, ko što je Pere Božin , zać po selin i prosit, kad ima intronet. Kad je nebesko vrime
najboje bogatila? Prije pojave trgovine va Europi. A znaš zać ? Zato što se sa pojavon trgovine širila i pismenost, zbog
, ne slažeš se s partnerom pa si našo drugog, to mi još može zać pod kapu, ali ovo je stvarno bolesno, razvratno i van svakog
bili svedeni na ništa ". Nato, ostavši u neizvjesnosti, on zaću kako je zovnut po imenu: "Abrahame" I tako okrećući se i ne
čes u kratko I gorko učini ufanje prislatko Ne bude sunce zać ni isteć vas moj vik Što sa mnom neće nać i oći plač velik; Jer s
dobro, za svakog čovijeka i za Hrvatsku u cijelini A jopet, a zać bi ja triba znat s kim on gre va posteju kad politika ni misto
općine. 3. vrtić - eno vidin da je otvoren, more u njega ući i zać ko oće. ne vidin da se baš pritrga da bi taj posa finalizira 4.
Gledan na Merjanu, u nika doba si moga ono skrenit sa staze , zać u stare laze i dole, uz redine i mirine moga si pratit deboto
prizor. Čim više mačketina se približi kišobranu, i poželi zać ispod njega, prizor postaje zanimljiviji i napetiji .
u bosanskim markama a ne u slatkim kunicama ... A ća ti misliš zać je ovi moj najdraži vlaj, Ivkošić tako zaljubjen va njega ?
iselit skoro, ako se u njimi slučajno nebu prodaval kruh zać ćemo morat opremit familiju sa reflektirajućim buštim, ke
nekako nezgodno što je od SDP-a. Šta ako ko vidi. A nezgodno zać iza ćoše s Pranićen. Šta ako ko vidi. A jebe se Praniću. On bi
U ovom korpusu nema primjera upotrebe za taj izraz.